aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/catalan/contact.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mallach <jordi>2001-08-15 23:47:30 +0000
committerJordi Mallach <jordi>2001-08-15 23:47:30 +0000
commitfdfef4f198da92787444fb8ec413e8197e721c79 (patch)
treecdfbe7f2548d039c4b3424dad17ec87c1c482199 /catalan/contact.wml
parent55f2186337004aeadf219b86c20f80969214daad (diff)
Initial contact translation, by Antonio Bella Pérez, fixes by Jordi Mallach.
CVS version numbers catalan/contact.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'catalan/contact.wml')
-rw-r--r--catalan/contact.wml114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/catalan/contact.wml b/catalan/contact.wml
new file mode 100644
index 00000000000..98e3342b668
--- /dev/null
+++ b/catalan/contact.wml
@@ -0,0 +1,114 @@
+#use wml::debian::template title="Contactar amb nosaltres" NOCOMMENTS="yes"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.25"
+
+<H2>Informació General</H2>
+
+<p>Per a informació general de Debian, si us plau mireu la pàgina web,
+<a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, i el lloc FTP,
+<a href="ftp://ftp.debian.org/debian/">ftp://ftp.debian.org/debian/</a>.
+
+<p>Les FAQ respondràn moltes de les vostres preguntes. Les podeu veure en
+<a href="$(HOME)/doc/FAQ/">http://www.debian.org/doc/FAQ/</a>. També podeu
+obtindre versions en PostScript, text i HTML al lloc FTP en
+<a href="ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/">ftp://ftp.debian.org/debian/doc/FAQ/</a>.
+
+<H2>Instal·lant i Usant Debian</H2>
+
+<p>Si n'esteu segurs que amb la documentació al medi d'instal·lació i a la
+nostra web no troveu la solució al vostre problema, hi ha diverses llistes de
+correu molt actives a on usuaris i desenvolupadors de Debian podran ajudar-vos
+Simplement <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe#debian-user">subscriviu-vos a
+<em>debian-user</em></a> i envieu-ne les vostres qüestions a
+<a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">debian-user@lists.debian.org</a>.
+Totes les preguntes referents a:
+<UL>
+ <LI>instal·lació
+ <LI>configuració
+ <LI>maquinari suportat
+ <LI>administrar màquines
+ <LI>usar Debian
+</UL>
+S'han d'enviar a la llista de correu <em>debian-user</em>.
+
+<p>També hi han llistes de correu per als usuaris que parlin en
+diferents llengües. Vegeu-ne la
+<a href="MailingLists/subscribe#int">informació de subscripció a les
+llistes de correu internacionals</a>.
+<!-- Açò no és al original -->
+<p>Si sou catalanoparlants, podeu <a href="MailingLists/subscribe.html">
+suscriure-vos</a> a <em>debian-user-catalan</em>. A aquesta llista estàn
+suscrits altres usuaris catalanoparlants, als que podeu preguntar en català.
+Envieu les vostres consultes a
+<a href="mailto:debian-user-catalan@lists.debian.org">
+debian-user-catalan@lists.debian.org</a>
+
+<p> Si penseu que heu trovat un error (bug} al nostre sistema d'instal·lació,
+envieu-ne informació a sobre del mateix a
+<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">debian-boot@lists.debian.org</a> o
+useu el <a href="Bugs/Reporting">fitxer de reportar errades</a> en el pseudo-paquet
+<a href="http://bugs.debian.org/boot-floppies">boot-floppies</a>.
+
+
+<H2>Desenvolupament de Debian</H2>
+
+<p>Si us plau tingueu en compte que encara que molts dels desenvolupadors de
+Debian no son natius anglesos, l'anglès és la llengua comuna per a tots els
+treballs de desenvolupament. Pel que quansevol pregunta adreçada als
+desenvolupadors haurà d'ésser en anglès. Si això no fos possible, tindrà que
+usar la llista de correu de la seva llengua.
+
+<p>Si la vostra pregunta està més relacionada amb la qüestió del
+desenvolupament, existeix una llista de correu dels desenvolupadors per a que
+és comuniquin els uns amb els altres.
+Simplement <a href="MailingLists/subscribe#debian-devel">subscriviu-vos</a> a
+<em>debian-devel</em> i envieu un e-mail a
+<a href="mailto:debian-devel@lists.debian.org">debian-devel@lists.debian.org</a>.
+
+<p>Si desitjeu enviar un informe d'error (bug) d'un paquet Debian, vegeu
+<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">http://www.debian.org/Bugs/Reporting</a> o
+<a href="ftp://ftp.debian.org/debian/doc/bug-reporting.txt">ftp://ftp.debian.org/debian/doc/bug-reporting.txt</a>
+per a més instruccions. És poden enviar errors fàcilment instal·lant
+el paquet de Debian <em>bug</em> o <em>reportbug</em>.
+
+<p>Si desitjeu donar notícia als desenvolupadors d'algun problema de seguretat a
+Debian d'una manera discreta, enviï un e-mail a
+<a href="mailto:security@debian.org">security@debian.org</a>.
+
+<H2>Publicitat</H2>
+
+<p>Aquells que requereixin informació per a articles o notícies hauran de
+contactar amb el nostre <a href="mailto:press@debian.org">departament de
+publicitat</a>. Si us plau, usi l'idioma anglès per a les seves solicituts. Els
+altres idiomes poden resultar en confusions i demores.
+
+
+<H2>Adreces més requerides</H2>
+
+<dl>
+<dt>Obtindre ajuda si usa Debian</dt>
+ <dd><a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">debian-user@lists.debian.org</a></dd>
+<dt>Informació general a sobre del Projecte Debian</dt>
+ <dd><a href="mailto:debian-project@lists.debian.org">debian-project@lists.debian.org</a></dd>
+<dt>Administradors de les llista de correu</dt>
+ <dd><a href="mailto:listmaster@lists.debian.org">listmaster@lists.debian.org</a></dd>
+<dt>Arxius de les llistes de correu</dt>
+ <dd><a href="mailto:listarchives@debian.org">listarchives@debian.org</a></dd>
+<dt>Sistema de Seguiment d'Errades (i les seves pàgines web)</dt>
+ <dd><a href="mailto:owner@bugs.debian.org">owner@bugs.debian.org</a></dd>
+<dt>Pàgines Web</dt>
+ <dd><a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a></dd>
+<dt>Pàgines Web amb la Base de Dades dels Desenvolupadors</dt>
+ <dd><a href="mailto:admin@db.debian.org">admin@db.debian.org</a></dd>
+<dt>Replicar Debian</dt>
+ <dd>Vegeu les pàgines <a href="mirror/">replicar Debian</a> o contacteu amb
+ els <a href="mailto:mirrors@debian.org">administradors de la llista de
+ rèpliques </a>.</dd>
+<dt>Vendre CDs de Debian</dt>
+ <dd>Vegeu-ne la <a href="distrib/cdinfo">informació per a venedors de CDs</a>.
+ La informació dels nous venedors s'ha d'enviar a
+ <a href="mailto:cdvendors@debian.org">cdvendors@debian.org</a>.</dd> </dl>
+
+
+<p>També tenim una completa llista de diferents
+<a href="intro/organization">càrregs i e-mails</a> usats per a contactar amb
+les diverses parts de l'organització.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy