aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/croatian
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-12-17 12:56:27 +0100
committerLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-12-17 12:57:01 +0100
commitbbae064ceb3819b0e848a3d6b31e36d5e2dc3ab5 (patch)
tree5c75fd59ce1620972fe136cdfee8114f70321126 /croatian
parent363db9b6da2f5fc2a5ca52a848bb373866791844 (diff)
remove old files that will look too outdated now (original text in English with major changes)
Diffstat (limited to 'croatian')
-rw-r--r--croatian/intro/index.wml19
-rw-r--r--croatian/intro/why_debian.wml231
2 files changed, 0 insertions, 250 deletions
diff --git a/croatian/intro/index.wml b/croatian/intro/index.wml
deleted file mode 100644
index 69da29c1286..00000000000
--- a/croatian/intro/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Introduction to Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="9e364f8ccb7326e57df74219d78d41e00374e070"
-
-<p><a href="about">O Debianu</a>.
-
-<p><a href="free">Što znači slobodan/free</a>.
-
-# <p><a href="license_disc">Usporedba programskih licenci</a>.
-
-<p><a href="why_debian">Razlozi odabiranja Debiana</a>.
-
-# <p><a href="cooperation">Suradnja s FSF-om</a>.
-
-<p><a href="organization">Debianova organizacijska struktura</a>.
-
-<p><a href="search">Informacije o tome kako koristiti Debian pretraživački
-uređaj</a>.
-
-<p><a href="cn">Informacije o stranicama dostupnima u više jezika</a>.
diff --git a/croatian/intro/why_debian.wml b/croatian/intro/why_debian.wml
deleted file mode 100644
index 2fb946062f8..00000000000
--- a/croatian/intro/why_debian.wml
+++ /dev/null
@@ -1,231 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Razlozi odabiranja Debiana"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="e14d234b80b26e4d988a538537b1b0f406a4f377"
-
-<p>Hvala vam što razmatrate korištenje Debian za rad na svom
-stroju. Ako baš niste uvjereni zašto biste trebali iskušati Debian,
-razmislite o sljedećem:
-
-<dl>
-
-<dt><b>Održavaju ga njegovi korisnici.</b></dt>
-
- <dd>Ako nešto treba popraviti ili poboljšati, jednostavno to
- učinimo.
- </dd>
-
-<dt><b>Podrška bez premca</b></dt>
-
- <dd>Poruka poslana na <a href="$(HOME)/MailingLists/">mailing liste</a> često
- dobije odgovore u roku od 15 minuta (ili manje), besplatno, i to od
- ljudi koji ga razvijaju. Usporedite to s tipičnom telefonskom podrškom:
- sati provedeni na telefonu, za novac, samo da bi dobili nekoga tko vaš
- sustav ne poznaje dovoljno dobro čak ni da bi shvatio vaše pitanje.
- </dd>
-
-<dt><b>Ne biste bili jedini koji ste tako odabrali</b></dt>
-
- <dd>
- Širok izbor organizacija i osoba koriste Debian. Pogledajte našu
- stranicu pod nazivom <a href="$(HOME)/users/">Tko koristi Debian?</a>
- za opis nekih važnijih organizacija koje koriste Debian, a koje su
- odlučile poslati kratak opis toga kako koriste Debian i zašto ga
- koriste.
- </dd>
-
-<dt><b>Najbolji sustav pakiranja na svijetu</b></dt>
-
- <dd>Dosta vam je zagađenja zbog starih datoteka iz programa starog tri
- verzije? Ili instaliranja softvera samo da bi uvidjeli kako on uzrokuje
- rušenje vašeg sustava zbog sukobljenih programa? dpkg, Debianov
- prekaljeni sustav pakiranja, se o tome brine umjesto vas.
- </dd>
-
-<dt><b>Laka instalacija</b></dt>
-
- <dd>Ako ste čuli da je Debian teško instalirati, onda niste u zadnje
- vrijeme probali Debian. Stalno poboljšavamo postupak instalacije.
- Možete instalirati izravno iz DOS-a, s CD-a, ili čak preko mreže.
- </dd>
-
-<dt><b>Nevjerojatne količine programa</b></dt>
-
- <dd>Debian dolazi s više od <a href="$(HOME)/distrib/packages">\
- <packages_in_stable> raznih programa</a>. Baš svaki je
- <a href="free">slobodan i besplatan</a>. Ako imate vlasnički program
- koji radi pod GNU/Linuxom, još uvijek ga možete koristiti &mdash; zapravo,
- u Debianu možda čak postoji instaler koji će ga za vas automatski
- instalirati i namjestiti.
- </dd>
-
-<dt><b>Dobro integrirani paketi</b></dt>
-
- <dd>Debian je iznad svih ostalih distribucija po tome kako su njegovi
- paketi integrirani. Budući da sav softver pakira povezana grupa, ne samo
- da se svi paketi mogu naći na istom mjestu, nego možete biti uvjereni da
- smo već sredili sve probleme vezane za komplicirane povezanosti među
- paketima. Iako mislimo da deb format ima neke prednosti pred rpm
- formatom, integriranost među paketima je ono što čini Debian sustav
- robustnijim.
-
-<dt><b>Izvorni kod</b></dt>
-
- <dd>Ako razvijate programe, cijenit ćete činjenicu da postoje stotine
- programskih alata i jezika, uz milijune redova izvornog koda u osnovnom
- sustavu. Svi programi u glavnoj distribuciji poštuju uvjete
- <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Debianovih smjernica slobodnog
- softvera (DFSG-a)</a>. To znači da taj kod slobodno možete koristiti za
- učenje, ili ga uključiti u nove slobodne softverske projekte. Također
- postoji mnoštvo alata i koda prikladnih za korištenje u vlasničkim
- projektima.
- </dd>
-
-<dt><b>Lake nadogradnje</b></dt>
-
- <dd>Zahvaljujući našem sustavu pakiranja, nadograđivanje na novu verziju
- Debiana je vrlo jednostavno. Samo pokrenite
- <tt>apt-get update ; apt-get dist-upgrade</tt>
- (ili <tt>aptitude update; aptitude dist-upgrade</tt> u novijim izdanjima)
- i možete u roku od par minuta nadograditi s CD-a, ili usmjerite apt
- na jedan od više od 300 Debian
- <a href="$(HOME)/mirror/list">mirrora</a> te nadogradite sustav preko
- mreže.
- </dd>
-
-<dt><b>Sustav praćenja bugova</b></dt>
-
- <dd>Debianov sustav praćenja bugova dostupan je javno. Ne pokušavamo
- sakriti činjenicu da programi ne rade uvijek kako to korisnici žele.
- Potičemo korisnike da nam predaju izvještaje o bugovima i obavijestit će
- ih se kada je i kako bug riješen. Ovaj sustav Debianu omogućava brz i
- pošten odgovor na probleme.
- </dd>
-
-</dl>
-
-<p>Ako još niste korisnik Debian, također možete uživati u sljedećim
-prednostima:
-<dl>
-
-<dt><b>Stabilnost</b></dt>
-
- <dd>U mnogim slučajevima strojevi rade više od godine bez gašenja. Čak i
- tada, ponovo se dižu samo radi nestanka struje ili hardverske
- nadogradnje. Usporedite to s drugim sustavima koji se ruše više puta
- dnevno.
- </dd>
-
-<dt><b>Brz i štedljiv na memoriji</b></dt>
-
- <dd>Drugi operativni sustavi su možda jednako brzi u jednom ili dva
- područja, ali kako je zasnovan na GNU/Linuxu, Debian žari i pali.
- Windows programi pokretani na GNU/Linuxu pod emulatorom često rade
- <b>brže</b> nego u izvornom okruženju.
- </dd>
-
-<dt><b>Drivere za većinu hardvera pišu korisnici GNU/Linuxa, a ne proizvođač</b></dt>
-
- <dd>Premda to može značiti da je na podršku za novi hardver potrebno
- čekati, a za neki hardver nema podrške, omogućava podržavanje hardvera
- dugo nakon proizvođačeva prestanka proizvodnje ili propasti. Iskustvo
- pokazuje da su Open Source driveri obično puno bolji od vlasničkih.
- </dd>
-
-<dt><b>Dobra sigurnost sustava</b></dt>
-
- <dd>Debian i ostatak zajednice slobodnog softvera su vrlo odgovorni
- što se tiče brzog uključivanja sigurnosnih ispravki u distribuciju.
- Ispravljeni paketi se obično dodaju unutar nekoliko dana.
- Dostupnost izvornog koda omogućava ocjenjivanje sigurnosti Debiana u
- otvorenom okružju što sprečava uporabu loših sigurnosnih modela.
- Također, većina projekata za razvoj slobodnog softvera imaju sustave
- revidiranja, što u korijenu sprečava unošenje potencijalnih sigurnosnih
- problema u bitne sustave.</dd>
-
-<dt><b>Sigurnosni programi</b></dt>
-
- <dd>Iako to mnogi ne znaju, sve poslano mrežom može vidjeti bilo koji
- stroj između vas i primatelja. Debian ima pakete glasovitog GPG (i PGP)
- softvera koji omogućava privatno slanje pošte između korisnika. Uz to,
- ssh vam omogućava stvaranje sigurnih veza do drugih strojeva na kojima
- je ssh instaliran.
- </dd>
-
-</dl>
-
-# <br><strong>Napomena:</strong> programi koji koriste jaku enkripciju ne
-# smiju se izvoziti iz SAD-a radi ograničenja u izvozu. Iz tog razloga, ti
-# programi nisu dio obične Debian distribucije. Međutim, dostupni su na
-# mnogim Debian mirrorima izvan SAD-a.
-
-<p>Naravno, Debian nije savršen. Tri su područja čest uzrok žalbama:
-
-<dl>
-
-<dt><i><q>Nedostatak popularnog komercijalnog softvera.</q></i></dt>
-
- <dd><p>Doista je istina da neki popularni programi nisu dostupni na
- Debianu. Ipak, postoje zamjenski programi dizajnirani da oponašaju
- najbolje mogućnosti vlasničkih programa, a s dodatnom vrijednošću -- oni
- su <a href="free">slobodan softver</a>.</p>
-
- <p>Nedostatak uredskih programa kao što su Word i Excel više ne bi
- trebao predstavljati problem, jer Debian uključuje tri uredska paketa
- sastavljena u potpunosti od <a href="free">slobodnog softvera</a>,
- <a href="http://www.openoffice.org/">OpenOffice</a>,
- <a href="http://www.koffice.org/">KOffice</a> i
- <a href="https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeOffice">GNOME Office</a>.
-
- <p>Razni vlasnički uredski paketi su također dostupni:
- <a href="http://www.vistasource.com/en/apl.php">Applixware
- (Anyware)</a>,
- <a href="http://www.hancom.com/">Hancom Office</a>,
- <a href="http://xibios.free.fr/">Axene</a> i drugi.
-
- <p>Za one koje zanimaju baze podataka, u Debianu se isporučuju dva
- popularna programa za baze podataka:
- <a href="https://www.mysql.com/">MySQL</a> i
- <a href="https://www.postgresql.org/">PostgreSQL</a>.
- <a href="https://www.sap.com/community/topic/maxdb.html">SAP DB</a>,
-
- <a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/informix/">Informix</a>,
- <a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/db2/db2-linux-unix-windows.html">IBM DB2</a>
- i drugi su također dostupni za GNU/Linux.
-
-# This figures need to be updated:
- <p>Razni drugi programi dolaze u sve većem broju, kako sve više tvrtki
- otkriva moć GNU/Linuxa i njegovog uglavnom netaknutog tržišta s rastućom
- korisničkom bazom. (Budući da je GNU/Linux slobodan za distribuciju,
- brojke o prodaji se ne mogu koristiti za procjenu broja korisnika.
- Najbolje procjene su da Linux ima 5% tržišta, što je 15 milijuna
- korisnika, u ranoj 2001.)
- </dd>
-
-<dt><i><q>Debian je teško namjestiti.</q></i></dt>
-
- <dd>Primjetite da se spominje namještanje, a ne instaliranje, jer je
- mnogim ljudima početna instalacija Debiana lakša od Windowsa. No moglo
- bi se olakšati podešavanje dosta hardvera (na primjer pisača). Također,
- neki programi bi mogli imati skriptu koja bi korisnika provela kroz
- konfiguriranje (barem za najuobičajenije situacije). Na ovom području se
- radi.
- </dd>
-
-<dt><i><q>Nije podržan sav hardver.</q></i></dt>
-
- <dd>Konkretno, stvarno nov, stvarno star i stvarno rijedak hardver.
- Također hardver koji ovisi o složenim programima <q>driverima</q> koje
- proizvođač nudi samo za Windows platforme (naprimjer softverski modemi
- ili wi-fi uređaji u laptopima).
- Međutim, u većini slučajeva, dostupan je odgovarajući hardver koji
- radi pod Debianom. Neki uređaji nisu podržani jer je proizvođač
- odlučio zatajiti njihove specifikacije. Na ovom području se također
- radi.
- </dd>
-
-</dl>
-
-<p>Ako gornje nije dovoljno da vas uvjeri u korištenje Debiana, razmislite o
-sljedećem: niska cijena (niska kao cijena veze na mrežu), laka
-instalacija i istinska višezadaćnost koja bi lako udvostručila vašu
-učinkovitost. Kako si možete priuštiti ne isprobati ga?</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy