diff options
author | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2020-02-10 20:52:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2020-02-10 20:52:31 +0100 |
commit | 84986bf0be595af0275db14ebe7b12ac0ffd9f82 (patch) | |
tree | f213d354dd169e518cd4bab53193fc078c52ec48 /dutch | |
parent | c01bece5016d4a58c2ad5e00e59af4da72fb5013 (diff) |
(nl) dutch/devel/debian-med/Makefile
dutch/devel/debian-med/index.wml: initial translation.
Diffstat (limited to 'dutch')
-rw-r--r-- | dutch/devel/debian-med/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | dutch/devel/debian-med/index.wml | 117 |
2 files changed, 118 insertions, 0 deletions
diff --git a/dutch/devel/debian-med/Makefile b/dutch/devel/debian-med/Makefile new file mode 100644 index 00000000000..70672d5f5f8 --- /dev/null +++ b/dutch/devel/debian-med/Makefile @@ -0,0 +1 @@ +include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/dutch/devel/debian-med/index.wml b/dutch/devel/debian-med/index.wml new file mode 100644 index 00000000000..bf8e52566e3 --- /dev/null +++ b/dutch/devel/debian-med/index.wml @@ -0,0 +1,117 @@ +#use wml::debian::template title="Debian Med" +#use wml::debian::recent_list +#use wml::debian::translation-check translation="b9967d1f4d930716e9646a92bda776ced3c44cce" + +<h2>Beschrijving van het project</h2> + +<p>Debian Med is een + "<a href="https://blends.debian.org/blends/">Debian Pure Blend</a>" + (doelgroepspecifieke uitgave van Debian) dat tot doel heeft Debian + te ontwikkelen tot een besturingssysteem dat bijzonder goed aangepast + is aan de vereisten van de medische praktijk en van het biomedisch + onderzoek. + Debian Med wil een volledig vrij en open systeem zijn voor alle taken + op het gebied van medische zorg en onderzoek. Om dit doel te bereiken + integreert Debian Med in het Debian OS vrije en openbronsoftware die + verband houdt met medische beeldvorming, bio-informatica, + IT-infrastructuur van ziekenhuizen en andere verwante zaken. +</p> + + +<p>Debian Med bevat een reeks metapakketten die aangeven welke andere + Debian pakketten vereist zijn, en op die manier wordt het volledige + systeem klaargemaakt om specifieke taken te vervullen. + Het beste overzicht over Debian Med is te vinden op de + <a href="https://blends.debian.org/med/tasks/">takenpagina</a>. +</p> + +<p>Voor een meer diepgaande kennismaking staan er + <a href="https://people.debian.org/~tille/talks/">verschillende + voordrachten over Debian Med en over Debian Pure Blends in het + algemeen</a> ter beschikking onder de vorm van presentaties, en sommige + ervan werden op video opgenomen. +</p> + + +<h2>Contact- en ontwikkelaarsinformatie</h2> + +<p> +De <a href="mailto:debian-med@lists.debian.org">mailinglijst Debian Med</a> +is het centrale communicatiepunt voor Debian Med. Deze fungeert als +forum voor potentiële en actuele gebruikers van het Debian systeem, die +hun computer voor medische taken wensen te gebruiken. Daarnaast wordt +de lijst ook gebruikt om de ontwikkelingsactiviteit met betrekking +tot de verschillende geneeskundige thema's te coördineren. U kunt +zich bij de lijst aanmelden en afmelden via de +<a href="https://lists.debian.org/debian-med/">webpagina van de +mailinglijst</a>. +Op die pagina vindt u ook de mailinglijstarchieven. +</p> +<p> +Belangrijke plaatsen met informatie voor ontwikkelaars: +</p> +<ol> + <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianMed">De Wikipagina</a></li> + <li><a href="https://blends.debian.org/med/">De Blendspagina</a></li> + <li>De <a href="https://med-team.pages.debian.net/policy/">Debian Med beleidsrichtlijnen</a> waar uitgelegd wordt welke verpakkingsregels het team hanteert</li> + <li><a href="https://salsa.debian.org/med-team/">Git-depot van Debian Med pakketten op Salsa</a></li> +</ol> + +<h2>Inbegrepen softwareprojecten</h2> + +Het <a href="https://blends.debian.org/blends">Pure Blends</a>-systeem +van Debian geeft een automatisch gegenereerd overzicht van alle in een +Blend vervatte software. Bekijk de zogenaamde +<b><a href="https://blends.debian.org/med/tasks/">takenpagina's van +Debian Med</a></b> om te weten welke software opgenomen is en welke +projecten nog op onze to-dolijst staan voor opname in Debian. + + +<h2>Projectdoelstellingen</h2> + +<ul> + <li>Een degelijke softwarebasis voor medische zorg uitbouwen met + klemtoon op makkelijke installatie, eenvoudig onderhoud en + veiligheid.</li> + <li>Samenwerking tussen auteurs van verschillende softwareprojecten + met vergelijkbare doelstellingen, aanmoedigen.</li> + <li>Testsuite voor een eenvoudige evaluatie van de kwaliteit van + medische software.</li> + <li>Informatie en documentatie over medische software verschaffen.</li> + <li>Bovenstroomse auteurs helpen om hun producten voor Debian verpakt + te krijgen.</li> + <li>Commerciële softwarebedrijven de kracht tonen van een degelijk + basissysteem en hen ertoe aanzetten erover te denken om hun + software bruikbaar te maken voor Linux of zelfs om op openbroncode + over te schakelen.</li> +</ul> + + +<h2>Waarmee kan ik helpen?</h2> + +<p> + Er bestaat een <a href="https://wiki.debian.org/DebianMedTodo">Wikipagina met een lijst zaken</a> die men kan doen +om het project te helpen. +</p> + +<h2>Marketing & PR</h2> + +<p>Zodra we voor dit project iets hebben dat toonbaar is, en zelfs in + de ontwikkelingsfasen van dit project, zullen de ogen van de wereld + op ons gericht zijn. We zullen noodzakelijkerwijs voor de bekendmaking + moeten samenwerken met press@debian.org, alsook om ervoor te zorgen + dat dit project de gewenste aandacht krijgt. Met dit doel zullen + we een aantal presentaties maken met voordrachten over Debian Med. +</p> + + +<h2>Links</h2> + +<ul> + <li>Debian Med werkt nauw samen met + <a href="http://nebc.nerc.ac.uk/tools/bio-linux/bio-linux-6.0">Bio-Linux</a>. + Hoewel Bio-Linux gebaseerd is op LTS-releases van Ubuntu, + worden de pakketten uit het vakgebied van de biologie + binnen Debian onderhouden door het team van Debian Med. + </li> +</ul> |