diff options
author | Juraj Kubelka <cesta> | 2005-01-06 23:48:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Juraj Kubelka <cesta> | 2005-01-06 23:48:29 +0000 |
commit | d8723e36698806a4ec02a3bde7e2a7048b873292 (patch) | |
tree | 549b8d0e5c36231108ac42c374f86d91c33efc05 /czech/international | |
parent | a0e51cbbd770eef8fb51ca436ac9e5754362fe34 (diff) |
New translation rules.
Juraj Kubelka <Juraj.Kubelka at email.cz>.
CVS version numbers
czech/international/czech/dsa-description.pl: 1.5 -> 1.6
Diffstat (limited to 'czech/international')
-rw-r--r-- | czech/international/czech/dsa-description.pl | 39 |
1 files changed, 38 insertions, 1 deletions
diff --git a/czech/international/czech/dsa-description.pl b/czech/international/czech/dsa-description.pl index 56bc1955196..1ec2b0d2d2e 100644 --- a/czech/international/czech/dsa-description.pl +++ b/czech/international/czech/dsa-description.pl @@ -9,6 +9,7 @@ $/="\n\n"; # Delete \n except comment line and last \n in paragraph s/\n([^\#])/ $1/g; s/ $/\n/g; +s/ */ /g; # # Descriptions @@ -54,6 +55,14 @@ s{<define-tag description>([^<]*)insufficient input validation([^<]*)</define-ta # exploit # využít +s{An attacker could create a carefully crafted image file in such a way that it could cause an application linked with imlib or imlib2 to execute arbitrary code when the file was opened by a victim\.} +{Útočník může vytvořit pečlivě zhotovený soubor obrázku, který pak +způsobí u aplikace slinkované s imlib nebo imlib2 spuštění libovolného +kódu, když oběť tento soubor otevře.}g; + +# s{A cross-site scripting vulnerability} +# {}g; + s{Several vulnerabilities have been discovered in} {Bylo objeveno několik zranitelností v}g; @@ -72,10 +81,26 @@ s{The Common Vulnerabilities and Exposures project} s{identifies the following problems} {zjistil následující problémy}g; +s{Multiple heap-based buffer overflows\.} +{Mnohonásobná přetečení bufferu typu halda (heap).}g; + +s{No such code is present in (\w+)\.} +{Tento kód není obsažen v ${1}.}g; + +s{([Mm])ultiple integer overflows} +{${1}nohonásobná celočíselná přetečení}g; + +s{in (\w+) library} +{v knihovně ${1}}g; + # -# More info about programs +# info about packages # +# libTIFF +s{the Tag Image File Format library for processing TIFF graphics files} +{knihovně Tag Image File Format pro zpracování grafických souborů TIFF}g; + s{a picture viewer for X11 with a thumbnail-based selector} {programu pro prohlížení obrázků pro X11 s výběrem z miniatur}g; @@ -97,6 +122,18 @@ s{the archiver for .zip files} s{a program to generate Post([sS])cript calendars} {programu generujícího Post${1}cript kalendáře}g; +s{a full text search engine} +{fulltextovém vyhledávacím stroji}g; + +# imlib +s{imaging libraries for X11} +{obrazových knihovnách pro X11}g; + +s{an imaging library for X and X11} +{obrazové knihovně pro X a X11}g; + + + # # other info # |