aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/catalan/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem>2006-09-07 03:36:56 +0000
committerGuillem Jover <guillem>2006-09-07 03:36:56 +0000
commitd45b095075bd65e64bf566593058bb69ea143518 (patch)
treefd767130dd7bf308d470debc75ba708214776ff5 /catalan/doc
parent900079aa031406e4005c462fd6089bbf00ec6574 (diff)
Sync with original english version 1.71.
CVS version numbers catalan/doc/index.wml: 1.18 -> 1.19
Diffstat (limited to 'catalan/doc')
-rw-r--r--catalan/doc/index.wml32
1 files changed, 29 insertions, 3 deletions
diff --git a/catalan/doc/index.wml b/catalan/doc/index.wml
index f594de186d5..381f46d8d40 100644
--- a/catalan/doc/index.wml
+++ b/catalan/doc/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Documentació"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.66" maintainer="Jordi Mallach"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.71" maintainer="Jordi Mallach"
<p>Una part important de qualsevol sistema operatiu és la documentació,
els manuals tècnics que descriuen el funcionament i ús dels programes.
@@ -18,6 +18,10 @@ Debian. Després de la instal·lació us pot interessar mirar la
<a href="user-manuals">manuals</a>.
Una altra bona font d'informació per als nou vinguts és el
<a href="http://wiki.debian.org/">Wiki de Debian</a>.
+Finalment, assegureu-vos d'imprimir i tenir a ma la
+<a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">Tarja de referència de
+Debian GNU/Linux</a>, un llistat de les ordres més importants per a sistemes
+Debian.
<p>Si voleu començar a desenvolupar paquets per a Debian us recomanem
que us mireu la <a href="manuals/maint-guide/">Guia del nou mantenidor de
@@ -175,18 +179,40 @@ l'<a href="http://www.tldp.org/FAQ/">Índex de les FAQ del LDP</a>.
<p>Els següents documents inclouen curtes i ràpides instruccions:
<dl>
+ <dt><strong><a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">Tarja de referència de Debian GNU/Linux</a></strong></dt>
+ <dd>Aquesta tarja, que es pot imprimir en un sol paper, proveeix una llista
+ amb les ordres més importants i es una bona referència per a usuaris
+ nous de Debian que s'hi vulguin familiaritzar. És requereix com a
+ mínim un coneixement bàsic d'ordinadors, fitxers, directoris i línia
+ d'ordres. Els usuaris novells pot ser que prefereixin llegir primer
+ la <a href="user-manuals#quick-reference">referència de Debian</a>.
+ </dd>
+
<dt><strong>Les <a href="http://www.tldp.org/docs.html#man">pàgines de manual</a></strong></dt>
<dd>Tradicionalment, tot programa de Unix estarà documentat amb una
<em>pàgina del manual</em>, manuals de referència dels que podeu
disposar amb el comandament <tt>man</tt>. Normalment no estan fets per
- als principiants.
+ als principiants. Podeu buscar i llegir les pàgines de manual a
+ Debian a <a href="http://manpages.debian.net/">http://manpages.debian.net/</a>.
+ </dd>
+
+ <dt><strong><a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html">fitxers info</a></strong></dt>
+ <dd>Molt software GNU està documentat via <em>fitxers info</em> en
+ comptes de pàgines de manual. Aquests fitxers inclouen informació
+ detallada del programa en sí, opcions i exemples d'ús i estan
+ disponibles via l'ordre <tt>info</tt>.
</dd>
<dt><strong>Els diversos fitxers README</strong></dt>
<dd>Els fitxers <em>read me</em> (llegeix-me) també són comuns -- són
fitxers de text simple que descriuen una unitat, normalment d'un
paquet. Podeu trobar molts d'aquests fitxers en els subdirectoris
- <tt>/usr/share/doc/</tt> del vostre sistema Debian.
+ <tt>/usr/share/doc/</tt> del vostre sistema Debian. Cada paquet
+ de software hi té un subdirectori amb el seus propis fitxers
+ «llegeix-me», i pot incloure també exemples de configuració. Tingueu
+ en compte que, per a programes grans, la documentació es troba
+ normalment separada en un altre paquet (amb el mateix nom que el
+ paquet original, però acabat amb <em>-doc</em>).
</dd>
</dl>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy