diff options
author | Guillem Jover <guillem> | 2008-07-16 05:04:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem> | 2008-07-16 05:04:36 +0000 |
commit | 251353e05dc49ca918cb864222464b766bff042c (patch) | |
tree | 109fd9a21e91b6b1ecb1cc592a75c724a0205849 /catalan/intro | |
parent | e659f61b41f86bdf94b920a77a8ae6b8ff132d93 (diff) |
Sync with original english version 1.78.
CVS version numbers
catalan/intro/cn.wml: 1.17 -> 1.18
Diffstat (limited to 'catalan/intro')
-rw-r--r-- | catalan/intro/cn.wml | 5 |
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/catalan/intro/cn.wml b/catalan/intro/cn.wml index 191fa153e1f..1dc3b86537d 100644 --- a/catalan/intro/cn.wml +++ b/catalan/intro/cn.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="El lloc web de Debian en diferents llengües" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.77" maintainer="Jordi Mallach" +#use wml::debian::translation-check translation="1.78" maintainer="Jordi Mallach" #use wml::debian::toc <define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag> @@ -10,7 +10,8 @@ <p>És clar que no tothom utilitza la mateixa llengua. A mesura que la web creix, s'està fent més comú trobar pàgines que estan disponibles en diverses llengües. En resposta es va introduir un estàndard, anomenat -negociació de continguts, que permet a una persona fixar les llengües en +<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">negociació de continguts</a>, +que permet a una persona fixar les llengües en les que prefereix rebre els documents. La versió enviada es negocia entre el navegador i el servidor; el navegador envia les seves preferències i el servidor decideix quina versió enviarà, basant-se en les |