aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/catalan/ports
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem>2007-04-07 17:04:59 +0000
committerGuillem Jover <guillem>2007-04-07 17:04:59 +0000
commitce3a02cda5ead8f00b299c211184779d3fc62e5f (patch)
tree52343d25c3ee9e3c5eb7719f8c22f39fbab29efe /catalan/ports
parent6c6157e50d964253aede72f59c460fbb89ebf05a (diff)
Sync with original english version 1.67.
CVS version numbers catalan/ports/index.wml: 1.14 -> 1.15
Diffstat (limited to 'catalan/ports')
-rw-r--r--catalan/ports/index.wml68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/catalan/ports/index.wml b/catalan/ports/index.wml
index acc6a0d0d5e..0b2b19db868 100644
--- a/catalan/ports/index.wml
+++ b/catalan/ports/index.wml
@@ -1,15 +1,15 @@
#use wml::debian::template title="Ports"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.66"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.67"
<ul>
- <li><a href="#intro">Introducció</a>
- <li><a href="#released">Ports realitzats</a>
- <li><a href="#unreleased">Ports que encara s'han de realitzar</a>
- <li><a href="#nonlinux">Ports no Linux</a>
- <li><a href="#various">Diversos projectes relacionats amb els ports</a>
+ <li><a href="#intro">Introducció</a></li>
+ <li><a href="#released">Ports realitzats</a></li>
+ <li><a href="#unreleased">Ports que encara s'han de realitzar</a></li>
+ <li><a href="#nonlinux">Ports no Linux</a></li>
+ <li><a href="#various">Diversos projectes relacionats amb els ports</a></li>
</ul>
-<hr>
+<hr />
<h2 id="intro">Introducció</h2>
<p>
@@ -37,7 +37,7 @@
<a href="#nonlinux">al final d'aquesta pàgina</a>.
</p>
<p>
- <i>Atenció</i> - aquesta pàgina està en progrés. No tots els ports
+ <i>Atenció</i> &mdash; aquesta pàgina està en progrés. No tots els ports
tenen pàgines encara i la majoria es troben en llocs externs. Estem
treballant per a recopilar la informació referent a tots els ports, per
a que pugui consultar-se des del lloc web de Debian.
@@ -46,21 +46,21 @@
<h2 id="released">Ports realitzats</h2>
<p>Els següents ports estan inclosos en l'últim llançament «stable» de
-Debian.
+Debian.</p>
-<h3><a href="i386/">Intel x86 / IA-32 («i386»)</a></h3>
+<h3><a href="i386/">Intel x86 / IA-32 (<q>i386</q>)</a></h3>
<p>
La primera arquitectura, el qual fa que no es tracti estrictament
d'un port. Linux es va desenvolupar originalment per al processador 386
d'Intel, i d'ací ve el nom curt. Debian suporta tots els processadors IA-32,
fabricats per Intel, AMD, Cyrix i altres.
- <br>
+ <br />
A mesura que el lloc web de Debian s'ajusti del
tradicional centralisme i386 veureu un Linux més equilibrat,
qualsevol informació específica de i386 serà moguda aquí.
</p>
-<h3><a href="m68k/">Motorola 68k («m68k»)</a></h3>
+<h3><a href="m68k/">Motorola 68k (<q>m68k</q>)</a></h3>
<p>
El primer llançament oficial fou amb Debian 2.0.
<if-stable-release release="etch">
@@ -69,12 +69,12 @@ Debian.
</if-stable-release>
El port m68k de Debian s'executa
en una gran varietat d'ordinadors basats en les sèries de
- processadors 68k de Motorola - en particular, la gama d'estacions
+ processadors 68k de Motorola &mdash; en particular, la gama d'estacions
de treball Sun3, els ordinadors personals Macintosh d'Apple i en
els ordinadors personals Atari i Amiga.
</p>
-<h3><a href="sparc/">Sun SPARC («sparc»)</a></h3>
+<h3><a href="sparc/">Sun SPARC (<q>sparc</q>)</a></h3>
<p>
El primer llançament oficial fou amb Debian 2.1. Aquest port
s'executa en les estacions de treball sèries SPARCstation de
@@ -82,42 +82,42 @@ Debian.
sun4.
</p>
-<h3><a href="alpha/">Alpha («alpha»)</a></h3>
+<h3><a href="alpha/">Alpha (<q>alpha</q>)</a></h3>
<p>
El primer llançament oficial fou amb Debian 2.1. Un dels
ports més ferms així com més estable.
</p>
-<h3><a href="powerpc/">Motorola/IBM PowerPC («powerpc»)</a></h3>
+<h3><a href="powerpc/">Motorola/IBM PowerPC (<q>powerpc</q>)</a></h3>
<p>
El primer llançament oficial fou amb Debian 2.2. Aquest port
s'executa en molts dels models Macintosh PowerMac d'Apple, en
màquines de les arquitectures obertes CHRP i PReP.
</p>
-<h3><a href="arm/">ARM («arm»)</a></h3>
+<h3><a href="arm/">ARM (<q>arm</q>)</a></h3>
<p>
El primer llançament oficial fou amb Debian 2.2. Un nou
esforç d'un port, arrelat en la interessant màquina NetWinder
de Corel.
</p>
-<h3><a href="mips/">Les CPU MIPS («mips» i «mipsel»)</a></h3>
+<h3><a href="mips/">Les CPU MIPS (<q>mips</q> i <q>mipsel</q>)</a></h3>
<p>
Es va llançar oficialment per primera vegada amb Debian 3.0.
Debian s'està portant a l'arquitectura MIPS que és usada per les
- màquines de SGI (debian-mips - big-endian) i DECstation de Digital
- (debian-mipsel - little-endian).
+ màquines de SGI (debian-mips &mdash; big-endian) i DECstation de Digital
+ (debian-mipsel &mdash; little-endian).
</p>
-<h3><a href="hppa/">HP PA-RISC («hppa»)</a></h3>
+<h3><a href="hppa/">HP PA-RISC (<q>hppa</q>)</a></h3>
<p>
Es va llançar oficialment per primera vegada amb Debian 3.0.
Aquest és un port a l'arquitectura PA-RISC de Hewlett-Packard
i es troba en un estat molt avançat.
</p>
-<h3><a href="ia64/">IA-64 («ia64»)</a></h3>
+<h3><a href="ia64/">IA-64 (<q>ia64</q>)</a></h3>
<p>
Es va llançar oficialment per primera vegada amb Debian 3.0.
Aquest és un port a la primera arquitectura de 64 bits d'Intel.
@@ -126,14 +126,14 @@ Debian.
EM64T; per a aquestes, vegeu el port <a href="amd64">AMD64</a>.
</p>
-<h3><a href="s390/">S/390 («s390»)</a></h3>
+<h3><a href="s390/">S/390 (<q>s390</q>)</a></h3>
<p>
Es va llançar oficialment per primera vegada amb Debian 3.0.
Aquest és un port als servidors S/390 de IBM.
</p>
<if-stable-release release="etch">
-<h3><a href="amd64/">AMD64 (&ldquo;amd64&rdquo;)</a></h3>
+<h3><a href="amd64/">AMD64 (<q>amd64</q>)</a></h3>
<p>
Es va llançar oficialment per primera vegada amb Debian 4.0.
Port als processadors de 64 bits AMD64 (Opteron). L'objectiu és
@@ -144,8 +144,8 @@ Debian.
<h2 id="unreleased">Ports que encara s'han de realitzar</h2>
-<p>Els següents ports no formen part de la versió «stable» de
-Debian, però s'espera que ho facin molt aviat.
+<p>Els següents ports no han format mai part d'una versió «stable» de
+Debian, però s'espera que ho facin, eventualment.</p>
<if-stable-release release="sarge">
<h3><a href="amd64/">AMD64</a></h3>
@@ -162,7 +162,7 @@ Debian, però s'espera que ho facin molt aviat.
de 64 bits.
</p>
-<h3><a href="http://www.linux-sh.org/shwiki/FrontPage">SuperH («sh»)</a></h3>
+<h3><a href="http://www.linux-sh.org/shwiki/FrontPage">SuperH (<q>sh</q>)</a></h3>
<p>
Port prou recent als processadors SuperH de Hitachi.
</p>
@@ -179,16 +179,16 @@ Debian, però s'espera que ho facin molt aviat.
<h2 id="nonlinux">Ports no Linux</h2>
-<h3><a href="hurd/">Debian GNU/Hurd («hurd-i386»)</a></h3>
+<h3><a href="hurd/">Debian GNU/Hurd (<q>hurd-i386</q>)</a></h3>
<p>
El GNU Hurd és un sistema operatiu totalment nou iniciat pel grup GNU.
De fet, el GNU Hurd és el component final amb el qual es fa possible
- construir un SO GNU complet -- i Debian GNU/Hurd serà un entre tants
+ construir un SO GNU complet &mdash; i Debian GNU/Hurd serà un entre tants
(possiblement el primer) SO de GNU. L'actual projecte fou fundat en
l'arquitectura i386, però s'espera que d'altres la segueixin ben aviat.
</p>
-<h3><a href="netbsd/">Debian GNU/NetBSD («netbsd-i386» i «netbsd-alpha»)</a></h3>
+<h3><a href="netbsd/">Debian GNU/NetBSD (<q>netbsd-i386</q> i <q>netbsd-alpha</q>)</a></h3>
<p>
Aquest és un port del sistema operatiu Debian, complet amb apt, dpkg
i tot el de GNU al nucli NetBSD. Aquest es troba actualment en una
@@ -199,7 +199,7 @@ Debian, però s'espera que ho facin molt aviat.
basats en Alpha.
</p>
-<h3><a href="kfreebsd-gnu/">Debian GNU/kFreeBSD («kfreebsd-i386»)</a></h3>
+<h3><a href="kfreebsd-gnu/">Debian GNU/kFreeBSD (<q>kfreebsd-gnu</q>)</a></h3>
<p>
Aquest és un port del sistema Debian GNU al kernel de FreeBSD. És encara
un port immadur (tot i que se sap d'alguns desenvolupadors que l'estan
@@ -210,7 +210,7 @@ Debian, però s'espera que ho facin molt aviat.
<h2 id="various">Diversos projectes relacionats amb els ports</h2>
<p><em>Encara que aquestos esforços no són exactament ports, aquest
-semblava un bon lloc per a situar-los.</em>
+semblava un bon lloc per a situar-los.</em></p>
<h3><a href="beowulf/">Debian Beowulf</a></h3>
<p>
@@ -222,8 +222,8 @@ semblava un bon lloc per a situar-los.</em>
<a href="http://www.catb.org/~esr/writings/cathedral-bazaar/">bazar</a>.
</p>
-<hr>
+<hr />
<p><strong>Avis legal:</strong> Molts dels noms referents a ordinadors
i processadors són marques comercials i registrades pels seus fabricants.
-Aquestes s'han usat sense permís.
+Aquestes s'han usat sense permís.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy