aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/ports
diff options
context:
space:
mode:
authorBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2019-02-18 13:42:12 +0100
committerBaptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>2019-02-18 13:42:12 +0100
commit5fe7c6c5b6509d433c1308bf677e6348542b1f83 (patch)
tree0f0f3b98fddcd0af625c98e31713a0545d72056a /french/ports
parent03df0a03eb481fa60c5cafb5e7beda76c06f8a39 (diff)
(fr) Sync with english: kfreebsd
Diffstat (limited to 'french/ports')
-rw-r--r--french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml21
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml b/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
index b1e1c5a3508..aae9d1c216c 100644
--- a/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
+++ b/french/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/kFreeBSD" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="5c4553ad6eb80cbc9bebfbd2f6b541ddd4a4d746" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="3947d6bbe0a054d91d469518abb2d4b60be9f691" maintainer="Baptiste Jammet"
#use wml::debian::toc
# Translators:
@@ -17,10 +17,10 @@ noyau <a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>, associé à
<div class="important">
<p>
-C'est une version en évolution.
-
-Elle a été publiée avec Debian 6.0 (Squeeze) sous forme
+Debian GNU/kFreeBSD n'est pas une architecture officiellement prise en charge.
+Elle a été publiée avec Debian 6.0 (Squeeze) et 7.0 (Wheezy) sous forme
de démonstration technique, et premier portage non Linux.
+Depuis Debian 8 (Jessie), elle n'est plus incluse dans les publications officielles.
</p>
</div>
@@ -55,18 +55,18 @@ le portage sont simples. La plupart du temps, il suffit de copier pour
"k*bsd*-gnu" un test conditionnel de type case depuis un autre système
basé sur la Glibc (comme GNU ou GNU/Linux). Veuillez vous reporter au document
sur le
-<a href="https://glibc-bsd.alioth.debian.org/porting/PORTING">portage</a>
+<a href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/porting/PORTING">portage</a>
pour plus d'informations.</p>
-<p>Regardez aussi le fichier <a href="https://glibc-bsd.alioth.debian.org/TODO">TODO</a>
+<p>Regardez aussi le fichier <a href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/TODO">TODO</a>
pour plus de détails sur ce qui peut être fait.</p>
<toc-add-entry name="availablehw">Matériel à disposition des développeurs Debian</toc-add-entry>
<p>
-asdfasdf.debian.net (kfreebsd-amd64) et io.debian.net (kfreebsd-i386)
-sont à disposition des développeurs Debian pour leur travail de portage.
+lemon.debian.net (kfreebsd-amd64)
+est à disposition des développeurs Debian pour leur travail de portage.
Veuillez vous référer à la <a href="https://db.debian.org/machines.cgi">base
de données des machines</a> pour plus de renseignements sur ces machines.
@@ -74,9 +74,8 @@ de données des machines</a> pour plus de renseignements sur ces machines.
Normalement, vous devriez disposer de deux
environnements chroot : testing et unstable.
-Remarquez que ces systèmes ne sont pas encore administrés par la DSA,
+Remarquez que ces systèmes ne sont pas administrés par la DSA,
donc <b>n'envoyez pas les demandes relatives à debian-admin</b>.
-À la place, utilisez <email "admin@asdfasdf.debian.net">
-ou <email "admin@io.debian.net">.
+À la place, utilisez <email "admin@lemon.debian.net">.
</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy