aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/croatian/events
diff options
context:
space:
mode:
authorRhonda D'Vine <rhonda>2011-05-30 17:56:17 +0000
committerRhonda D'Vine <rhonda>2011-05-30 17:56:17 +0000
commit1b2e1e2882d7bb28b14bf91e6d0c7a0bfa1306a1 (patch)
treeee7d6bdb988dbdb41b088c5b0699126d7a573072 /croatian/events
parentb1c4d92eb9c19dba6597d64e0e4e9f9fedeb136b (diff)
Convert croatian to UTF-8 as ACKed by Joy
CVS version numbers croatian/.wmlrc: 1.8 -> 1.9 croatian/contact.wml: 1.39 -> 1.40 croatian/donations.wml: 1.47 -> 1.48 croatian/index.wml: 1.43 -> 1.44 croatian/license.wml: 1.17 -> 1.18 croatian/search.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/social_contract.1.0.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/social_contract.wml: 1.15 -> 1.16 croatian/support.wml: 1.39 -> 1.40 croatian/Bugs/Reporting.wml: 1.29 -> 1.30 croatian/Bugs/index.wml: 1.40 -> 1.41 croatian/Bugs/otherpages.inc: 1.4 -> 1.5 croatian/Bugs/pseudo-packages.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/CD/index.wml: 1.19 -> 1.20 croatian/CD/vendors/index.wml: 1.22 -> 1.23 croatian/CD/vendors/info.wml: 1.13 -> 1.14 croatian/MailingLists/HOWTO_start_list.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/MailingLists/debian-announce.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/MailingLists/disclaimer.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/MailingLists/index.wml: 1.37 -> 1.38 croatian/News/index.wml: 1.25 -> 1.26 croatian/News/1998/19980901.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/News/1998/19980904.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/News/1998/19980915a.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/News/1998/19981012.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1998/19981013.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/News/1998/19981014.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/News/1998/19981016.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/News/1998/19981019.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1998/19981027.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/News/1998/19981028.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1998/19981029.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/News/1998/19981101a.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/News/1998/19981104.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1998/19981106.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1998/19981211.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1998/19981214c.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/News/1999/19990204.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/News/1999/19990212.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1999/19990222.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/News/1999/19990225a.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/News/1999/19990225b.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1999/19990302.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/News/1999/19990330.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/News/1999/19990421a.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/News/1999/19990727.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/News/1999/19990730.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/News/1999/19990826.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/News/1999/19990901.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/News/1999/19990917.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/News/1999/19990927.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/News/1999/19991020.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/News/1999/19991206.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/News/press/index.wml: 1.14 -> 1.15 croatian/News/weekly/index.wml: 1.12 -> 1.13 croatian/banners/2.1/index.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/banners/2.2/index.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/consultants/index.wml: 1.14 -> 1.15 croatian/devel/developers.loc.wml: 1.12 -> 1.13 croatian/devel/extract_key.wml: 1.11 -> 1.12 croatian/devel/incoming_mirrors.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/devel/passwordlessssh.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/devel/people.wml: 1.14 -> 1.15 croatian/devel/website/content_negotiation.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/devel/website/desc.wml: 1.23 -> 1.24 croatian/devel/website/examples.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/devel/website/index.wml: 1.12 -> 1.13 croatian/devel/website/translation_coordinators.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/devel/website/uptodate.wml: 1.12 -> 1.13 croatian/devel/website/using_cvs.wml: 1.11 -> 1.12 croatian/devel/website/using_wml.wml: 1.12 -> 1.13 croatian/distrib/archive.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/distrib/ftplist.wml: 1.22 -> 1.23 croatian/distrib/index.wml: 1.33 -> 1.34 croatian/distrib/packages.wml: 1.35 -> 1.36 croatian/distrib/pre-installed.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/doc/cd1.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/doc/ddp.wml: 1.20 -> 1.21 croatian/doc/docpolicy.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/doc/index.wml: 1.39 -> 1.40 croatian/events/1998/1118-sane.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/events/1998/1205-vatech-installfest.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/events/1998/1218-japanexpo.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/events/1998/index.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/events/1999/0301-linworldexpo.wml: 1.13 -> 1.14 croatian/events/1999/0313-thebazaar.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/events/1999/0327-vatech-springfest.wml: 1.11 -> 1.12 croatian/events/1999/0518-linux-expo.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/events/1999/0625-linuxtag.wml: 1.9 -> 1.10 croatian/events/1999/0625-ukuugcon.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/events/1999/0721-linexp-jp.wml: 1.12 -> 1.13 croatian/events/1999/0821-oreilly.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/events/1999/index.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/events/2000/0202-linexpo-fr.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/events/2000/index.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/events/2001/0504-linuxtag-braunschweig.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/events/2001/0704-debcon.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/events/2001/0705-linuxtag.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/events/2001/index.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/international/index.wml: 1.19 -> 1.20 croatian/international/Croatian/index.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/intro/about.wml: 1.47 -> 1.48 croatian/intro/cooperation.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/intro/free.wml: 1.19 -> 1.20 croatian/intro/index.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/intro/license_disc.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/intro/organization.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/intro/search.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/intro/why_debian.wml: 1.48 -> 1.49 croatian/mirror/index.wml: 1.21 -> 1.22 croatian/misc/index.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/misc/related_links.wml: 1.21 -> 1.22 croatian/misc/laptops/index.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/po/bugs.hr.po: 1.13 -> 1.14 croatian/po/cdimage.hr.po: 1.1 -> 1.2 croatian/po/consultants.hr.po: 1.1 -> 1.2 croatian/po/countries.hr.po: 1.16 -> 1.17 croatian/po/date.hr.po: 1.2 -> 1.3 croatian/po/debian-cdd.hr.po: 1.3 -> 1.4 croatian/po/distrib.hr.po: 1.9 -> 1.10 croatian/po/doc.hr.po: 1.16 -> 1.17 croatian/po/l10n.hr.po: 1.5 -> 1.6 croatian/po/langs.hr.po: 1.12 -> 1.13 croatian/po/legal.hr.po: 1.1 -> 1.2 croatian/po/mailinglists.hr.po: 1.1 -> 1.2 croatian/po/newsevents.hr.po: 1.1 -> 1.2 croatian/po/organization.hr.po: 1.26 -> 1.27 croatian/po/others.hr.po: 1.27 -> 1.28 croatian/po/ports.hr.po: 1.13 -> 1.14 croatian/po/search.hr.po: 1.7 -> 1.8 croatian/po/security.hr.po: 1.6 -> 1.7 croatian/po/templates.hr.po: 1.36 -> 1.37 croatian/po/vendors.hr.po: 1.9 -> 1.10 croatian/po/vote.hr.po: 1.1 -> 1.2 croatian/po/wnpp.hr.po: 1.1 -> 1.2 croatian/ports/index.wml: 1.39 -> 1.40 croatian/ports/beowulf/index.wml: 1.11 -> 1.12 croatian/ports/hurd/index.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/ports/powerpc/devel.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/ports/powerpc/history.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/ports/sparc/credits.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/ports/sparc64/index.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/releases/index.wml: 1.31 -> 1.32 croatian/releases/hamm/HOWTO.upgrade.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/releases/hamm/errata.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/releases/hamm/index.wml: 1.9 -> 1.10 croatian/releases/hamm/updates.wml: 1.9 -> 1.10 croatian/releases/potato/credits.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/releases/potato/errata.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/releases/potato/index.wml: 1.29 -> 1.30 croatian/releases/potato/installmanual.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/releases/potato/releasenotes.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/releases/potato/reportingbugs.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/releases/slink/index.wml: 1.27 -> 1.28 croatian/releases/slink/running-kernel-2.2.wml: 1.11 -> 1.12 croatian/releases/woody/index.wml: 1.22 -> 1.23 croatian/security/index.wml: 1.42 -> 1.43 croatian/security/1997/19970127.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1997/19970206a.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1997/19970210.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1997/19970213.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1997/19970220.wml: 1.9 -> 1.10 croatian/security/1997/19970302.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1997/19970304.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1997/19970323.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1997/19970325b.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1997/19970409.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1997/19970416.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1997/19970417.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1997/19970702b.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980110.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980112b.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980217.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980317a.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980317b.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980317c.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980317d.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980317e.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980401.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980508a.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980508b.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980509.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980513.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980514.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980520.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980530b.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980531.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980613.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980708.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980827a.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980827b.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980827c.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980827d.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980827e.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980828a.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980828b.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19980828c.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1998/19980828d.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980829.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1998/19980901.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980904.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980905.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980909.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19980922.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1998/19981112.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19981118.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1998/19981122.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/1998/19981126.wml: 1.10 -> 1.11 croatian/security/1998/19981210.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/1999/19990104.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/security/1999/19990117.wml: 1.9 -> 1.10 croatian/security/1999/19990218.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/security/1999/19990220.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1999/19990422.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1999/19990607.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/security/1999/19990607a.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1999/19990612.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/security/1999/19990823b.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/security/1999/19990830.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1999/19990907.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/security/1999/19991018.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/security/1999/19991027.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/security/1999/19991111.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/security/1999/19991116.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/security/1999/19991202.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/security/1999/19991209.wml: 1.1 -> 1.2 croatian/security/2000/index.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/security/2001/dsa-066.wml: 1.2 -> 1.3 croatian/security/2001/index.wml: 1.3 -> 1.4 croatian/security/undated/1land.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/undated/1ssh.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/undated/1teardrop.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/undated/1xfree.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/security/undated/1xfree2.wml: 1.7 -> 1.8 croatian/security/undated/1xfree3.wml: 1.8 -> 1.9 croatian/vote/index.wml: 1.5 -> 1.6 croatian/y2k/extra.wml: 1.11 -> 1.12 croatian/y2k/index.wml: 1.6 -> 1.7
Diffstat (limited to 'croatian/events')
-rw-r--r--croatian/events/1998/1118-sane.wml12
-rw-r--r--croatian/events/1998/1205-vatech-installfest.wml64
-rw-r--r--croatian/events/1998/1218-japanexpo.wml12
-rw-r--r--croatian/events/1998/index.wml4
-rw-r--r--croatian/events/1999/0301-linworldexpo.wml10
-rw-r--r--croatian/events/1999/0313-thebazaar.wml22
-rw-r--r--croatian/events/1999/0327-vatech-springfest.wml66
-rw-r--r--croatian/events/1999/0518-linux-expo.wml10
-rw-r--r--croatian/events/1999/0625-linuxtag.wml16
-rw-r--r--croatian/events/1999/0625-ukuugcon.wml10
-rw-r--r--croatian/events/1999/0721-linexp-jp.wml14
-rw-r--r--croatian/events/1999/0821-oreilly.wml16
-rw-r--r--croatian/events/1999/index.wml4
-rw-r--r--croatian/events/2000/0202-linexpo-fr.wml10
-rw-r--r--croatian/events/2000/index.wml4
-rw-r--r--croatian/events/2001/0504-linuxtag-braunschweig.wml6
-rw-r--r--croatian/events/2001/0704-debcon.wml36
-rw-r--r--croatian/events/2001/0705-linuxtag.wml32
-rw-r--r--croatian/events/2001/index.wml4
19 files changed, 176 insertions, 176 deletions
diff --git a/croatian/events/1998/1118-sane.wml b/croatian/events/1998/1118-sane.wml
index 8ce8ce6fe34..7ceea40f369 100644
--- a/croatian/events/1998/1118-sane.wml
+++ b/croatian/events/1998/1118-sane.wml
@@ -8,15 +8,15 @@
<define-tag intro>
"Tehnologija napreduje, profesija administriranja sustava se ubrzano
-mijenja, a vi morate ovladati novim vještinama kako ne bi zaostali. Na
-međunarodnoj konferenciji SANE (administracija sustava i umrežavanje) imate
-priliku pridružiti se zajednici administratora sustava i pratiti program
-koji vam donosi najnovije od alata, tehnika, sigurnosti i mreža."
+mijenja, a vi morate ovladati novim vjeĹĄtinama kako ne bi zaostali. Na
+međunarodnoj konferenciji SANE (administracija sustava i umrežavanje) imate
+priliku pridruĹžiti se zajednici administratora sustava i pratiti program
+koji vam donosi najnovije od alata, tehnika, sigurnosti i mreĹža."
</define-tag>
<define-tag involve>
-<strong>Četvrtak, 19. studenog 1998.</strong><br>
-Neslužbeno Debian okupljanje, umjesto Formalnog Društvenog Događaja.
+<strong>Četvrtak, 19. studenog 1998.</strong><br>
+Neslužbeno Debian okupljanje, umjesto Formalnog Društvenog Događaja.
<p>
<strong>Petak, 20. studenog 1998.</strong><br>
Prezentacija:<br>
diff --git a/croatian/events/1998/1205-vatech-installfest.wml b/croatian/events/1998/1205-vatech-installfest.wml
index 2bf4cdb50c7..265e9663cf0 100644
--- a/croatian/events/1998/1205-vatech-installfest.wml
+++ b/croatian/events/1998/1205-vatech-installfest.wml
@@ -7,56 +7,56 @@
<define-tag coord>nema</define-tag>
<define-tag intro>
-Korisnička grupa Linuxa/Unixa iz Virginia Techa, smještena u Blacksburgu,
-Virginia, održava Linux/*BSD InstallFest. Instaliranje će trajati od 10:30
-do 15:30 sati u subotu, 5. prosinca 1998. InstallFest će biti smješten u
+Korisnička grupa Linuxa/Unixa iz Virginia Techa, smještena u Blacksburgu,
+Virginia, održava Linux/*BSD InstallFest. Instaliranje će trajati od 10:30
+do 15:30 sati u subotu, 5. prosinca 1998. InstallFest će biti smješten u
sobi Brush Mountain Room B u Squires Student Centeru (zgrada udruge
-sveučilišnih studenata, tzv. SUB) u sveučilištu Virginia Tech.
+sveučilišnih studenata, tzv. SUB) u sveučilištu Virginia Tech.
<p>
-InstallFest je jednodnevni događaj na kojem vlasnici PC-a mogu donijeti svoje
-sustave na središnje mjesto kako bi se na njih probno instalirao
-alternativni operativni sustav. U većini slučajeva, Linux, FreeBSD, itd. se
-može instalirati na korisnikov tvrdi disk i konfigurirati tako da se
-WindowsTM i novi OS mogu koristiti zajedno. Na taj način možete isprobati
-Linux ili BSD bez gubljenja mogućnosti pokretanja WindowsTM dok još učite o
+InstallFest je jednodnevni događaj na kojem vlasnici PC-a mogu donijeti svoje
+sustave na srediĹĄnje mjesto kako bi se na njih probno instalirao
+alternativni operativni sustav. U većini slučajeva, Linux, FreeBSD, itd. se
+moĹže instalirati na korisnikov tvrdi disk i konfigurirati tako da se
+WindowsTM i novi OS mogu koristiti zajedno. Na taj način možete isprobati
+Linux ili BSD bez gubljenja mogućnosti pokretanja WindowsTM dok još učite o
svom novom OS-u.
<p>
-Kanimo instalirati Debian, Red Hat, Slackware, možda SuSE i Calderu, te
-također FreeBSD, uz možda NetBSD ili OpenBSD ako budu traženi. Očekujemo
-izvesti između 15 i 21 instalacije u pet sati.
+Kanimo instalirati Debian, Red Hat, Slackware, moĹžda SuSE i Calderu, te
+također FreeBSD, uz možda NetBSD ili OpenBSD ako budu traženi. Očekujemo
+izvesti između 15 i 21 instalacije u pet sati.
<p>
-Registracija je *obvezna* i može se obaviti osobno ili skidanjem obrasca
+Registracija je *obvezna* i moĹže se obaviti osobno ili skidanjem obrasca
prijave i njegovim slanjem e-mailom. Za prijave se obratite
Robu Nelsonu &lt;<a href="mailto:ronelson@vt.edu">ronelson@vt.edu</a>&gt; ili
Clemmittu Sigleru &lt;<a href="mailto:csigler@vt.edu">csigler@vt.edu</a>&gt;.
Ako nemate registracije, nema instalacije, bez iznimki. Moramo znati kakav hardver i
-koliko instalacija i popravaka sustava treba očekivati. Primjetite da
-vrijedi tko-prvi-njegova-djevojka, pa se prijavljujte rano! Ljude koji će
-biti višak ćemo odbijati i upućivati na naš proljetni InstallFest.
+koliko instalacija i popravaka sustava treba očekivati. Primjetite da
+vrijedi tko-prvi-njegova-djevojka, pa se prijavljujte rano! Ljude koji će
+biti višak ćemo odbijati i upućivati na naš proljetni InstallFest.
<p>
-Pripremite identifikaciju koju ćete pokazati pri ulazu i izlazu na
-InstallFestu jer želimo osigurati sigurnost ljudima koji donesu računala na
-InstallFest. Naša dva glavna cilja su profesionalne, jednostavne instalacije
-OS-eva i zaštita hardvera kojeg ljudi donesu na događaj radi instalacije ili
-ga posude L/UUG-u VT-a na naše korištenje.
+Pripremite identifikaciju koju ćete pokazati pri ulazu i izlazu na
+InstallFestu jer želimo osigurati sigurnost ljudima koji donesu računala na
+InstallFest. NaĹĄa dva glavna cilja su profesionalne, jednostavne instalacije
+OS-eva i zaštita hardvera kojeg ljudi donesu na događaj radi instalacije ili
+ga posude L/UUG-u VT-a na naĹĄe koriĹĄtenje.
<p>
-Za upute o dolaženju pošaljite nam poruku. Općenito, smješteni smo oko 35
+Za upute o dolaženju pošaljite nam poruku. Općenito, smješteni smo oko 35
milja (55 km) jugozapadno od Roanokea, Virginia, oko 50 milja (80 km)
-istočno od Bluefielda, West Virginia, te oko 200 milja (320 km)
-istočno-sjeveroistočno od Knoxwillea, Tennessee. Blizu nam je US Interstate
-81, na US Route 460. Pogledajte www.mapsonus.com za karte područja oko
+istočno od Bluefielda, West Virginia, te oko 200 milja (320 km)
+istočno-sjeveroistočno od Knoxwillea, Tennessee. Blizu nam je US Interstate
+81, na US Route 460. Pogledajte www.mapsonus.com za karte područja oko
Blacksburga, Virginia.
<p>
-Nakon što InstallFest zadrži, održat ćemo umreženu Quake demonstraciju dok
-se drugi raščiste. Svatko je dobrodošao gledati ili igrati Quake nakon
-15:30, ali do tada ćemo puštati samo ljude koji imaju ili rade na
-instalacijama. Sve mora biti gotovo i završeno do 17:30. Nadamo se da ćemo
+Nakon što InstallFest zadrži, održat ćemo umreženu Quake demonstraciju dok
+se drugi raščiste. Svatko je dobrodošao gledati ili igrati Quake nakon
+15:30, ali do tada ćemo puštati samo ljude koji imaju ili rade na
+instalacijama. Sve mora biti gotovo i završeno do 17:30. Nadamo se da ćemo
vas vidjeti!
<p>
@@ -65,8 +65,8 @@ of Virginia Tech
</define-tag>
<define-tag involve>
-Debian bi želio pokloniti nekoliko CD-a za ovaj događaj, i, ako je moguće,
-imati nekoliko ljudi koji će na licu mjesta pomoći u instalaciji i pokazati
+Debian bi želio pokloniti nekoliko CD-a za ovaj događaj, i, ako je moguće,
+imati nekoliko ljudi koji će na licu mjesta pomoći u instalaciji i pokazati
Debian.
</define-tag>
diff --git a/croatian/events/1998/1218-japanexpo.wml b/croatian/events/1998/1218-japanexpo.wml
index b3036afbb63..6e4349bb533 100644
--- a/croatian/events/1998/1218-japanexpo.wml
+++ b/croatian/events/1998/1218-japanexpo.wml
@@ -7,18 +7,18 @@
<define-tag coord>nema</define-tag>
<define-tag intro>
-<P>Razvijatelji Debian JP-a će sudjelovati u Linux Conference '98
-(koja će se održati kao jedna od konferencija tokom Internet Weeka '98) u
-Kyotou, Japan, 18. prosinca. Održat će se predavanje "Debian GNU/Linux as an
+<P>Razvijatelji Debian JP-a će sudjelovati u Linux Conference '98
+(koja će se održati kao jedna od konferencija tokom Internet Weeka '98) u
+Kyotou, Japan, 18. prosinca. Održat će se predavanje "Debian GNU/Linux as an
internationalized distribution".
-<P>U konferenciji će sudjelovati više od 20 govornika iz japanskih Linux
-projekata, korisničkih grupa, i tako dalje. Predavanja se kreću od
+<P>U konferenciji će sudjelovati više od 20 govornika iz japanskih Linux
+projekata, korisničkih grupa, i tako dalje. Predavanja se kreću od
japanskih distribucija Linuxa do poslovnih tema (sva su na japanskom).
</define-tag>
<define-tag involve>
- Debian JP projekt će održati predavanje na konferenciji 18. prosinca.
+ Debian JP projekt će održati predavanje na konferenciji 18. prosinca.
</define-tag>
#use wml::debian::past_event
diff --git a/croatian/events/1998/index.wml b/croatian/events/1998/index.wml
index 243eb63734a..c168cb1dc82 100644
--- a/croatian/events/1998/index.wml
+++ b/croatian/events/1998/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<define-tag pagetitle>Događaji u 1998.</define-tag>
-#use wml::debian::template title="Događaji u 1998."
+<define-tag pagetitle>Događaji u 1998.</define-tag>
+#use wml::debian::template title="Događaji u 1998."
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
diff --git a/croatian/events/1999/0301-linworldexpo.wml b/croatian/events/1999/0301-linworldexpo.wml
index 44e410bc71c..fb00b3ece84 100644
--- a/croatian/events/1999/0301-linworldexpo.wml
+++ b/croatian/events/1999/0301-linworldexpo.wml
@@ -2,18 +2,18 @@
<define-tag year>1999</define-tag>
<define-tag pagetitle>Linux World Conference and Expo</define-tag>
<define-tag where>San Jose Convention Center, San Jose, California, SAD</define-tag>
-<define-tag date>1.-4. ožujka</define-tag>
+<define-tag date>1.-4. oĹžujka</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.linuxworldexpo.com/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:joey@kitenet.net">Joey Hess</a></define-tag>
<define-tag intro>
-Ovo je svjetska Linux izložba. Konferencija traje od 1. do 4. ožujka, a
-izložba od 2. do 4. ožujka.
+Ovo je svjetska Linux izloĹžba. Konferencija traje od 1. do 4. oĹžujka, a
+izloĹžba od 2. do 4. oĹžujka.
</define-tag>
<define-tag involve>
-Linuxworld je Debianu donirao prostor za ovaj događaj. Prikazivat ćemo
-hardver, poklanjati CD-e i izvoditi demonstracije. Treba nam još
+Linuxworld je Debianu donirao prostor za ovaj događaj. Prikazivat ćemo
+hardver, poklanjati CD-e i izvoditi demonstracije. Treba nam joĹĄ
dobrovoljaca koji bi pomogli ispuniti prostor.
<p>
Informacije za kontaktiranje:<br>
diff --git a/croatian/events/1999/0313-thebazaar.wml b/croatian/events/1999/0313-thebazaar.wml
index 96705a8a4eb..f48fcbb76e0 100644
--- a/croatian/events/1999/0313-thebazaar.wml
+++ b/croatian/events/1999/0313-thebazaar.wml
@@ -2,18 +2,18 @@
<define-tag year>1999</define-tag>
<define-tag pagetitle>The Bazaar</define-tag>
<define-tag where>Jacob Javits Center, New York, New York, SAD</define-tag>
-<define-tag date>13.-15. ožujka</define-tag>
+<define-tag date>13.-15. oĹžujka</define-tag>
<define-tag infolink>http://thebazaar.org/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:dan@debian.org">Dan Jacobowitz</a></define-tag>
<define-tag intro>
-<P>Ovom događaju će prisustovati programeri, proizvođači i korisnici iz
- cijeloga svijeta za ovu međunarodnu izložbu i konferenciju slobodnog i
+<P>Ovom događaju će prisustovati programeri, proizvođači i korisnici iz
+ cijeloga svijeta za ovu međunarodnu izložbu i konferenciju slobodnog i
otvorenog softvera.
-<P>Bit će prisutne glavne tvrtke koje podržavaju GNU, Linux, *BSD i Apache
- kako bi odgovarale na pitanja i pomogle u nuđenju rješenja IT menedžerima,
- poduzetnicima i administratorima sustava. Također će se davati seminari o
- korištenju i uključivanju slobodnog softvera u poslovnim okružjima,
+<P>Bit će prisutne glavne tvrtke koje podržavaju GNU, Linux, *BSD i Apache
+ kako bi odgovarale na pitanja i pomogle u nuđenju rješenja IT menedžerima,
+ poduzetnicima i administratorima sustava. Također će se davati seminari o
+ korištenju i uključivanju slobodnog softvera u poslovnim okružjima,
administriranju sustava slobodnog softvera, te razvijanju slobodnog i
otvorenog softvera.
<P><A HREF="mailto:staff@thebazaar.org">&mdash; staff@thebazaar.org</A>
@@ -26,14 +26,14 @@
</define-tag>
<define-tag involve>
-Čini se da imamo prostor. Namješta se mailing lista. Sastavlja se popis
+Čini se da imamo prostor. Namješta se mailing lista. Sastavlja se popis
uzvanika. Projekt koordinira
<A HREF="mailto:drow@debian.org">Daniel Jacobowitz</A>,
-&lt;drow@debian.org&gt;. Pošaljite mu poruku ako ste spremni pomoći i/ili
+&lt;drow@debian.org&gt;. Pošaljite mu poruku ako ste spremni pomoći i/ili
prisustovati.<BR>
<A HREF="mailto:adam@onShore.com">Adam Di Carlo</A>,
-&lt;adam@onShore.com&gt;, očekuje tamo održati predavanje.
-<A HREF="http://www.debian.org/~aph/proposed_bazaar_talk.txt">Sažetke</A> je
+&lt;adam@onShore.com&gt;, očekuje tamo održati predavanje.
+<A HREF="http://www.debian.org/~aph/proposed_bazaar_talk.txt">SaĹžetke</A> je
za sve zainteresirane objavio na WWW-u.
</define-tag>
diff --git a/croatian/events/1999/0327-vatech-springfest.wml b/croatian/events/1999/0327-vatech-springfest.wml
index e987f7e9f23..2c397678ea7 100644
--- a/croatian/events/1999/0327-vatech-springfest.wml
+++ b/croatian/events/1999/0327-vatech-springfest.wml
@@ -1,58 +1,58 @@
<define-tag abbr>vatech-springfest</define-tag>
<define-tag year>1999</define-tag>
-<define-tag date>27. ožujka 1999.</define-tag>
+<define-tag date>27. oĹžujka 1999.</define-tag>
<define-tag pagetitle>Virginia Tech Linux/BSD InstallFest</define-tag>
<define-tag where>Blacksburg, Virginia, SAD</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.vtluug.org/</define-tag>
<define-tag coord>nema</define-tag>
<define-tag intro>
-Korisnička grupa Linuxa/Unixa iz Virginia Techa, smještena u Blacksburgu,
-Virginia, održava Linux/*BSD InstallFest. Instaliranje će trajati od 11:00
-do 17:00 sati u subotu, 27. ožujka 1999. InstallFest će biti smješten u
-sobama 341 i 345 Squires Student Centera (zgrada udruge sveučilišnih
-studenata, tzv. SUB) u sveučilištu Virginia Tech. Ponosni smo što možemo
-reći da će mu prisustovati barem jedan Debian razvijatelj, pa je to vaša
-prilika sresti službenog razvijatelja!
+Korisnička grupa Linuxa/Unixa iz Virginia Techa, smještena u Blacksburgu,
+Virginia, održava Linux/*BSD InstallFest. Instaliranje će trajati od 11:00
+do 17:00 sati u subotu, 27. ožujka 1999. InstallFest će biti smješten u
+sobama 341 i 345 Squires Student Centera (zgrada udruge sveučilišnih
+studenata, tzv. SUB) u sveučilištu Virginia Tech. Ponosni smo što možemo
+reći da će mu prisustovati barem jedan Debian razvijatelj, pa je to vaša
+prilika sresti sluĹžbenog razvijatelja!
<p>
-InstallFest je jednodnevni događaj na kojem vlasnici PC-a mogu donijeti svoje
-sustave na središnje mjesto kako bi se na njih probno instalirao
-alternativni operativni sustav. U većini slučajeva, Linux, FreeBSD, itd. se
-može instalirati na korisnikov tvrdi disk i konfigurirati tako da se
-WindowsTM i novi OS mogu koristiti zajedno. Na taj način možete isprobati
-Linux ili BSD bez gubljenja mogućnosti pokretanja WindowsTM dok još učite o
+InstallFest je jednodnevni događaj na kojem vlasnici PC-a mogu donijeti svoje
+sustave na srediĹĄnje mjesto kako bi se na njih probno instalirao
+alternativni operativni sustav. U većini slučajeva, Linux, FreeBSD, itd. se
+moĹže instalirati na korisnikov tvrdi disk i konfigurirati tako da se
+WindowsTM i novi OS mogu koristiti zajedno. Na taj način možete isprobati
+Linux ili BSD bez gubljenja mogućnosti pokretanja WindowsTM dok još učite o
svom novom OS-u.
<p>
Kanimo instalirati Debian, Red Hat i Slackware distribucije Linuxa te
-također FreeBSD. Očekujemo izvesti oko 15 instalacija u šest sati. Uz to,
-imat ćemo poseban <q>Fix-It Corner</q> gdje će biti dostupno nekoliko Linux
-hardverskih i softverskih gurua. Oni će pokušati rješiti vaše najgore
-probleme, od problematičnog hardvera do strganog softvera i konfiguracije.
+također FreeBSD. Očekujemo izvesti oko 15 instalacija u šest sati. Uz to,
+imat ćemo poseban <q>Fix-It Corner</q> gdje će biti dostupno nekoliko Linux
+hardverskih i softverskih gurua. Oni će pokušati rješiti vaše najgore
+probleme, od problematičnog hardvera do strganog softvera i konfiguracije.
<p>
-Registracija je *obvezna* i može se obaviti osobno ili računalno preko
+Registracija je *obvezna* i može se obaviti osobno ili računalno preko
http://corvette.me.vt.edu/installfest.perl. Za prijave se obratite
Parrisu Woodu &lt;pwood@vt.edu&gt; ili Lally Singy &lt;lally@vt.edu&gt;.
Ako nemate registracije, nema instalacije, bez iznimki. Moramo znati kakav
-hardver i koliko instalacija i popravaka sustava treba očekivati. Primjetite
-da vrijedi tko-prvi-njegova-djevojka, pa se prijavljujte rano! Ljude koji će
-biti višak ćemo odbijati i upućivati na naš sljedeći InstallFest.
+hardver i koliko instalacija i popravaka sustava treba očekivati. Primjetite
+da vrijedi tko-prvi-njegova-djevojka, pa se prijavljujte rano! Ljude koji će
+biti višak ćemo odbijati i upućivati na naš sljedeći InstallFest.
<p>
-Pripremite identifikaciju koju ćete pokazati pri ulazu i izlazu na
-InstallFestu jer želimo osigurati sigurnost ljudima koji donesu računala na
-InstallFest. Naša dva glavna cilja su profesionalne, jednostavne instalacije
-OS-eva i zaštita hardvera kojeg ljudi donesu na događaj radi instalacije ili
-ga posude L/UUG-u VT-a na naše korištenje.
+Pripremite identifikaciju koju ćete pokazati pri ulazu i izlazu na
+InstallFestu jer želimo osigurati sigurnost ljudima koji donesu računala na
+InstallFest. NaĹĄa dva glavna cilja su profesionalne, jednostavne instalacije
+OS-eva i zaštita hardvera kojeg ljudi donesu na događaj radi instalacije ili
+ga posude L/UUG-u VT-a na naĹĄe koriĹĄtenje.
<p>
-Za upute o dolaženju pošaljite nam poruku. Općenito, smješteni smo oko 35
+Za upute o dolaženju pošaljite nam poruku. Općenito, smješteni smo oko 35
milja (55 km) jugozapadno od Roanokea, Virginia, oko 50 milja (80 km)
-istočno od Bluefielda, West Virginia, te oko 200 milja (320 km)
-istočno-sjeveroistočno od Knoxwillea, Tennessee. Blizu nam je US Interstate
-81, na US Route 460. Pogledajte www.mapsonus.com za karte područja oko
+istočno od Bluefielda, West Virginia, te oko 200 milja (320 km)
+istočno-sjeveroistočno od Knoxwillea, Tennessee. Blizu nam je US Interstate
+81, na US Route 460. Pogledajte www.mapsonus.com za karte područja oko
Blacksburga, Virginia.
<p>
@@ -61,8 +61,8 @@ of Virginia Tech
</define-tag>
<define-tag involve>
-Debian bi želio pokloniti nekoliko CD-a za ovaj događaj, i, ako je moguće,
-imati nekoliko ljudi koji će na licu mjesta pomoći u instalaciji i pokazati
+Debian bi želio pokloniti nekoliko CD-a za ovaj događaj, i, ako je moguće,
+imati nekoliko ljudi koji će na licu mjesta pomoći u instalaciji i pokazati
Debian.
</define-tag>
diff --git a/croatian/events/1999/0518-linux-expo.wml b/croatian/events/1999/0518-linux-expo.wml
index f16f578a5aa..ee619f17289 100644
--- a/croatian/events/1999/0518-linux-expo.wml
+++ b/croatian/events/1999/0518-linux-expo.wml
@@ -6,12 +6,12 @@
<define-tag infolink>http://www.linuxexpo.org/</define-tag>
<define-tag coord>James LewisMoss <A HREF="mailto:dres@ioa.com">&lt;dres@ioa.com&gt;</A></define-tag>
<define-tag intro>
-Ovo je jedna od najvećih postojećih Linux izložbi.
+Ovo je jedna od najvećih postojećih Linux izložbi.
</define-tag>
<define-tag involve>
-Debian se nada na izložbi predstaviti članak ili dva, te također
-distribuirati CD-e i demonstrirati neku opremu ako bude moguće.
+Debian se nada na izložbi predstaviti članak ili dva, te također
+distribuirati CD-e i demonstrirati neku opremu ako bude moguće.
</define-tag>
#use wml::debian::past_event
@@ -19,7 +19,7 @@ distribuirati CD-e i demonstrirati neku opremu ako bude moguće.
#Related Links
<P>
John Goerzen se pobrinuo za nekoliko
-<A HREF="http://www.debian.org/~jgoerzen/lexpo-photos/">slika</A> događaja.
-Također je bio ljubazan dati nam izvještaj o događaju u
+<A HREF="http://www.debian.org/~jgoerzen/lexpo-photos/">slika</A> događaja.
+Također je bio ljubazan dati nam izvještaj o događaju u
<A HREF="http://lists.debian.org/debian-devel-9905/msg01551.html">ovoj
poruci</A>.
diff --git a/croatian/events/1999/0625-linuxtag.wml b/croatian/events/1999/0625-linuxtag.wml
index 897885f5426..296a4a14cf0 100644
--- a/croatian/events/1999/0625-linuxtag.wml
+++ b/croatian/events/1999/0625-linuxtag.wml
@@ -1,25 +1,25 @@
<define-tag abbr>linuxtag</define-tag>
<define-tag year>1999</define-tag>
<define-tag pagetitle>LinuxTag</define-tag>
-<define-tag where>Kaiserslautern, Njemačka</define-tag>
+<define-tag where>Kaiserslautern, Njemačka</define-tag>
<define-tag date>26.-27. lipnja</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.linuxtag.org/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:joey@debian.org">Martin Schulze</a></define-tag>
<define-tag intro>
- LinuxTag je njemačka izložba i konferencija posvećena korisnicima i
+ LinuxTag je njemačka izložba i konferencija posvećena korisnicima i
razvijateljima Linuxa, kao i profesionalnim tvrtkama. Instalirane su
- dvije izložbene dvorane, jedna za projekte a druga za tvrtke.
+ dvije izloĹžbene dvorane, jedna za projekte a druga za tvrtke.
</define-tag>
<define-tag involve>
- <P>Debian će imati svoj prostor, a naš vlastiti Martin "Joey"
- Schulze će održati dva
+ <P>Debian će imati svoj prostor, a naš vlastiti Martin "Joey"
+ Schulze će održati dva
<A HREF="http://www.infodrom.north.de/~joey/Linux/LinuxTag/">govora</A>,
- jedan od kojih je opći uvod u
+ jedan od kojih je opći uvod u
<a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag1999/debian-abstract.html">Debian</a>.
- <P>Informacije se mogu naći na
+ <P>Informacije se mogu naći na
<A HREF="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag1999/">WWW-u</A>
i <A HREF="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag1999/list/1999/">
arhivama lista</A>.
@@ -29,6 +29,6 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
#Related Links here (free form)
-Dobre stvari su proizašle iz ove konferencije! Pogledajte
+Dobre stvari su proizaĹĄle iz ove konferencije! Pogledajte
<A HREF="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-9901/msg00031.html">proglas</A>
za detalje.
diff --git a/croatian/events/1999/0625-ukuugcon.wml b/croatian/events/1999/0625-ukuugcon.wml
index 99701aa503d..54d9a176566 100644
--- a/croatian/events/1999/0625-ukuugcon.wml
+++ b/croatian/events/1999/0625-ukuugcon.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
<define-tag abbr>ukuugcon</define-tag>
<define-tag year>1999</define-tag>
<define-tag pagetitle> UKUUG - Linux '99 Conference </define-tag>
-<define-tag where>Sveučilište Aston, Birmingham, UK </define-tag>
+<define-tag where>Sveučilište Aston, Birmingham, UK </define-tag>
<define-tag date>25.-26. lipnja</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.linux.ukuug.org/linux99/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:philh@debian.org">Phil Hands</a></define-tag>
@@ -10,19 +10,19 @@
"UKUUG-Linux99 je konferencija koju UK Unix Users Group organizira za Linux
zajednicu. Cilj joj je okupiti razvijatelje, korisnike i tvrtke koje zanima
-Linux, te ponuditi niz predavanja, foruma i klinika koji obećavaju i
+Linux, te ponuditi niz predavanja, foruma i klinika koji obećavaju i
zanimljivost i korisnost onima koji koriste ili namjeravaju koristiti
Linux." [<A HREF="http://www.linux.ukuug.org/linux99/">UKUUG-Linux99</A>]
-Čini se vrlo zabavno!
+Čini se vrlo zabavno!
</define-tag>
<define-tag involve>
-Philip Hands, koji nas je upozorio na događaj, kaže:
+Philip Hands, koji nas je upozorio na događaj, kaže:
-"Ian Jackson i James Troup će govoriti, a vjerojatno će biti prisutno
+"Ian Jackson i James Troup će govoriti, a vjerojatno će biti prisutno
nekoliko drugih debianita."
<p>
diff --git a/croatian/events/1999/0721-linexp-jp.wml b/croatian/events/1999/0721-linexp-jp.wml
index 9af9ca0d3d6..464defc0350 100644
--- a/croatian/events/1999/0721-linexp-jp.wml
+++ b/croatian/events/1999/0721-linexp-jp.wml
@@ -8,17 +8,17 @@
<define-tag intro>
-Naš dobar prijatelj <A HREF="mailto:ukai@debian.or.jp">Fumitoshi UKAI</A>
-piše:
+NaĹĄ dobar prijatelj <A HREF="mailto:ukai@debian.or.jp">Fumitoshi UKAI</A>
+piĹĄe:
<blockquote>
-<p>U JLA kutu ovog događaja, <A HREF="mailto:kmuto@debian.org">Kenshi
+<p>U JLA kutu ovog događaja, <A HREF="mailto:kmuto@debian.org">Kenshi
Muto</A> i <A HREF="mailto:kitame@debian.org">Takuo Kitame</A>,
-obojica Debian razvijatelji i članovi Debian JP projekta, će govoriti o
+obojica Debian razvijatelji i članovi Debian JP projekta, će govoriti o
Debianu dvaput dnevno.
</p>
-<p>Uz to, neki od japanskih Debian razvijatelja i članova Debian JP projekta
-će prisustovati ovom događaju.
+<p>Uz to, neki od japanskih Debian razvijatelja i članova Debian JP projekta
+će prisustovati ovom događaju.
</p>
</blockquote>
@@ -27,7 +27,7 @@ Debianu dvaput dnevno.
<define-tag involve>
<A HREF="mailto:kmuto@debian.org">Kenshi Muto</A> i
-<A HREF="mailto:kitame@debian.org">Takuo Kitame</A> će govoriti o Debianu
+<A HREF="mailto:kitame@debian.org">Takuo Kitame</A> će govoriti o Debianu
i/ili Debian JP projektu.
</define-tag>
diff --git a/croatian/events/1999/0821-oreilly.wml b/croatian/events/1999/0821-oreilly.wml
index a79d41a1321..8948090c7e8 100644
--- a/croatian/events/1999/0821-oreilly.wml
+++ b/croatian/events/1999/0821-oreilly.wml
@@ -7,18 +7,18 @@
<define-tag coord>Joey Hess <A HREF="mailto:joey@kitenet.net">joey@kitenet.net</A></define-tag>
<define-tag intro>
-O'Reilly Linux Conference će se održati od 21. do 24. kolovoza 1999. u
-Monterey Conference Centeru, u Montereyu, California. Bit će dva dana
-podučavanja koje će slijediti dvodnevna, razgranata konferencija,
-uključujući dobivene tražene prezentacije praktičnog i eksperimentalnog
-korištavenja Linuxa; dnevni susreti s pitanjima i odgovorima uz vodeće Linux
-razvijatelje, te večernji odvojeni susreti za grupe posebnih interesa.
+O'Reilly Linux Conference će se održati od 21. do 24. kolovoza 1999. u
+Monterey Conference Centeru, u Montereyu, California. Bit će dva dana
+podučavanja koje će slijediti dvodnevna, razgranata konferencija,
+uključujući dobivene tražene prezentacije praktičnog i eksperimentalnog
+korištavenja Linuxa; dnevni susreti s pitanjima i odgovorima uz vodeće Linux
+razvijatelje, te večernji odvojeni susreti za grupe posebnih interesa.
</define-tag>
<define-tag involve>
-O'Reilly je odvojio štand (br. 19) na ovoj konferenciji. Debian će
+O'Reilly je odvojio štand (br. 19) na ovoj konferenciji. Debian će
prisutstvovati od ponedjeljka (23.) do srijede (25.).
-<p>Imamo oko pet mjesta, od kojih su tri popunjena, za pomoć štandu. Molimo
+<p>Imamo oko pet mjesta, od kojih su tri popunjena, za pomoć štandu. Molimo
kontaktirajte <A HREF="mailto:shaleh@debian.org">shaleh@debian.org</A> ako
ste zainteresirani.
<p>Kontakt informacije za O'Reilly:<br>
diff --git a/croatian/events/1999/index.wml b/croatian/events/1999/index.wml
index a8d951844ca..e76b5a11ffe 100644
--- a/croatian/events/1999/index.wml
+++ b/croatian/events/1999/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<define-tag pagetitle>Događaji u 1999.</define-tag>
-#use wml::debian::template title="Događaji u 1999."
+<define-tag pagetitle>Događaji u 1999.</define-tag>
+#use wml::debian::template title="Događaji u 1999."
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.4"
diff --git a/croatian/events/2000/0202-linexpo-fr.wml b/croatian/events/2000/0202-linexpo-fr.wml
index 0bdbbb07d4a..d001e85e759 100644
--- a/croatian/events/2000/0202-linexpo-fr.wml
+++ b/croatian/events/2000/0202-linexpo-fr.wml
@@ -2,8 +2,8 @@
<define-tag year>2000</define-tag>
<define-tag pagetitle>Linux Expo u Francuskoj</define-tag>
<define-tag where>"Palais des Congres" (porte Maillot), Pariz, Francuska</define-tag>
-<define-tag date>2.-3. veljače</define-tag>
-<define-tag coord>TRAŽI SE KOORDINATOR</define-tag>
+<define-tag date>2.-3. veljače</define-tag>
+<define-tag coord>TRAŽI SE KOORDINATOR</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.linux-expo.com</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:vincent@debian.org">Vincent Renardias</a></define-tag>
@@ -15,12 +15,12 @@ Dirson</A>.
</define-tag>
<define-tag involve>
-<A HREF="mailto:vincent@debian.org">Vincent Renardias</A> će biti na Debian
-štandu ali treba nam još ljudi! Treba nam i koordinator, molimo pošaljite
+<A HREF="mailto:vincent@debian.org">Vincent Renardias</A> će biti na Debian
+ĹĄtandu ali treba nam joĹĄ ljudi! Treba nam i koordinator, molimo poĹĄaljite
email na
<A HREF="mailto:debian-devel@lists.debian.org">debian-devel@lists.debian.org</A>
i <A HREF="mailto:wichert@cs.leidenuniv.nl">Wichertu Akkermanu</A> ako biste
-mogli pomoći.
+mogli pomoći.
</define-tag>
#use wml::debian::past_event
diff --git a/croatian/events/2000/index.wml b/croatian/events/2000/index.wml
index 72cc3d6f22e..e81ec8d280a 100644
--- a/croatian/events/2000/index.wml
+++ b/croatian/events/2000/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<define-tag pagetitle>Događaji u 2000.</define-tag>
-#use wml::debian::template title="Događaji u 2000."
+<define-tag pagetitle>Događaji u 2000.</define-tag>
+#use wml::debian::template title="Događaji u 2000."
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
diff --git a/croatian/events/2001/0504-linuxtag-braunschweig.wml b/croatian/events/2001/0504-linuxtag-braunschweig.wml
index f77adcacd4c..e2d8dbe5d21 100644
--- a/croatian/events/2001/0504-linuxtag-braunschweig.wml
+++ b/croatian/events/2001/0504-linuxtag-braunschweig.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
<define-tag abbr>BLT3</define-tag>
<define-tag year>2001</define-tag>
<define-tag pagetitle>3. Braunschweigski Dani Linuxa</define-tag>
-<define-tag where>Braunschweig, Njemačka</define-tag>
+<define-tag where>Braunschweig, Njemačka</define-tag>
<define-tag date>4. - 6. svibnja</define-tag>
<define-tag infolink>http://braunschweiger.linuxtage.de/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:joey@debian.org">Martin Schulze</a></define-tag>
@@ -9,12 +9,12 @@
<define-tag intro>
<a href=http://braunschweiger.linuxtage.de/>Braunschweigski Dani Linuxa</a>
- je regionalna Linux izložba i konferencija u sjevernoj Njemačkoj.
+ je regionalna Linux izložba i konferencija u sjevernoj Njemačkoj.
</define-tag>
<define-tag involve>
- Debian Projekt će biti zastupljen jednim štandom.
+ Debian Projekt će biti zastupljen jednim štandom.
</define-tag>
#use wml::debian::past_event
diff --git a/croatian/events/2001/0704-debcon.wml b/croatian/events/2001/0704-debcon.wml
index 9a7d6724db4..4675bbc5832 100644
--- a/croatian/events/2001/0704-debcon.wml
+++ b/croatian/events/2001/0704-debcon.wml
@@ -9,33 +9,33 @@
<define-tag intro>
<p><a href="http://lsm.abul.org/">LSM</a>, Libre Software Meeting, nije
- tek još jedna Linux priredba: to je skupljanje <em>libre</em>
- (slobodnih) projekata i razvijatelja koje omogućuje organizacijama
- raširenima po svijetu da jednom godišnje imaju maksimalan broj
- članova (ili naprednih korisnika) sve na jednom mjestu, istovremeno.
- Oni mogu zajedno provesti pet dana kako bi poboljšali <em>libre</em>
+ tek joĹĄ jedna Linux priredba: to je skupljanje <em>libre</em>
+ (slobodnih) projekata i razvijatelja koje omogućuje organizacijama
+ raĹĄirenima po svijetu da jednom godiĹĄnje imaju maksimalan broj
+ članova (ili naprednih korisnika) sve na jednom mjestu, istovremeno.
+ Oni mogu zajedno provesti pet dana kako bi poboljĹĄali <em>libre</em>
softver kroz diskusije, predavanja i `coding parties'.
- <em>LSM</em> je mjesto gdje slobodne organizacije ili "poduzeća"
- koja obično žive na Internetu postaju fizička stvarnost.
+ <em>LSM</em> je mjesto gdje slobodne organizacije ili "poduzeća"
+ koja obično žive na Internetu postaju fizička stvarnost.
- <p>Javnost, privatne osobe, društva ili javne ustanove su, naravno,
- pozvane da upoznaju libre softver sastajući se sa sudionicima.
+ <p>Javnost, privatne osobe, druĹĄtva ili javne ustanove su, naravno,
+ pozvane da upoznaju libre softver sastajući se sa sudionicima.
</define-tag>
<define-tag involve>
<p>Kao i 2000., drugo izdanje Debian Konferencije - <em>Debian
- Conference 1</em> - će se održavati za vrijeme trajanja LSM-a,
- koristeći infrastrukturu sastanka.
+ Conference 1</em> - će se održavati za vrijeme trajanja LSM-a,
+ koristeći infrastrukturu sastanka.
- <p>Priredba će početi "Govorom s Prijestolja", <em>Ian Murdock</em>
- i <em>Bruce Perens</em> su počasni gosti. Po prvi put ćemo moći
+ <p>Priredba će početi "Govorom s Prijestolja", <em>Ian Murdock</em>
+ i <em>Bruce Perens</em> su počasni gosti. Po prvi put ćemo moći
predstaviti ljudski oblik maksimalnog broja Debian email adresa!
- <p>Debian Konferencija se održava za i od Debiana: ovisi o
+ <p>Debian Konferencija se odrĹžava za i od Debiana: ovisi o
Debianovcima da odrede teme i prioritete. Uloga je organizatora da
- pruži mogućnosti.
+ pruži mogućnosti.
</define-tag>
@@ -43,8 +43,8 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.11"
#Related Links here (free form)
<ul>
- <li><a href="0704-debcon-report">Izvješće</a>
- <li><a href="http://www.niksula.cs.hut.fi/~ateras/travel/debian_conference/">Izvješće</a> Arta Teräsa
- <li><a href="http://www.polynum.org/news/debian_one.en.html">Izvješće</a> Thierryja Larondea
+ <li><a href="0704-debcon-report">Izvješće</a>
+ <li><a href="http://www.niksula.cs.hut.fi/~ateras/travel/debian_conference/">Izvješće</a> Arta Teräsa
+ <li><a href="http://www.polynum.org/news/debian_one.en.html">Izvješće</a> Thierryja Larondea
<li><a href="http://lsm.abul.org/">LSM</a>
</ul>
diff --git a/croatian/events/2001/0705-linuxtag.wml b/croatian/events/2001/0705-linuxtag.wml
index 0ccd90444b7..b7333405e9e 100644
--- a/croatian/events/2001/0705-linuxtag.wml
+++ b/croatian/events/2001/0705-linuxtag.wml
@@ -1,34 +1,34 @@
<define-tag abbr>LT2k1</define-tag>
<define-tag year>2001</define-tag>
<define-tag pagetitle>LinuxTag 2001</define-tag>
-<define-tag where>Stuttgart, Njemačka</define-tag>
+<define-tag where>Stuttgart, Njemačka</define-tag>
<define-tag date>5. - 8. srpnja</define-tag>
<define-tag infolink>http://www.linuxtag.org/</define-tag>
<define-tag coord><a href="mailto:joey@debian.org">Martin Schulze</a></define-tag>
<define-tag intro>
- <a href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a> je najveća i najvažnija
- Linux izložba i konferencija u Europi. Prošle godine zainteresirala je
- oko 17000 posjetitelja, a ove godine se očekuje još više. Krilatica je
- <em>Where .com meets .org</em> (Gdje .com sreće .org). LinuxTag
- ujedinjuje događaj bitan za zajednicu i profesionalnu izložbu sa velikom
- količinom poslova te visoko kvalitetan besplatan konferencijski program.
+ <a href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a> je najveća i najvažnija
+ Linux izloĹžba i konferencija u Europi. ProĹĄle godine zainteresirala je
+ oko 17000 posjetitelja, a ove godine se očekuje još više. Krilatica je
+ <em>Where .com meets .org</em> (Gdje .com sreće .org). LinuxTag
+ ujedinjuje događaj bitan za zajednicu i profesionalnu izložbu sa velikom
+ količinom poslova te visoko kvalitetan besplatan konferencijski program.
</define-tag>
<define-tag involve>
- Debian će biti zastupljen sa štandom. On će se nalaziti u sredini
- normalnog izložbenog prostora, zajedno s poslovnim štandovima. Nakon
- dužeg vremena, ovo je još jedna prilika kako bismo spojili imena i email
+ Debian će biti zastupljen sa štandom. On će se nalaziti u sredini
+ normalnog izloĹžbenog prostora, zajedno s poslovnim ĹĄtandovima. Nakon
+ duĹžeg vremena, ovo je joĹĄ jedna prilika kako bismo spojili imena i email
adrese s licima i osobnostima.
- <p>Planira se organizacija Debian dana koji bi sadržavao zanimljiva
+ <p>Planira se organizacija Debian dana koji bi sadrĹžavao zanimljiva
predavanja namijenjena Debian razvijateljima. Osim ovih predavanja,
- održat će se <a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2001/debian-joey.html">
- općenito predavanje</a> za upoznavanje s Debian GNU/Linuxom,
- gdje će govoriti Martin `Joey' Schulze.
+ održat će se <a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2001/debian-joey.html">
+ općenito predavanje</a> za upoznavanje s Debian GNU/Linuxom,
+ gdje će govoriti Martin `Joey' Schulze.
</define-tag>
@@ -36,10 +36,10 @@
#use wml::debian::translation-check translation="1.16"
#Related Links here (free form)
<ul>
- <li><a href="0705-linuxtag-report">Izvješće</a>
+ <li><a href="0705-linuxtag-report">Izvješće</a>
<li><a href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a><br>
<li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2001/">Koordinacija</a>
<li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2001/day.php3">Debian dan</a>
- <li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2001/debian-joey.html">Debian općenito</a>
+ <li><a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2001/debian-joey.html">Debian općenito</a>
<li><a href="http://www.infodrom.org/Mail-Archive/debian-events-de/">Debian-events-eu mailing lista</a>
</ul>
diff --git a/croatian/events/2001/index.wml b/croatian/events/2001/index.wml
index fe58ab80696..6ff6507838a 100644
--- a/croatian/events/2001/index.wml
+++ b/croatian/events/2001/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
-<define-tag pagetitle>Događaji u 2001.</define-tag>
-#use wml::debian::template title="Događaji u 2001."
+<define-tag pagetitle>Događaji u 2001.</define-tag>
+#use wml::debian::template title="Događaji u 2001."
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.2"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy