aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 20:07:02 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 20:07:02 +0200
commit7b3ae6de25ec6bb836ba7db9c614b5826d1edaf1 (patch)
treeb427971e701e58be18119b40021de62730ed8c78 /chinese
parentb8a5062835aacdc44660b54aeadd7cdd72907c17 (diff)
Sync translations via smart_change.pl
Diffstat (limited to 'chinese')
-rw-r--r--chinese/devel/testing.wml4
-rw-r--r--chinese/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--chinese/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--chinese/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--chinese/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--chinese/releases/wheezy/index.wml2
6 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/chinese/devel/testing.wml b/chinese/devel/testing.wml
index 53694b5a05d..02a0e19a8c3 100644
--- a/chinese/devel/testing.wml
+++ b/chinese/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;testing&rdquo; distribution" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>有关 testing 发行版的基本的、面向用户的信息,请参阅 <a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Debian FAQ</a>。</p>
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Debian FAQ</a>。</p>
<p>对于常规用户和 testing 的开发人员,需要注意的重要一点是:testing 的安全更新\
<strong>不由安全团队管理</strong>。有关更多信息,请参见<a
diff --git a/chinese/releases/bullseye/index.wml b/chinese/releases/bullseye/index.wml
index 7f317ccbfc6..742fe743a75 100644
--- a/chinese/releases/bullseye/index.wml
+++ b/chinese/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>bullseye</q>。</p>
<p>此版本以 buster 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/buster/index.wml b/chinese/releases/buster/index.wml
index a2759feb75d..3eb60af6e6d 100644
--- a/chinese/releases/buster/index.wml
+++ b/chinese/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="buster">
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>buster</q>。</p>
<p>此版本以 stretch 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/jessie/index.wml b/chinese/releases/jessie/index.wml
index 89f919f3b5e..3203b8698cb 100644
--- a/chinese/releases/jessie/index.wml
+++ b/chinese/releases/jessie/index.wml
@@ -59,7 +59,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>jessie</q>。</p>
<p>此版本以 wheezy 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/stretch/index.wml b/chinese/releases/stretch/index.wml
index 7a64cbd1e0d..1c79fe0f27f 100644
--- a/chinese/releases/stretch/index.wml
+++ b/chinese/releases/stretch/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>stretch</q>。</p>
<p>此版本以 jessie 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/wheezy/index.wml b/chinese/releases/wheezy/index.wml
index 5f0130e2c6a..7959ed82b4c 100644
--- a/chinese/releases/wheezy/index.wml
+++ b/chinese/releases/wheezy/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>wheezy</q>。</p>
<p>此版本以 squeeze 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy