aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/vote/2019
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>2019-11-20 23:25:32 +0100
committerJean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>2019-11-20 23:25:32 +0100
commitce81918a584580194af65676170be028b237d6e0 (patch)
treecd4a9f794b45d10557b2c0a905e7b82b725e3345 /french/vote/2019
parent45733b30fbc39957af3e9c1bcccc89f11028c0dd (diff)
(fr) add translation of Proposal C
Diffstat (limited to 'french/vote/2019')
-rw-r--r--french/vote/2019/vote_002.wml102
1 files changed, 55 insertions, 47 deletions
diff --git a/french/vote/2019/vote_002.wml b/french/vote/2019/vote_002.wml
index 0a44022752b..7e11ac7a7fc 100644
--- a/french/vote/2019/vote_002.wml
+++ b/french/vote/2019/vote_002.wml
@@ -72,7 +72,6 @@ de systemd. Cette déclaration décrit la position du projet au moment de son
adoption. Cette position peut évoluer avec le temps sans nécessiter le recours
à des résolutions générales futures. Le processus de GR reste disponible si
le projet a besoin d’une décision sans parvenir à un consensus.
-</p>
<p>Le projet continue d’accorder de l’importance au fait de pouvoir exécuter
des systèmes Debian avec d’autres systèmes de démarrage que systemd. Avec une
@@ -88,21 +87,18 @@ Les paquets devraient prendre en charge les systèmes de démarrage comme les
unités de service (<q>service units</q>) de systemd en plus des scripts de démarrage.
La charte actuelle qualifie de bogue critique pour la publication le fait
d’inclure une unité de service sans script de démarrage.
-</p>
<p>Il est demandé aux éditeurs de la charte d’amender celle-ci : avoir un paquet
ayant une unité de service mais sans script de démarrage n’est plus un bogue
critique pour la publication, mais l’inclusion d’un script de démarrage
grâce à un <q>non-maintener upload</q> est acceptée. Il est demandé aux
éditeurs de la charte de considérer s’il existe des cas où la suppression d’un
-script de démarrage qui était fourni auparavent devrait être un bogue RC
+script de démarrage qui était fourni auparavant devrait être un bogue RC
car cela pourrait casser un système lors d’une mise à niveau.
-</p>
<p>Lorsqu’une communauté d’utilisateurs d’un système de démarrage alternatif
annonce qu’une solution fonctionne suffisamment bien pour eux, les autres ne
devraient pas critiquer cette décision.
-</p>
<p>Les fichiers <q>unit</q> de systemd inclus dans un paquet peuvent utiliser
toutes les fonctionnalités et tous les services de systemd à la description
@@ -110,12 +106,10 @@ du mainteneur du paquet, à condition que cela soit cohérent avec les autres
prérequis de la charte et l’attente que les paquets ne devraient pas dépendre
de fonctionnalités expérimentales ou non prises en charge (par Debian) venant
d’autres paquets.
-</p>
<p>Les scripts de démarrage ne doivent utiliser que les fonctionnalités communes
à tous les systèmes de démarrage pris en charge par Debian. Ils ne devraient
donc pas utiliser des services qui dépendent de systemd.
-</p>
<p>De la même façon, les paquets peuvent librement utiliser d’autres
fonctionnalités de systemd telles que les unités <q>timer</q> tant que les
@@ -123,14 +117,12 @@ contraintes énoncées ci-dessus sont respectées. Néanmoins, ne pas prendre
en charge les systèmes autres que systemd est un bogue (non critique pour la
publication) et les uploads par des mainteneurs tiers pour ajouter cette
prise en charge sont les bienvenus.
-</p>
<p>Les fonctionnalités de systemd peuvent être utilisées à la discrétion des
mainteneurs de paquets, mais la modification de la charte pour adopter les
fonctionnalités de systemd à la place d’approche existante est découragée,
sauf si une implémentation équivalente de cette fonctionnalité est disponible
dans les autres systèmes de démarrage.
-</p>
<vproposerb />
<p>Sam Hartman [<email hartmans@debian.org>]
@@ -153,7 +145,7 @@ le projet a besoin d’une décision sans parvenir à un consensus.
</p>
<p>Le projet Debian reconnaît que les unités de service (<q>service units</q>)
-de systemd sons la configuration privilégiée pour decrire comment démarrer
+de systemd sons la configuration privilégiée pour décrire comment démarrer
un démon ou un service. Cependant, Debian reste un environnement où les
développeurs et les utilisateurs peuvent explorer et développer des systèmes
de démarrage alternatifs et des alternatives aux fonctionnalités de systemd.
@@ -190,46 +182,51 @@ dans Debian et lesquelles restent dans les distributions dérivées.
<vproposerc />
<p>Sam Hartman [<email hartmans@debian.org>]
- [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2019/11/msg00117.html'>text of proposal</a>]
+ [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2019/11/msg00117.html'>texte de la proposition</a>]
</p>
<vsecondsc />
- This amendment has been submitted by the current Project Leader, and thus does not require seconding
+ Cet amendement a été soumis par le Responsable du Projet actuel et n’a donc pas besoin d’être soutenu.
# <ol>
# </ol>
<vtextc />
- <h3>Choice 3: Focus on systemd for Init System and Other Facilities</h3>
-
-<p>Using its power under Constitution section 4.1 (5), the project issues
-the following statement describing our current position on Init
-systems, Init system diversity, and the use of systemd facilities. This
-statement describes the position of the project at the time it is
-adopted. That position may evolve as time passes without the need to
-resort to future general resolutions. The GR process remains
-available if the project needs a decision and cannot come to a
-consensus.
-
-<p>The Debian project recognizes that systemd service units are the
-preferred configuration for describing how to start a daemon/service.
-Packages should include service units or init scripts to start daemons
-and services. Unless the project or relevant parties have agreed
-otherwise, systemd facilities, where they exist and are stable and
-supported by the systemd maintainers, should be preferred over
-Debian-specific ways of solving the same problem unless the Debian
-approach has clear and obvious advantages.
-
-<p>Providing support for multiple init systems or for alternatives to
-other interfaces provided by systemd is not a project priority at this
-time.
-
-<p>Debian is committed to working with derivatives that make different
-choices about init systems. As with all our interactions with
-downstreams, the relevant maintainers will work with the downstreams to
-figure out which changes it makes sense to fold into Debian and which
-changes remain purely in the derivative.
-
-<p>Packages may include support for alternate init systems besides
-systemd. Maintainers use their normal procedures for deciding which
-patches to include.
+ <h3>Choix 3 : Priorité à systemd comme système de démarrage et autres ouotils</h3>
+
+<p>Grâce à ses pouvoirs conférés par la section 4.1 (5) de la Constitution,
+le projet fait la déclaration suivante décrivant notre position actuelle
+sur les systèmes de démarrage, leur diversité et l’utilisation des outils
+de systemd. Cette déclaration décrit la position du projet au moment de son
+adoption. Cette position peut évoluer avec le temps sans nécessiter le recours
+à des résolutions générales futures. Le processus de GR reste disponible si
+le projet a besoin d’une décision sans parvenir à un consensus.
+</p>
+
+
+<p>Le projet Debian reconnaît que les unités de service (<q>service
+units</q>) de systemd sont la configuration préférée pour décrire comment
+démarrer un démon ou un service. Les paquets devraient inclure des unités
+de service ou des scripts de démarrage pour démarrer les démons et les
+services. À moins que le projet ou les parties concernées se soient mis
+d'accord autrement, les outils de systemd, quand ils existent, sont stables
+et pris en charge par les mainteneurs de systemd, devraient être privilégiés
+par rapport aux autres manières, spécifiques à Debian, pour résoudre les
+mêmes problèmes à moins que l'approche de Debian ne possède des avantages
+clairs et évidents.
+</p>
+
+
+<p>Fournir une prise en charge pour de multiples systèmes de démarrage ou pour des alternatives à d'autres interfaces fournies par systemd n'est pas une priorité du projet pour le moment.
+</p>
+
+<p>Debian s'engage à travailler avec les distributions dérivées qui font des
+choix différents pour les systèmes de démarrage. De même que pour toutes nos
+interactions avec l'aval, les mainteneur concernés travailleront avec les
+mainteneurs en aval pour déterminer quelles modifications ont leur place dans
+Debian et lesquelles restent dans les distributions dérivées.
+</p>
+
+<p>Les paquets peuvent inclure la prise en charge de systèmes de démarrage
+alternatifs en plus de systemd. Les mainteneurs utilisent leurs procédures
+habituelles pour décider quels correctifs inclure.
<vproposerd />
<p>Ian Jackson [<email iwj@debian.org>]
@@ -256,11 +253,13 @@ patches to include.
init dans un avenir proche. Et nous voulons améliorer la prise en
charge de systemd. Nous sommes déçu que cela ait nécessité
une nouvelle résolution générale.
+</p>
<p>2. Il appartient essentiellement aux communautés dans chaque écosytème
logiciel d'entretenir et de développer ses programmes respectifs
– mais avec le soutien actifs des autres mainteneurs et contrôleurs
lorsque cela s'avère nécessaire.
+</p>
<h4>DÉPENDANCES DE SYSTEMD</h4>
@@ -270,6 +269,7 @@ patches to include.
d'autres mécanismes pour assurer qu'ils sont démarrés sans systemd.
Cela signifie aussi que les logiciels de bureau devraient être
installables, et idéalement pleinement fonctionnels sans systemd.
+</p>
<p>4. Aussi échouer à prendre en charge des systèmes non systemd,
lorsque cette prise en charge n'existe pas, est un bogue. Mais ce
@@ -277,6 +277,7 @@ patches to include.
responsable de paquet de déterminer si la nécessité de systemd est
enregistré comme un bogue formel dans le système de bogue de Debian,
lorsqu'il n'y a pas de correctif disponible.
+</p>
<p>5. Lorsqu'un paquet voit ses fonctionnalités réduites en absence de
systemd, cela ne devrait pas en général être documenté comme paquet
@@ -294,6 +295,7 @@ patches to include.
systemd. C'est regrettable, mais essayer de changer le système init de
l'utilisateur est pire. Nous espérons que de meilleurs approches
techniques peuvent être développées pour corriger cela.
+</p>
<p>6. Nous reconnaissons que certains responsables de paquet considèrent
les scripts init comme un fardeau et nous espérons que la communauté
@@ -302,6 +304,7 @@ patches to include.
discussions sur la conception de tels systèmes devraient être amicales
et concertées, et si des arrangements appropriés sont développés, ils
devraient bénéficier de la prise en charge habituelle dans Debian.
+</p>
<h4>LES CONTRIBUTIONS DE PRISE EN CHARGE NON SYSTEMD SERONT ACCEPTÉES</h4>
@@ -325,6 +328,7 @@ patches to include.
publication (initialement selon l'avis du responsable du paquet, et
en fin compte de celui de l'équipe de publication) alors, bien sûr, le
rapport de bogue pourra être déclassé ou fermé.
+</p>
<p>8. Les responsables des composants de systemd, ou d'autres contrôleurs
(y compris d'autres mainteneurs ou l'équipe de publication) ont
@@ -336,6 +340,7 @@ patches to include.
contributions ne devraient pas exposer à des risques non négligeables
les utilisateurs de la configuration par défaut (systemd avec les
paquets recommandés installés).
+</p>
<h4>FONCTIONS DÉCLARATIVES DE SYSTEMD NON LIÉES À INIT</h4>
@@ -364,6 +369,7 @@ patches to include.
atteint sur une fonction, le comité technique, pourrait prendre une
décision en ce basant sur les souhaits du projet tels qu'exprimés dans
cette résolution générale.
+</p>
<h4>ÊTRE PARFAITS LES UNS AVEC LES AUTRES</h4>
@@ -372,6 +378,7 @@ patches to include.
conciliants sur les besoin de chacun des autres système. Cela comprend
les besoins et le confort des utilisateurs des configurations
raisonnables autre que celle par défaut.
+</p>
<p>11. Les commentaires généraux négatifs sur les logiciels et leur
communauté, y compris aussi bien sur systemd lui-même que sur les
@@ -385,6 +392,7 @@ patches to include.
être stimulantes et plaisantes, même lorsqu'il s'agit de discussion
sur des problèmes techniques. Nous demandons que tous les responsables
de forum de communication appliquent strictement ce principe.
+</p>
<p>12. Nous demandons respectueusement à tous les contributeurs de
Debian, y compris les responsables de paquets, les éditeurs de la
@@ -392,8 +400,8 @@ patches to include.
chef du projet Debian, de suivre ces objectifs et ces principes dans
leur travail et de les intégrer dans leurs documents, etc. d'une
manière appropriée. (Cette résolution est une déclaration de position,
- paragraphe s4.1(5).)
-
+ paragraphe section 4.1(5).)
+</p>
# <vquorum />
# <p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy