aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch/partners
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2023-03-27 20:45:15 +0200
committerFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2023-03-27 20:45:15 +0200
commit98f01733c840669554e1d1b9d40d6320a5e85746 (patch)
tree3d0a50db110c4fb1a19a5d2e5a83e01553ba0a04 /dutch/partners
parentc4590e1589be60681f13b2b550d698e53d970e3f (diff)
(nl) dutch/partners/2016/partners.wml, improved wording and typo fixes.
Diffstat (limited to 'dutch/partners')
-rw-r--r--dutch/partners/2016/partners.wml26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/dutch/partners/2016/partners.wml b/dutch/partners/2016/partners.wml
index 3dd155e7924..05dd21c3dcd 100644
--- a/dutch/partners/2016/partners.wml
+++ b/dutch/partners/2016/partners.wml
@@ -5,7 +5,7 @@
<div class="centerblock">
<p>Het partnerprogramma werd in het leven geroepen om erkenning te geven
aan bedrijven en organisaties voor hun blijvende ondersteuning van het
- Debian-project. Gezien de substantiële steun die deze partners bieden,
+ Debian-project. Door de substantiële steun die deze partners bieden,
hebben we Debian kunnen uitbouwen en verbeteren. We willen graag officieel
onze erkentelijkheid tonen voor hun inspanningen en een goede werkrelatie
blijven onderhouden.</p>
@@ -15,13 +15,13 @@
Er zijn verschillende types partners.
<ul>
-<li><b>Ontwikkelingpartners</b><br>
+<li><b>Ontwikkelingspartners</b><br>
<ul>
<li> stellen materiaal ter beschikking van Debian (aan sterk gereduceerde
- prijzen of met uitgebreide uitleningsfaciliteiten)
+ prijzen of met uitgebreide uitleenfaciliteiten)
<li> stellen materiaal ter beschikking van Debian voor gebruik bij
conferenties, beurzen, enz.
- <li> bieden een op hardware gebaseerde dienst aan Debian (nettoegang,
+ <li> bieden een met hardware verband houdende dienst aan Debian (nettoegang,
accounts, enz.)
<li> zijn commerciële leveranciers die kernpakketten voor Debian beheren
<li> helpen bij of leiden inspanningen om Debian-pakketten geschikt te maken
@@ -31,14 +31,14 @@
</ul>
<li><b>Dienstenpartners</b><br>
<ul>
- <li> helpen Debian met de verspreiding van distributies
+ <li> helpen Debian met de verspreiding van releases
<li> bieden een forum voor de persberichten en aankondigingen van Debian
<li> bieden gratis of tegen een gereduceerde prijs niet-technische
diensten aan Debian
</ul>
-<li><b>Financiële Partners</b><br>
+<li><b>Financiële partners</b><br>
<ul>
- <li>Leveren een doorlopende financiële ondersteuning,
+ <li>Leveren een doorlopende financiële ondersteuning, zoals
bijvoorbeeld een programma van opbrengstendeling.
</ul>
</ul>
@@ -49,14 +49,14 @@ voldaan zijn. Partners die onder meer dan één categorie vallen, kunnen onder
elke categorie waaronder ze vallen, worden vermeld.
<h3>Wat doet Debian voor de partners?</h3>
-Debian zal nauw samenwerken met alle partners om te verzekeren dat Debian
+Debian werkt nauw samen met alle partners om te verzekeren dat Debian
de noden en aandachtspunten van de partners kent en dat dit ook omgekeerd het
-geval is. Dit zal Debian in staat stellen om op de juiste manier gefocust te
+geval is. Dit stelt Debian in staat om op de juiste manier gefocust te
blijven in de markt via de feedback van de partners.
<p>
-Elke partner zal ruimte krijgen op de partnerswebpagina van Debian voor dat jaar
-met de beschrijving van de aard van het partnerschap.
+Elke partner krijgt ruimte op de webpagina van Debian over partners voor dat
+jaar met daarop de beschrijving van de aard van het partnerschap.
De partner kan links laten toevoegen aan deze informatie.
<!--
@@ -69,7 +69,7 @@ De partner kan links laten toevoegen aan deze informatie.
Naast het voldoen aan de bovenstaande criteria voor partnerschap, moeten de
partners Debian prominent vermelden in de gebieden waarop het partnerschap
betrekking heeft.
-Ze zouden moeten samenwerken met Debian om de belangen van het project te
+Ze moeten samenwerken met Debian om de belangen van het project te
promoten.
Mogelijkheden zijn:
<ul>
@@ -113,7 +113,7 @@ Voor giften van geld, uitrusting of diensten moet u naar onze
<p>
Sponsoring voor DebConf (de jaarlijkse conferentie van Debian) wordt afgehandeld
-door het DebConf Organizatieteam voor dat jaar.
+door het DebConf-organisatieteam voor dat jaar.
Voor sponsoring van DebConf moet u naar de
<a href="https://www.debconf.org">DebConf</a>-pagina gaan.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy