diff options
author | Branislav Makuch <makuch@disroot.org> | 2020-06-23 12:03:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Branislav Makuch <makuch@disroot.org> | 2020-06-23 12:03:10 +0200 |
commit | 6a03b8f084c0cfa0132424185f6c8240a8f607a1 (patch) | |
tree | 99fd826458f794656a68c6a1a5a009e56123eaf9 /czech | |
parent | 7aa1920c224164ea5a74cf60fc0dda7ec956ac9e (diff) |
Updating czech translation, some more typos
Diffstat (limited to 'czech')
-rw-r--r-- | czech/donations.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | czech/donations.wml.bak | 293 | ||||
-rw-r--r-- | czech/license.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | czech/license.wml.bak | 43 |
4 files changed, 3 insertions, 339 deletions
diff --git a/czech/donations.wml b/czech/donations.wml index 3cafd5ac3b7..b87b5c0d5db 100644 --- a/czech/donations.wml +++ b/czech/donations.wml @@ -17,8 +17,8 @@ Děkujeme všem našim <a href="#donors">sponzorům</a> za to, že podporují De </p> <p id="default"> -Nejjednodušším způsobem jak sponzorovat Debian organizaci -<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest</a> skrze Paypal. +Nejjednodušším způsobem jak podpořit Debian je skrze organizaci +<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest</a> pomocí Paypal. Jedná se o neziskovou organizaci, která spravuje svěřený majetek pro Debian. Podporu můžete také provést <a href="#methods">níže uvedenými způsoby</a>. <!-- diff --git a/czech/donations.wml.bak b/czech/donations.wml.bak deleted file mode 100644 index 5ab4c69aa54..00000000000 --- a/czech/donations.wml.bak +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Sponzorství" -#use wml::debian::translation-check translation="ee65738645784ee4e456adb5d6051e23caaebb65" maintainer="Michal Simunek" - -<p> -Sponzorské dary jsou spravovány -<a href="$(HOME)/devel/leader">Projektovým vedoucím debianu</a> (DPL) -a umožňuje Debianu mít -<a href="https://db.debian.org/machines.cgi">zařízení</a>, -<a href="https://wiki.debian.org/Teams/DSA/non-DSA-HW">další hardware</a>, -domény, kryptografické certifikáty, -<a href="http://www.debconf.org">konferenci Debianu</a>, -<a href="https://wiki.debian.org/MiniDebConf">mini-konference Debianu</a>, -<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">vývojové sprinty</a>, -účastnit se na dalších akcích -a další věci. -Děkujeme všem našim <a href="#donors">sponzorům</a> za to, že podporují Debian! -</p> - -<p id="default"> -Nejjednoduším způsobem jak sponzorovat Debian organizaci -<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest</a> skrze Paypal. -Jedná se o neziskovou organizaci, která spravuje svěřený majetek pro Debian. -Podporu můžete také provést <a href="#methods">níže uvedenými způsoby</a>. -<!-- -You can donate via the <a href="#methods">methods listed below</a>. ---> -</p> - -<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post"> -<div> -<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick"> -<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="86AHSZNRR29UU"> -<input type="submit" value="Donate via PayPal" /> -</div> -</form> - -<!-- -Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple -https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com -<form method="post" action="https://www.usaepay.com/interface/epayform/"> -<div> - <span>$<input type="text" name="UMamount" size="6"> USD, paid once only</span> - <input name="UMdescription" value="Debian general contribution" type="hidden"> - <input name="UMkey" value="ijWB0O98meGpX0LrCP0eb1Y94sI1Dl67" type="hidden"> - <input name="UMcommand" value="sale" type="hidden" /> - <input type="submit" tabindex="2" value="Donate" /> -</div> -</form> ---> - -<h2 id="methods">Možnosti sponzorství</h2> - -<p> -Různé <a href="https://wiki.debian.org/Teams/Treasurer/Organizations">organizace</a> -spravují svěřený majetek pro Debian a jsou příjemci podpory jménem Debianu. -</p> - -<table> -<tr> -<th>Organizace</th> -<th>Metody</th> -<th>Poznámky</th> -</tr> -<tr> -<td><a href="#spi"><acronym title="Software in the Public Interest">SPI</acronym></a></td> -<td> - <a href="#spi-paypal">PayPal</a>, - <!-- -Hidden due to an issue with USAePay/Paysimple -https://lists.debian.org/msgid-search/CABJgS1ZtpcfM3uzA+j9_mp6ocR2H=p4cOcWWs2rjSNwhWYWepw@mail.gmail.com - <a href="#spi-usa-epay">USA ePay</a>, ---> - <a href="#spi-click-n-pledge">Click & Pledge</a> (opakované dary), - <a href="#spi-cheque">šek</a> (USD/CAD), - <a href="#spi-other">ostatní</a> -</td> -<td>USA, nezisková organizace, osvobozená od daně</td> -</tr> -<tr> -<td><a href="#debianfrance">Debian France</a></td> -<td> - <a href="#debianfrance-bank">bankovním převodemr</a>, - <a href="#debianfrance-paypal">PayPal</a> -</td> -<td>Francie, nezisková organizace, osvobozená od daně</td> -</tr> -<tr> -<td><a href="#debianch">debian.ch</a></td> -<td> - <a href="#debianch-bank">bankovním převodem</a>, - <a href="#debianch-other">ostatní</a> -</td> -<td>Švýcarsko, nezisková organizace</td> -</tr> -<tr> -<td><a href="#debian">Debian</a></td> -<td> - <a href="#debian-equipment">vybavení</a>, - <a href="#debian-time">čas</a>, - <a href="#debian-other">ostatní</a> -</td> -<td></td> -</tr> - -# Template: -#<tr> -#<td><a href="#"><acronym title=""></acronym></a></td> -#<td> -# <a href="#"></a>, -# <a href="#"></a> (dovoluje opakované dary), -# <a href="#cheque"></a> (CUR) -#</td> -#<td>, nezisková organizace, osvobozená od daně</td> -#</tr> - -</table> - -<h3 id="spi">Software in the Public Interest</h3> - -<p> -<a href="https://www.spi-inc.org/" title="SPI">Software in the Public Interest, Inc.</a> -je nezisková organizace, osvobozená od daně se sídlem ve Spojených státech Amerických -založená lidmi z Debianu v roce 1997 za účelem pomoci organizacím, věnujícím se svobodnému softwaru/hardwaru. -</p> - -<h4 id="spi-paypal">PayPal</h4> -<p> -Jednorázové a opakované dary mohou být provedeny skrze -<a href="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=86AHSZNRR29UU">stránku SPI</a> -na webu PayPalu. -Pro opakované dary, prosíme, zaškrtněte políčko -"Make this a monthly donation" (tj. vytvořit dar, opakující se měsíčně). -</p> - -<h4 id="spi-click-n-pledge">Click & Pledge</h4> - -<p> -Jednorázové a opakované dary mohou být provedeny skrze -<a href="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115">stránku SPI</a> -na webu Click & Pledge. -Pro opakované dary, -prosíme vyberte jak často chcete přispívat v políčku na pravé straně, -posuňte se níže na "Debian Project Donation", -vložte částku, kterou chcete darovat, -klikněte na políčko "Add to cart" (tj. vložit do košíku) -a dále postupujte podle instrukcí na stránce. -</p> - -<!-- -Unfortunately this isn't possible to do yet: -<form method="post" action="https://co.clickandpledge.com/advanced/default.aspx?wid=34115"> -<input name="ScriptManager1" value="UpdatePanel1|btnDAddToCart_dnt_33979" type="hidden"> -$<input name="DAmount_33979" size="6" id="DAmount_33979" type="text"> USD, paid -<select name="cboxRecurring" id="cboxRecurring"> - <option value="-1">once only</option> - <option value="0">weekly</option> - <option value="1">fortnightly</option> - <option value="2">monthly</option> - <option value="3">every 2 months</option> - <option value="4">quarterly</option> - <option value="5">bi-annually</option> - <option value="6">annually</option> -</select> -<input type="submit" name="btnDAddToCart_dnt_33977" id="btnDAddToCart_dnt_33977" value="Donate"/> -</form> ---> - -<h4 id="spi-cheque">Šek</h4> - -<p> -Dary mohou být provodeny skrze šek, nebo peněžní převod v -<abbr title="US dollars">Amerických dolarech</abbr> a -<abbr title="Canadian dollars">Kanadských dolarech</abbr>. -Prosíme, vložte Debian do pole pro poznámku a pošlete šeky do SPI na adresu -uvedenou na <a href="https://www.spi-inc.org/donations/">stránce sponzorství webu SPI</a>. -</p> - -<h4 id="spi-other">Ostatní</h4> - -<p> -Je také možné provést dary skrze bankovní převod a ostatními metodami. -V některých částech světa může být jednodušší dát sponzorský dar -jedné z partnerských organizací Software in the Public Interest. -Pro více informací, prosíme, navštivte -<a href="https://www.spi-inc.org/donations/">stránky sponzorství webu SPI</a>. -</p> - -<h3 id="debianfrance">Debian France</h3> - -<p> -<a href="https://france.debian.net/">Asociace Debian France</a> je -organizace, registrovaná ve Francii v rámci <q>zákona 1901</q>, -založná na podporu a propagaci -Projektu Debian ve Francii. -</p> - -<h4 id="debianfrance-bank">Bankovní převod</h4> -<p> -Je možné připsět darem skrze bankovní převod na účet uvedený na -<a href="https://france.debian.net/soutenir/#compte">stránce sponzorství webu Debian France</a>. Potvrzení o daru můžete získat, když napíšete email na -<a href="mailto:donation@france.debian.net">donation@france.debian.net</a>. -</p> - -<h4 id="debianfrance-paypal">PayPal</h4> -<p> -Dary je možné posílat skrze -<a href="https://france.debian.net/galette/plugins/paypal/form">stránku Debian France na webu PayPal</a>. -Tyto dary mohou být určeny přímo pro Debian France, nebo obecně pro Projekt Debian. -</p> - -<h3 id="debianch">debian.ch</h3> - -<p> -<a href="https://debian.ch/">debian.ch</a> byla založena aby reprezentovala -Projekt Debian ve Švýcarsku a v Lichtenštejnském knížectví. -</p> - -<h4 id="debianch-bank">Bankovní převod</h4> - -<p> -Je možné přispět darem pomocí Švýcarské nebo mezinárodní banky -převodem na účty, uvedené na -<a href="https://debian.ch/">webové stránce debian.ch</a>. -</p> - -<h4 id="debianch-other">Ostatní</h4> - -<p> -Pro dary, které budou provedeny ostatními způsoby můžete kontaktovat sponzorské adresy -umístěné na <a href="https://debian.ch/">webové stránce debian.ch</a>. -</p> - -# Template: -#<h3 id=""></h3> -# -#<p> -#</p> -# -#<h4 id=""></h4> -# -#<p> -#</p> - -<h3 id="debian">Debian</h3> - -<p> -Debian může přijmout dar ve formě <a href="#debian-equipment">vybavení</a>. -V současné době nemůže přijímat <a href="#debian-other">jiné</a> dary. -</p> - -<a name="equipment_donations"></a> -<h4 id="debian-equipment">Vybavení a služby</h4> - -<p> -Debian také závisí na darech ve formě vybavení a služeb od jednotlivců, -společností, univerzit atd., díky kterým může být ve spojení se zbytkem světa. -</p> - -<p>Pokud má vaše společnost nevyužité zařízení, nebo náhradní vybavení (pevné disky, -řadiče SCSI, síťové karty, apod), které vám zabírají místo, zvažte možnost darovat je -Debianu. Prosíme kontaktujte našeho -<a href="mailto:hardware-donations@debian.org">delegáta hardwarových darů</a>, -aby jste se dozvěděli více podrobností.</p> - -<p>Debian spravuje<a href="https://wiki.debian.org/Hardware/Wanted">seznam potřebného hardwaru</a>, který je nutný -pro různé služby a skupiny v rámci projektu.</p> - -<h4 id="debian-time">Čas</h4> - -<p> -Je mnoho způsobu, jak můžete<a href="$(HOME)/intro/help">pomoci Debianu</a> -ve svém volném, nebo pracovním čase. -</p> - -<h4 id="debian-other">Další</h4> - -<p> -Debian v současné době nemůže přijímat žádné cryptoměny, ale -hledáme způsob jak tuto metodu darování zpřístupnit. -# Brian Gupta requested we discuss this before including it: -#Pokud máte kryptoměny, které chcete darovat, nebo nápady, které chcete sdílet -#můžete se spojit s <a href="mailto:madduck@debian.org">Martinem f. krafft</a>. -</p> - -<h2 id="donors">Sponzoři</h2> - -<p>Níže je uveden seznam organizací, které poskytly Debianu dar ve formě vybavení, nebo služeb:</p> - -<ul> - <li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">sponzorství hostingu, nebo hardwaru</a></li> - <li><a href="mirror/sponsors">sponzorství síťových zrcadel</a></li> - <li><a href="partners/">vývojoví a servisní partneři</a></li> -</ul> diff --git a/czech/license.wml b/czech/license.wml index 523c87bddeb..6073b2e81c4 100644 --- a/czech/license.wml +++ b/czech/license.wml @@ -13,7 +13,7 @@ Spojené státy Americké <p> Od 25. ledna 2012, může být nový materiál distribuován a/nebo modifikován za podmínek <a href="legal/licenses/mit">\ -MIT (Expat) License</a> (která je obyčejné dostupná na +MIT (Expat) License</a> (která je obyčejně dostupná na <url http://www.jclark.com/xml/copying.txt>) či, pokud tomu dáte přednost na<a href="legal/licenses/gpl2">Obecné veřejné licenci GNU</a>; buď verze 2 této Licence, nebo (pokud tomu dáte přednost) jakékoliv její pozdější verze (poslední verze diff --git a/czech/license.wml.bak b/czech/license.wml.bak deleted file mode 100644 index fba432cf37d..00000000000 --- a/czech/license.wml.bak +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Licence WWW stránek Debianu" NOCOPYRIGHT="true" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f" maintainer="Michal Simunek" - -<div class="centerblock"> -<p>Copyright © 1997-$(CUR_YEAR) -<a href="https://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest, Inc.</a>a další<br /> -S SPI se můžete spojit na: -1732 1st Ave #20327<br /> -New York, NY 10128-5177<br /> -Spojené státy Americké -</p> -</div> - -<p> -Od 25. ledna 2012, může být nový materiál distribuován a/nebo modifikován za podmínek <a href="legal/licenses/mit">\ -MIT (Expat) License</a> (která je obyčeně dostupná na -<url http://www.jclark.com/xml/copying.txt>) či, pokud tomu dáte přednost na<a -href="legal/licenses/gpl2">Obecné veřejné licenci GNU</a>; buď verze 2 -této Licence, nebo (pokud tomu dáte přednost) jakékoliv její pozdější verze (poslední verze -je obvykle dostupná na <url https://www.gnu.org/licenses/gpl.html>). -</p> - -<p> -Věnujeme se tomu, abychom starší materiály přizpůsobili -výše zmíněné licenci. Do té doby se, prosíme, držte -podmínek, zmíněných v Open Publication License. -</p> - -<p>Tento materiál může být distribuován pouze za podmínek Open -Publication License verze 1.0 nebo novější (můžete si přečíst naši -<a href="opl">lokální kopii</a>, nejnovější verze je obvykle dostupná -na adrese -<a -href="http://www.opencontent.org/openpub/">http://www.opencontent.org/openpub/</a>). -</p> - -<p>„Debian“ a <a href="logos/">logo Debianu</a> jsou -<a href="$(HOME)/trademark">obchodní značky</a> -organizace Software in the Public Interest, Inc.</p> - -# Note to translators: you are free to link to <a href="license.en.html">the -# original license</a> here -- this is legal text and only the original -# version is authoritative. In fact, you needn't even bother translating this. |