aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/catalan/index.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Prévot <taffit-guest>2011-02-05 17:26:23 +0000
committerDavid Prévot <taffit-guest>2011-02-05 17:26:23 +0000
commit86e634a4cde13d62780bc73e99826cee1fa6149f (patch)
tree66e2a019929c6a2f96ab5a35649903e7280ddc44 /catalan/index.wml
parentf8cf5134d76607f996232c3013b3849777773273 (diff)
Apply design patch (note to translator, this commit should be harmless - as in already taken care of -, translation should “only” be updated to 1.84)
CVS version numbers arabic/index.wml: 1.31 -> 1.32 armenian/index.wml: 1.5 -> 1.6 bulgarian/index.wml: 1.23 -> 1.24 catalan/index.wml: 1.25 -> 1.26 chinese/index.wml: 1.64 -> 1.65 croatian/index.wml: 1.42 -> 1.43 czech/index.wml: 1.21 -> 1.22 danish/index.wml: 1.43 -> 1.44 dutch/index.wml: 1.42 -> 1.43 english/index.wml: 1.84 -> 1.85 esperanto/index.wml: 1.78 -> 1.79 finnish/index.wml: 1.49 -> 1.50 french/index.wml: 1.54 -> 1.55 german/index.wml: 1.62 -> 1.63 greek/index.wml: 1.24 -> 1.25 hebrew/index.wml: 1.2 -> 1.3 hungarian/index.wml: 1.34 -> 1.35 indonesian/index.wml: 1.9 -> 1.10 italian/index.wml: 1.53 -> 1.54 japanese/index.wml: 1.54 -> 1.55 korean/index.wml: 1.36 -> 1.37 lithuanian/index.wml: 1.15 -> 1.16 norwegian/index.wml: 1.47 -> 1.48 polish/index.wml: 1.47 -> 1.48 portuguese/index.wml: 1.28 -> 1.29 romanian/index.wml: 1.44 -> 1.45 russian/index.wml: 1.35 -> 1.36 slovak/index.wml: 1.13 -> 1.14 spanish/index.wml: 1.56 -> 1.57 swedish/index.wml: 1.55 -> 1.56 tamil/index.wml: 1.3 -> 1.4 turkish/index.wml: 1.34 -> 1.35 ukrainian/index.wml: 1.12 -> 1.13
Diffstat (limited to 'catalan/index.wml')
-rw-r--r--catalan/index.wml64
1 files changed, 41 insertions, 23 deletions
diff --git a/catalan/index.wml b/catalan/index.wml
index 36330756e8d..8b772fde512 100644
--- a/catalan/index.wml
+++ b/catalan/index.wml
@@ -8,7 +8,13 @@
<span class="download"><a href="<stable-images-url/>/multi-arch/iso-cd/debian-<current-cd-release-filename/>-amd64-i386-netinst.iso">Descarregueu Debian <current_release_short><em>(Instal·lador per xarxa per a PC de 32 bits)</em></a> </span>
</if-stable-release>
-<h2>Què és Debian?</h2>
+
+
+<div id="splash" style="text-align: center;">
+ <h1>Debian GNU/Linux</h1>
+</div>
+
+<div id="intro">
<p><a href="http://www.debian.org/">Debian</a> és un Sistema Operatiu (SO)
<a href="intro/free">lliure</a> per l'ordinador.
@@ -21,39 +27,51 @@ GNU/Linux.</p>
<p>Debian GNU/Linux ofereix més que un SO: hi inclou més de <packages_in_stable>
<a href="distrib/packages">paquets</a>, programari precompilat distribuït en un
-format que fa més senzilla la instal·lació a l'ordinador.</p>
+format que fa més senzilla la instal·lació a l'ordinador.
-<p><a href="intro/about">Llegiu més...</a></p>
+<a href="intro/about">Llegiu més...</a></p>
-<hr />
+</div>
-<h2>Primers passos</h2>
+<hometoc/>
-<p>L'<a href="releases/stable/">última versió de Debian</a> és la
+<p class="infobar">
+L'<a href="releases/stable/">última versió de Debian</a> és la
<current_release_short>. L'última actualització d'aquest llançament és
<current_release> i es va fer el <current_release_date>. Llegiu més sobre
les <a href="releases/">versions de Debian disponibles</a>.</p>
-<p>Si voleu començar a utilitzar Debian, podeu
-<a href="distrib/">obtenir una còpia</a> fàcilment i després seguir les
-<a href="releases/stable/installmanual">instruccions d'instal·lació</a> per
-a instal·lar-la.</p>
-
-<p>Si esteu actualitzant a l'última versió estable des d'una versió anterior,
-si us plau llegiu <a href="releases/stable/releasenotes">les notes de la
-versió</a> abans de continuar.</p>
-
-<p>Per a obtenir ajuda sobre l'ús o la instal·lació de Debian, vegeu les
-pàgines de <a href="doc/">documentació</a> i <a href="support">suport</a>.</p>
-<p>Els usuaris que parlen altres idiomes a banda de l'anglès haurien de
-mirar la secció <a href="international/">internacional</a>.</p>
-<p>La gent que faça servir sistemes no Intel x86 haurien de mirar la secció
-dels <a href="ports/">ports</a>.</p>
+<h2>Primers passos</h2>
+<ul>
+<li>
+Si voleu començar a utilitzar Debian, podeu
+<a href="distrib/">obtenir una còpia</a> fàcilment i després seguir les
+<a href="releases/stable/installmanual">instruccions d'instal·lació</a> per
+a instal·lar-la.
+</li>
+<li>
+Si esteu actualitzant a l'última versió estable des d'una versió anterior,
+si us plau llegiu <a href="releases/stable/releasenotes">les notes de la
+versió</a> abans de continuar.
+</li>
+<li>
+Per a obtenir ajuda sobre l'ús o la instal·lació de Debian, vegeu les
+pàgines de <a href="doc/">documentació</a> i <a href="support">suport</a>.
+</li>
+<li>
+Els usuaris que parlen altres idiomes a banda de l'anglès haurien de
+mirar la secció <a href="international/">internacional</a>.
+</li>
+<li>
+La gent que faça servir sistemes no Intel x86 haurien de mirar la secció
+dels <a href="ports/">ports</a>.
+</li>
+</ul>
<hr />
-
+<a class="rss_logo" href="News/news">RSS</a>
<h2>Notícies</h2>
<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', '$(ENGLISHDIR)', '', '\d+\w*' ) :></p>
@@ -64,7 +82,7 @@ sobre Debian, subscriviu-vos a la
<a href="MailingLists/debian-announce">llista de correu debian-announce</a>.</p>
<hr />
-
+<a class="rss_logo" href="security/dsa">RSS</a>
<h2>Anuncis de seguretat</h2>
<p><:= get_recent_list ('security/2w', '10', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)' ) :></p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy