diff options
author | Holger Wansing <holger-guest> | 2011-04-20 10:23:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <holger-guest> | 2011-04-20 10:23:31 +0000 |
commit | 5ff7639d3c5f60215126773068c2c036c2567630 (patch) | |
tree | d1f8313362e90ee22055beb7c94ed574bbfd03a7 /german/partners | |
parent | a41a816d1154d095660e3df54db4b8232970bc8f (diff) |
german/partners/index.wml:
* several changes to improve speaking
* fix typos, commas and hyphens
CVS version numbers
german/partners/index.wml: 1.60 -> 1.61
Diffstat (limited to 'german/partners')
-rw-r--r-- | german/partners/index.wml | 71 |
1 files changed, 36 insertions, 35 deletions
diff --git a/german/partners/index.wml b/german/partners/index.wml index 39e1b309d00..c936d80b77c 100644 --- a/german/partners/index.wml +++ b/german/partners/index.wml @@ -17,8 +17,8 @@ <div class="centerblock"> <p>Wenn Sie Geld, Ausrüstung oder Dienstleistungen spenden möchten, besuchen Sie die <a href="../donations">Spenden-Seite</a>.</p> - <p>Um weitere Informationen über das Partner-Programm zu erhalten, lesen Sie das - <a href="partners">Partner-Programm</a>.</p> + <p>Um weitere Informationen über das Partner-Programm zu erhalten, lesen Sie + <a href="partners">dessen Website</a>.</p> </div> <hr /> @@ -32,8 +32,8 @@ <partnerlogo "Hewlett-Packard" hp.gif "http://www.hp.com/"> <partnerdesc> <p><a href="http://www.hp.com/">Hewlett-Packard</a> stellte Debian - einige High-End HPPA, IA-64 und IA-32 Server und Workstations zur - Verfügung, und HP beschäftigt mehrere Entwickler, um an den Debian HPPA- + einige High-End HPPA-, IA-64- und IA-32-Server und -Workstations zur + Verfügung und HP beschäftigt mehrere Entwickler, um an den Debian HPPA- und IA-64-Portierungen zu arbeiten. Weitere Informationen über HPs Einsatz in der Linux-Open-Source-Gemeinschaft finden Sie auf <a href="http://www.hp.com/products1/linux/">HP Linux</a>.</p> @@ -74,7 +74,7 @@ <p><a href="http://www.thomas-krenn.com">Thomas Krenn</a> hat einen neuen High-End-Server für die Erstellung von Debian-CDs zur Verfügung gestellt. Weiterhin ist Thomas Krenn ein häufiger Hardware-Sponsor bei der DebConf - und am Debian-Stand beim LinuxTag. Weitere Informationen in welchem Umfang + und am Debian-Stand beim LinuxTag. Weitere Informationen, in welchem Umfang Thomas Krenn in der Linux-Open-Source-Gemeinschaft beteiligt ist, finden Sie unter <a href="http://www.thomas-krenn.com/linux"> http://www.thomas-krenn.com/linux</a>.</p> @@ -84,7 +84,7 @@ Im Angebot befinden sich in ein Rack montierbare Server, stille und ruhige Server, Speichersysteme und Virtualisierungs-Lösungen. Thomas Krenn ist das einzige Hardware-Geschäft, das individuell konfigurierte Server innerhalb - 24 Stunden in ganz Europa verschickt. Selbstverständlich wird auf allen + 24 Stunden in ganz Europa verschickt. Selbstverständlich wird auf all diesen Servern Debian als Betriebssystem unterstützt.</p> </partnerdesc> </div> @@ -123,8 +123,8 @@ <p>Die credativ GmbH ist ein herstellerunabhängiges Beratungs- und Dienstleistungsunternehmen, - das sich auf die Bereiche Qualitätssicherung in IT - Projekten, Systemverwaltung, Open-Source-Services spezialisiert hat. + das sich auf die Bereiche Qualitätssicherung in IT-Projekten, + Systemverwaltung, Open-Source-Services spezialisiert hat. Zusammen mit unseren Kunden implementieren wir kundenspezifische Open-Source Lösungen, die hohe Kostenreduzierungen ermöglichen, migrieren Systeme und bieten spezialisierte Beratung. @@ -141,7 +141,7 @@ sowohl in der Erstellung als auch dem Testen des neuen Debian-Installers und der Lokalisierung von Debian stark involviert.</p> - <p>Skolelinux ist ein Einsatz, um eine angepasste Debian-Distribution zu + <p>Skolelinux ist ein Ansatz, um eine angepasste Debian-Distribution zu erstellen, die auf Schulen und Universitäten abzielt. Eine einfache Installation mit nur 3 Fragen ergibt ein vorkonfiguriertes auf Schulen zugeschnittenes System, das beinahe keines Linux- oder Netzwerkwissens @@ -155,12 +155,13 @@ <div> <partnerlogo "Genesi" genesi-logo.png "http://www.genesi-usa.com/"> <partnerdesc> - <p>Seit 2002 stellt Genesi die selbstdesignte und -entwickelte Hardware - für die Debian-Gemeinschaft bereit. Genesi beschäftigt auch - Debian-Entwickler, um ihre Plattform zu unterstützen.</p> - <p>Genesis <a href="http://www.genesi-usa.com/products">Efika MX</a> - ARM-basierten Rechner sind auf niedrige Kosten, energieeffiziente - Rechenressouren für den Massenmarkt designt. Für Informationen über + <p>Seit 2002 bietet Genesi Hardware aus eigenem Design und Entwicklung + für die Debian-Gemeinschaft an. Genesi beschäftigt auch + Debian-Entwickler, um die eigene Plattform zu unterstützen.</p> + <p>Genesis ARM-basierten + <a href="http://www.genesi-usa.com/products">Efika MX</a>-Rechner + sind für niedrige Kosten und energieeffiziente + Rechenressouren für den Massenmarkt entwickelt. Für Informationen über die Beteiligung von Genesi in der Linux-Open-Source-Gemeinschaft besuchen Sie bitte <a href="http://www.powerdeveloper.org/">\ www.PowerDeveloper.org.</a></p> @@ -173,19 +174,19 @@ <partnerlogo "Eaton" mge_logo.png "http://www.eaton.com/"> <partnerdesc> <p><a href="http://www.eaton.com/">Eaton</a> hilft Debian beim Schutz - seiner Infrastruktur vor Stromproblemen und beschäftig Debian-Entwickler, - um an - <acronym lang="en" title="Uninterruptable Power Supply">UPS</acronym> und - Unterstützung für Stromgeräte mit Hilfe der <a + seiner Infrastruktur vor Stromproblemen und beschäftigt Debian-Entwickler, + um an der Unterstützung für + <acronym lang="en" title="Uninterruptable Power Supply">USV</acronym> + (engl. UPS) und Stromgeräte mit Hilfe der <a href="http://www.networkupstools.org/">Network UPS Tools</a> zu arbeiten.</p> - <p>Eaton ist ein globaler Technikführer im Bereich elektrischer + <p>Eaton ist einer der global führenden Technikanbieter im Bereich elektrischer Komponenten und Systeme für Stromqualität, -Vertrieb und -Steuerung; hydraulische Komponenten, -Systeme und -Dienste für industrielle und mobile Geräte; Treibstoff für die Luftfahrt, hydraulische und - pneumatische Systeme für kommerzielle und militärische Einsatzzwecke; - und <q>drivetrain</q>- und <q>powertrain</q>-Systeme für LKW und Autos + pneumatische Systeme für kommerzielle und militärische Einsatzzwecke + sowie <q>drivetrain</q>- und <q>powertrain</q>-Systeme für LKW und Autos für Leistung, Treibstoffeinsparung und Sicherheit. Eaton hat ungefähr 75.000 Mitarbeiter und verkauft Produkte an Kunden in mehr als 150 Ländern mit Verkäufen (2008) in Höhe von 15,4 Milliarden US$.</p> @@ -255,9 +256,9 @@ <partnerlogo2 "Open Source Press" opensourcepress.png "http://www.opensourcepress.de/"> <partnerdesc2> <a href="http://www.opensourcepress.de/">Open Source Press</a> ist der - in München ansässigen Verlag des Buches + in München ansässige Verlag des Buches <a href="http://debiansystem.info/">The Debian System</a>. Von jedem - verkauften Exemplar dieses Buches spendet der Verlag und der Autor + verkauften Exemplar dieses Buches spenden der Verlag und der Autor zusammen 1 € dem Debian-Projekt. <p>Open Source Press hat sich auf Bücher rund um Linux und Open @@ -274,10 +275,10 @@ <partnerdesc2> Der in San Francisco ansässige <a href="http://www.nostarch.com/">No Starch Press</a>, - Verlag von <q lang="en">The Finest in Geek Entertainment</q>, ist der Koverlag des + Verlag von <q lang="en">The Finest in Geek Entertainment</q>, ist der Co-Verlag des Buches <a href="http://debiansystem.info/">The Debian System</a>. Der Verlag ist bekannt für die Veröffentlichung qualitativ hochwertiger - Titel über viele Themen wie alternativer Betriebssysteme, + Titel über viele Themen wie alternative Betriebssysteme, Netzwerke, Hacking, Programmierung und LEGO. Von jedem verkauften Exemplar dieses Buches spendet No Starch Press 1 US$ an das Debian-Projekt. @@ -316,14 +317,14 @@ href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>.</p> <partnerdesc> <p><a href="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</A> stellt uns CD-Sets mit Debian GNU/Linux für Ausstellungen zur - Verfügungen. Diese CDs helfen uns, Debian zu promoten, indem + Verfügungen. Diese CDs helfen uns bei der Promotion von Debian, indem wir das System direkt in die Hände der jetzigen und potenziellen Benutzer geben.</p> <p>Linux Central verkauft alle aktuellen Versionen von Linux-Produkten wie kommerzielle Software, Bücher, Hardware und Versionen der wichtigsten Linux-Distributionen. Auf der Website von Linux - Central finden Sie Neuigkeiten und Grundlagen-Informationen über + Central finden Sie Neuigkeiten und Grundlageninformationen über Linux, oder tragen sich für einen Newsletter ein und bleiben auf dem Laufenden über alle kürzlich freigegebenen Produkte oder tägliche Spezialitäten. Um weitere Informationen zu @@ -350,8 +351,8 @@ href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>.</p> <a href="http://db.debian.org/machines.cgi?host=caballero">Caballero</a> und <a href="http://db.debian.org/machines.cgi?host=sarti">Sarti</a> - betrieben - </p>. + betrieben. + </p> </partnerdesc> </div> @@ -361,12 +362,12 @@ href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>.</p> <partnerlogo "Oregon State University Open Source Lab" osuosl.jpg "http://osuosl.org/"> <partnerdesc> - <p>Das <a href="http://osuosl.org/">Open-Source-Labor der Oregon State - Universität</a> bietet Hosting- und administrative Dienste für das + <p>Das <a href="http://osuosl.org/">Open-Source-Labor der Oregon + State-Universität</a> bietet Hosting- und administrative Dienste für das Debian-Projekt.</p> <p>Das Open-Source-Labor ist ein zentraler Punkt für - Open-Source-Entwicklung auf der Oregon State Universität und Umgebung. + Open-Source-Entwicklung auf der Oregon State-Universität und Umgebung. Das OSL bietet Entwicklungs-, Hosting- und dazu passende andere Dienste für die Open-Source-Gemeinde.</p> </partnerdesc> @@ -401,7 +402,7 @@ href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>.</p> <p><a href="http://www.man-da.de/">man-da.de GmbH</a> betreibt die Haupttrassen des Ortsnetzes (<acronym lang="en" title="Metropolitan Area Network">MAN</acronym>) - Darmstadts. Sie unterstützt Debian indem sie mehrere debian.org- und + Darmstadts. Sie unterstützt Debian, indem sie mehrere debian.org- und debian.net-Server sowie das Buildd-Netz für Experimental und debconf.org-Maschinen beherbergen.</p> @@ -422,7 +423,7 @@ href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>.</p> <partnerlogo "Bytemark Hosting" bytemark_logo.png "http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners/"> <partnerdesc> <p><a href="http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners">Bytemark Hosting</a> - unterstützt uns, in dem es Hosting-Dienstleistungen bereitstellt und + unterstützt uns, indem es Hosting-Dienstleistungen bereitstellt und Debian-Konferenzen fördert.</p> <p>Er ist ein führender Internet-Diensteanbieter |