aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/finnish
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-09 03:09:18 +0530
committerThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-09 03:09:18 +0530
commitccfb1b20333db30672ca303cf8335ffd7b5b1d06 (patch)
tree1b64898ebf66bcd7c38a597f05817b35d4005150 /finnish
parentad9b55234d895a320303caaef6991237d4904c1f (diff)
remove outdated translations
we do not want to have translations for obsolete releases
Diffstat (limited to 'finnish')
-rw-r--r--finnish/releases/potato/Makefile1
-rw-r--r--finnish/releases/potato/credits.wml25
-rw-r--r--finnish/releases/potato/errata.wml115
-rw-r--r--finnish/releases/potato/index.wml87
-rw-r--r--finnish/releases/potato/installmanual.wml42
-rw-r--r--finnish/releases/potato/releasenotes.wml38
-rw-r--r--finnish/releases/potato/reportingbugs.wml22
7 files changed, 0 insertions, 330 deletions
diff --git a/finnish/releases/potato/Makefile b/finnish/releases/potato/Makefile
deleted file mode 100644
index f0618f7b26b..00000000000
--- a/finnish/releases/potato/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/finnish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/finnish/releases/potato/credits.wml b/finnish/releases/potato/credits.wml
deleted file mode 100644
index a2e1a892095..00000000000
--- a/finnish/releases/potato/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 -- Kiitokset (tai haukkumiset)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b"
-
-<h2>Julkaisun johtajat</h2>
-
-<p>Tämän Debian-julkaisun valmistelua johtivat Richard Braakman
-ja Anthony Towns.
-
-<h2>Asennusohjelma</h2>
-
-<p>Monet Debian-kehittäjät, kääntäjät, dokumentoijat, testaajat ja
-käyttäjät ovat osallistuneet asennusohjelman kehitykseen -- itse
-asiassa liian monet lueteltavaksi. Adam Di Carlo oli Potaton
-julkaisun aikana käynnistyslevykkeiden ylläpitäjä. Muiden merkittävästi
-osallistuneiden nimet löytyvät <code>boot-floppies</code>-paketin
-<code>Maintainers</code>-tiedostosta.</p>
-
-<p>Kiitos The ComputerHelperGuy:n Bill Bennet:ille, joka lahjoitti
-Potaton <a href="http://www.chguy.net/potato.html">viralliset CD:t</a>
-Debianin boot-floppies-ryhmälle.</p>
-
-<h2>Muut Debianin avustajat</h2>
-
-<p>Kehittäjät ja kaikki muutkin
-osallistuneet.</p>
diff --git a/finnish/releases/potato/errata.wml b/finnish/releases/potato/errata.wml
deleted file mode 100644
index 56d7e8ec317..00000000000
--- a/finnish/releases/potato/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,115 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 -- Errata" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12"
-
-<p><strong>Debian GNU/Linux 2.2 on vanhentunut ja tilalle on tullut <a
-href="../woody/">Debian GNU/Linux 3.0 ("woody")</a>.
-Tietoturvapäivitykset on lopetettu kesäkuun 30. 2003.</strong> Voit
-katsoa lisätietoja <a
-href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2003/debian-devel-announce-200302/msg00010.html">\
-tietoturvaryhmän selvityksen tuloksista</a>.</p>
-
-<h2>Tietoturva</h2>
-
-<p>Debianin tietoturvaryhmä julkaisee päivitettyjä paketteja
-vakaaseen julkaisuun kun tietoturvaan liittyvä ongelma on löytynyt.
-<a href="$(HOME)/security/">Tietoturvasivuilta</a> löydät tietoa
-vakaata julkaisua koskevista tunnetuista tietoturvaongelmista.</p>
-
-<p>Jos käytät apt:tä, lisää seuraava rivi <tt> /etc/apt/sources.list</tt>
--tiedostoon jotta saisit viimeisimmät tietoturvapäivitykset:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ potato/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Sen jälkeen, suorita komennot <kbd>apt-get update</kbd> ja
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-<h2>Puolijulkaisut</h2>
-
-<p>Silloin tällöin julkaistua jakelua päivitetään useiden kriittisten
-ongelmien tai tietoturvaongelmien korjaamiseksi. Nämä päivitykset
-kootaan korjausversioksi.</p>
-
-<ul>
- <li>Ensimmäinen korjausversio, 2.2r1, julkaistiin <a href="$(HOME)/News/2000/20001114">marraskuun 14. vuonna 2000</a>.</li>
- <li>Toinen korjausversio, 2.2r2, julkaistiin <a href="$(HOME)/News/2000/20001205">joulukuun 3. vuonna 2000</a>.</li>
- <li>Kolmas korjausversio, 2.2r3, julkaistiin <a href="$(HOME)/News/2001/20010417">huhtikuun 17. vuonna 2001</a>.</li>
- <li>Neljäs korjausversio, 2.2r4, julkaistiin <a href="$(HOME)/News/2001/20011105">marraskuun 5. vuonna 2001</a>.</li>
- <li>Viides korjausversio, 2.2r5, julkaistiin <a href="$(HOME)/News/2002/20020110">tammikuun 10. vuonna 2002</a>.</li>
- <li>Kuudes korjausversio, 2.2r6, julkaistiin <a href="$(HOME)/News/2002/20020403">huhtikuun 3. vuonna 2002</a>.</li>
- <li>Seitsemäs korjausversio, 2.2r7, julkaistiin <a href="$(HOME)/News/2002/20020713">heinäkuun 13. vuonna 2002</a>.</li>
-</ul>
-
-<p>
-Katso <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/ChangeLog">
-muutoslistasta</a> (ja
-<a href="http://archive.debian.org/debian-non-US/dists/potato/non-US/ChangeLog">
-non-US-muutoslistasta</a>) tarkempia tietoja muutoksista.</p>
-
-<p>Korjaukset julkaistuun vakaaseen jakeluun menevät usein laajan
-testausjakson kautta, ennen kuin ne hyväksytään arkistoon. Kuitenkin,
-nämä korjaukset ovat saatavilla
-<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato-proposed-updates/">
-dists/potato-proposed-updates</a>-hakemistossa jokaisen Debianin
-peilin arkistossa (ja vastaavassa paikassa myös meidän
-<a href="http://archive.debian.org/debian-non-US/dists/potato-proposed-updates/">
-non-US-palvelimellamme</a> ja sen peileillä).</p>
-
-<p>Jos päivität pakettisi <tt>apt</tt>:llä, voit asentaa
-ehdotetut päivitykset järjestelmääsi lisäämällä seuraavat rivit
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>-tiedostoon:</p>
-
-# These links should probably be localized in translated versions,
-# if possible.
-<pre>
- \# ehdotetut muutokset version 2.2 päivitysversioon
- deb http://archive.debian.org dists/proposed-updates/
- deb http://archive.debian.org/debian-non-US dists/potato-proposed-updates/
-</pre>
-
-<p>Tämän jälkeen suorita komennot <kbd>apt-get update</kbd> ja <kbd>apt-get
-upgrade</kbd>.</p>
-
-# someone please verify if this is still true for 2.2r3:
-#
-# <h2>Building CD images</h2>
-#
-# <p>People wishing to create custom CD images for 2.2r2 will need to use
-# the CVS version of `debian-cd' and <strong>not</strong> the version currently
-# installed in potato.</p>
-
-<h2>Epävirallinen kansainvälistetty asennusohjelma</h2>
-
-<p>Kansainvälinen versio asennusohjelmasta i386:lle on
-saatavilla (https://people.debian.org/~aph/current-i18n/) testattavaksi
-ja käytettäväksi. Käytä 'idepci'- tai 'compact'-versioita.</p>
-
-<p>Joidenkin kansainvälisessä asennusohjelmassa jäljellä olevien
-ongelmien vuoksi, on epätodennäköistä että se sisällytettäisiin
-virallisesti Potaton korjausversioon. Voimme vain toivoa että se
-saadaan kuntoon <a href="../woody/">woody-jakeluun</a>.</p>
-
-
-<h2>Epävirallinen ReiserFS-tuki</h2>
-
-<p>Saatavilla on ainakin kaksi epävirallista versiota ReiserFS:ää
-tukevasta i386-asennusohjelmasta.</p>
-
-<p>Ensimmäinen on John H. Robinson, IV:ltä ja se on saatavilla
-ohjeiden kera osoitteesta
-<a href="http://chao.ucsd.edu/debian/boot-floppies/">
-http://chao.ucsd.edu/debian/boot-floppies/</a>.</p>
-
-<p>Toinen on Marc A. Volovic:ilta ja se löytyy osoitteesta
-http://www.bard.org.il/~marc/linux/rfs/.</p>
-
-
-<h2>Epävirallinen Linux Kernel 2.4:n tuki</h2>
-
-<p>
-Adrian Bunk on järjestänyt i386 Potato-järjestelmille muutaman paketin,
-joiden avulla 2.4-ytimen käyttö on mahdollista. Lue
-<a href="http://www.fs.tum.de/~bunk/kernel-24.html">
-http://www.fs.tum.de/~bunk/kernel-24.html</a> osoitteesta lisäohjeita,
-varoituksia ja tarvittavat muutokset <code>/etc/apt/sources.list</code>-tiedostoon.</p>
diff --git a/finnish/releases/potato/index.wml b/finnish/releases/potato/index.wml
deleted file mode 100644
index 2a8861f1f91..00000000000
--- a/finnish/releases/potato/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 (potato) julkaisutietoja" BARETITLE=yes
-#use wml::debian::translation-check translation="b8114b588961778dbd04974c1464a2f388a90c28"
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/potato/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<p>Debian GNU/Linux 2.2 (lempinimeltään Potato) julkaistiin
-<:=spokendate ("2000-08-14"):>. Viimeisin Debian version 2.2
-korjausjulkaisu on <current_release_potato> joka julkaistiin
-<current_release_date_potato>.</p>
-
-<p><strong><a href="../woody/">Debian GNU/Linux 3.0 ("woody")</a> on
-korvaamassa Debian GNU/Linux 2.2:n ("potato"). Potaton tietoturvapäivitysten
-tekeminen on lopetettu 30. kesäkuuta 2003.</strong> Katso lisätietoja
-<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2003/debian-devel-announce-200302/msg00010.html">\
-tietoturvaryhmän tutkimustuloksista</a>.</p>
-
-<p>Tietoa suurista muutoksista tässä julkaisussa on <a
-href="releasenotes">Julkistusmuistiossa</a> ja virallisessa <a
-href="$(HOME)/News/2000/20000815">lehdistötiedotteessa</a>.</p>
-
-<p>Debian GNU/Linux 2.2 on omistettu[3] Joel "Espy" Kleckerin
-muistolle; Joel oli Debian-kehittäjä, joka suurimman osan projektin
-ihmisten tietämättä oli vuodepotilaana taistellut Duchennen
-lihasdystrofiana tunnettua tautia vastaan suurimman osan sitä ajasta,
-jolloin hän toimi Debianissa. Vasta nyt Debian-projekti ymmärtää,
-kuinka suuri hänen antaumuksensa ja ystävyytensä meitä kohtaan oli.
-Niinpä kiitollisuuttamme osoittaaksemme, ja hänen inspiroivan elämänsä
-muistoksi, omistamme tämän Debian-julkaisun hänelle.</p>
-
-
-<p>Debian GNU/Linux 2.2 on saatavilla Internetistä ja
-CD-toimittajilta. Kannattaa katsoa
-<a href="$(HOME)/distrib/">jakelu-sivua</a> saadaksesi lisätietoa Debianin
-hankkimisesta.</p>
-
-<p>Seuraavat arkkitehtuurit ovat tuettuja tässä julkaisussa:</p>
-
-<ul>
-<: foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
- } :>
-</ul>
-
-<p>Ennen kuin alat asentamaan Debian GNU/Linuxia lue
-<A HREF="installmanual"> asennusopas</A>. Asennusopas
-laitearkkitehtuurillesi sisältää ohjeet ja linkit kaikkiin
-tiedostoihin, joita tarvitset asennuksessa. Voit olla myöskin
-kiinnostunut <a href="installguide/">Debian 2.2:n asennusoppaasta</a>,
-joka on on-line opas.</p>
-
-<p>Jos käytät <tt>APT</tt>:tä, voit käyttää seuraavia rivejä
-<code>/etc/apt/sources.list</code>-tiedostossasi hakeaksesi paketteja
-vakaaseen julkaisuusi.</p>
-
-<pre>
- deb http://archive.debian.org potato main contrib non-free
- deb http://non-us.debian.org/debian-non-US potato/non-US main non-free
-</pre>
-
-<p>Lue <code>apt-get</code>(8):n ja <code>sources.list</code>(5):n
-manuaalisivut jos kaipaat lisätietoja.</p>
-
-<p>Vastoin toiveitamme potatossa on kuitenkin joitakin ongelmia,
-vaikka olemmekin julistaneet sen <em>vakaaksi</em>. Olemme tehneet
-<a href="errata"> listan suurimmista tiedetyistä ongelmista</a>, ja
-voit aina lähettää <a href="reportingbugs">vikaraportin</a>
-löytämästäsi viasta.</p>
-
-<p>Tiedon oikeellisuus on varmistettu digitaalisesti allekirjoittamalla
-<code> Release</code> tiedosto. Varmistaaksesi, että kaikki
-tiedostot kuuluvat julkaisuun, kaikkien pakettien MD5-tarkistussummat on
-kopioitu <code>Release</code> tiedostoon. Tämän tiedoston digitaaliset
-allekirjoitukset löytyvät tiedostosta <code>Release.gpg</code>,
-käyttämällä tätä avainta
-<a href="https://ftp-master.debian.org/ziyi_key_2002.asc">
-ftpmaster</a>.</p>
-
-<p>Varmistaaksesi <code>Release</code> tiedoston oikeellisuuden sinun
-tulee imuroida kummatkin tiedostot ja ajaa seuraava komento
-<code> gpg --verify Release.gpg Release</code>, haettuasi avaimet,
-joilla se on allekirjoitettu.</p>
-
-<p>Viimeiseksi, mutta ei vähäisimmäksi lista
-<a href="credits">ihmisistä</a> jotka ovat mahdollistaneet tämän
-julkaisun.</p>
diff --git a/finnish/releases/potato/installmanual.wml b/finnish/releases/potato/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index 8b75a138440..00000000000
--- a/finnish/releases/potato/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 -- Asennusopas" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/potato/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Asennusohjeet tarvittavine tiedostoineen ovat saatavilla kullekin
-laitearkkitehtuurille erikseen:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('install', 'Asennusopas'); :>
-</ul>
-
-<p>Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa, voit käyttää seuraavaa
-linkkiä saadaksesi oikean HTML-version automaattisesti -- katso
-<a href="$(HOME)/intro/cn">sisältöneuvottelua</a>. Muussa tapauksessa, valitse
-oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja tiedostomuoto seuraavasta taulukosta.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arkkitehtuuri</strong></th>
- <th align="left"><strong>Tiedostomuoto</strong></th>
- <th align="left"><strong>Kielet</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix('install', keys %langsinstall); :>
-</table>
-</div>
-
-<p>Nämä sivut päivitetään uudelle versiolle Potaton asennusoppaasta kun
-sellainen tulee saataville.</p>
-
-<p>Debianin asennusoppaan eteen on tehty paljon työtä. Kuitenkin
-jotkut osat kaipaavat vielä parannuksia. Tämä koskee erityisesti
-joitakin käännöksiä. Jos haluat avustaa muutoksissa, ota yhteyttä
-englanniksi <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-debian-boot</a>-postilistalle. Voit selata lähdekoodia (joka on
-DebianDoc SGML-muodossa) <a
-href="http://cvs.debian.org/boot-floppies/documentation/">suoraan
-verkossa</a> tai hakea sen omalle koneellesi <a
-href="http://cvs.debian.org/~checkout~/boot-floppies/README-CVS?tag=HEAD&amp;content-type=text/plain">
-käyttämällä CVS:ää</a>.</p>
diff --git a/finnish/releases/potato/releasenotes.wml b/finnish/releases/potato/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index 241fbc80da3..00000000000
--- a/finnish/releases/potato/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 -- Julkistusmuistio" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/potato/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714"
-
-<p>Tutustu laitearkkitehtuurisi julkistusmuistioon jos haluat tietää,
-mitä uutta Debian 2.2:ssa on:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Julkistusmuistio'); :>
-</ul>
-
-<p>Aiemmin julkaistujen laitearkkitehtuurien julkistusmuistiot
-sisältävät myös tarkat ohjeet käyttäjille, jotka päivittävät
-edellisistä julkaisuista.</p>
-
-<p>Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa, voit käyttää seuraavaa
-linkkiä saadaksesi oikean HTML-version automaattisesti -- katso
-<a href="$(HOME)/intro/cn">sisältöneuvottelua</a>. Muussa tapauksessa,
-valitse oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja tiedostomuoto seuraavasta
-taulukosta.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Laitearkkitehtuuri</strong></th>
- <th align="left"><strong>Tiedostomuoto</strong></th>
- <th align="left"><strong>Kieli</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix('release-notes', keys %langsrelnotes); :>
-</table>
-</div>
-
-<p><a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">Yksityiskohtainen
-raportti</a> kahden viimeisimmän julkaisun aikana muuttuneista paketeista
-on saatavilla <:= $arches{'i386'} :>-, <:= $arches{'alpha'} :>-,
-<:= $arches{'sparc'} :>- ja <:= $arches{'m68k'} :>-arkkitehtuureille</p>
diff --git a/finnish/releases/potato/reportingbugs.wml b/finnish/releases/potato/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index 459b6532b22..00000000000
--- a/finnish/releases/potato/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 -- Ongelmien raportointi" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="ad4e7dbff975f92d28a640c88f8742a0b9ede983"
-
-<p>Jos sinulla on ongelmia asennusohjelman kanssa, raportoi viat
-<tt>boot-floppies</tt>-paketille. Raportin mukana tarvittavista
-tiedoista kerrotaan <a
-href="i386/ch-rescue-boot#s-boot-troubleshooting">asennusoppaassa</a>.</p>
-
-<p>Jos sinulla on ehdotuksia tai korjauksia <a
-href="installmanual">asennusoppaaseen</a>, raportoi ehdotuksesi
-vikailmoituksina <tt>boot-floppies</tt>-paketille, jonka mukana
-dokumentit kulkevat ja päivittyvät.</p>
-
-<p>Jos sinulla on asennusohjelmaa koskevia kysymyksiä, jotka eivät
-viittaa vikaan (esim. et ole varma onko jokin oikeasti vika, johtuuko ongelma
-rikkinäisestä laitteistosta, jne.), voit lähettää sähköpostia
-listalle, <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>Jos sinulla on ongelmia järjestelmän asennuksen jälkeen, kannattaa
-yrittää jäljittää mikä paketti haitan aiheuttaa ja tehdä paketista
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">vikailmoitus</a>.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy