aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bulgarian/News
diff options
context:
space:
mode:
authorDamyan Ivanov <dmn>2011-03-22 08:47:14 +0000
committerDamyan Ivanov <dmn>2011-03-22 08:47:14 +0000
commit19094871ff784a16d027f447050bc869810f0be5 (patch)
treef4bdf7934d52f974b4ac1a4a9de584ece0fb0d36 /bulgarian/News
parentce494831b9fe744fdd612786c6f2505f312a6beb (diff)
initial translation
CVS version numbers bulgarian/News/2011/20110319.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'bulgarian/News')
-rw-r--r--bulgarian/News/2011/20110319.wml244
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/bulgarian/News/2011/20110319.wml b/bulgarian/News/2011/20110319.wml
new file mode 100644
index 00000000000..4d0e81f8102
--- /dev/null
+++ b/bulgarian/News/2011/20110319.wml
@@ -0,0 +1,244 @@
+<define-tag pagetitle>Обновяване на Дебиан 6.0: излезе версия 6.0.1</define-tag>
+<define-tag release_date>2011-03-19</define-tag>
+#use wml::debian::news
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2"
+# $Id:
+
+<define-tag release>6.0</define-tag>
+<define-tag codename>squeeze</define-tag>
+<define-tag revision>6.0.1</define-tag>
+
+<define-tag dsa>
+ <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
+ <td align="center"><:
+ my @p = ();
+ for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
+ push (@p, sprintf ('<a href="http://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
+ }
+ print join (", ", @p);
+:></td><td align="left">%3</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag correction>
+ <tr><td><a href="http://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag srcpkg><a href="http://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
+
+<p>Проектът Дебиан има удоволствието да съобщи за първото обновяване на
+стабилната си дистрибуция Дебиан 6.0 (кодово име <q><codename></q>).
+Обновяването добавя главно поправки на проблеми, свързани със сигурността и
+няколко други сериозни проблеми.</p>
+
+<p>Обърнете внимание, че това обновяване не представлява нова версия на Дебиан
+6.0, а просто обновява няколко от включените пакети. Няма нужда да изхвърляте
+носителите за инсталиране на 6.0. За да получите всички обновени пакети е
+достатъчно след инсталиране да обновите системата от огледален сървър на
+Дебиан.</p>
+
+<p>Ако редовно инсталирате обновяванията от security.debian.org, вече имате
+повечето от пакетите, включени в това обновяване.</p>
+
+<p>Нови образи на носители, които включват обновените пакети ще бъдат достъпни
+скоро на обичайните места.</p>
+
+<p>Обновяването през Интернет обикновено се извършва чрез насочване на
+инструмента aptitude (или apt) към някой от многобройните огледални сървъри на
+Дебиан. За повече информация вижте наръчника sources.list(5). Пълен списък на
+огледалните сървъри има на страницата:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/mirror/list">http://www.debian.org/mirror/list</a>
+</div>
+
+<h2>Разни поправки</h2>
+
+<p>Това обновяване на стабилното издание включва поправки на важни проблеми в
+следните пакети:</p>
+<table border=0>
+<tr><th>Пакет</th> <th>Причина</th></tr>
+<correction apt-dater "Поправка на съдържанието на конфигурационния файл по подразбиране">
+<correction base-files "Обновяване на /etc/debian_version за новата ревизия">
+<correction cdebconf "Позволяване на интерфейса, базиран на GTK да се активира при подходящи условия">
+<correction clamav "Ново издание с поправки от авторите">
+<correction clive "Приспособяване към промени в сайта youtube.com">
+<correction cmake "Пресъздаване на архива с изходния код без невъзможни за разпространение файлове, използвани само при компилиране под Windows">
+<correction console-setup "Поправяне на клавиатурните подредби в инсталатора за швейцарски немски, български и шведски">
+<correction cryptsetup "Инсталиране на помощната функция cryptkeyctl за initramfs; избягване на припокриване на действията при извикване на udevadm settle от lukadmin">
+<correction dbconfig-common "Поправена логика при обновяване на файлове по време на фазата postinst">
+<correction debian-reference "Споменаване на squeeze-updates вместо архива volatile; поправен адрес на сайта Debian Mirror Checker">
+<correction debootstrap "Корекция в използването на --private-key и ar">
+<correction deluge "Поправено увисване при изход">
+<correction desktop-base "Поправен изхода от plymouth при конфигурации с два монитора">
+<correction devscripts "Стабилната дистрибуция вече е squeeze; добавени са етикети wheezy{,-ignore}">
+<correction eclipse "Поправена уязвмост с прихващане на връзки в модула за разглеждане на помощна информация">
+<correction exuberant-ctags "Използване на memmove вместо strcpy при припокриващи се низове">
+<correction ganeti "Без объркване на правата за достъп до /var/lock при изпълнение на <q>gnt-node add</q>">
+<correction gdm3 "Обработване на грешките при del{group,user}; поправено използване на grep; правилни имена на локали за UTF-8">
+<correction gedit "Поправена груба грешка в превода на бразилски портукалски">
+<correction git "Поправяне на цитирането на специални символи в gitweb, нова променлива add.ignoreErrors">
+<correction gnome-screensaver "Деактивиране на неработеща поддръжка на libnotify">
+<correction gnumed-client "Инсталране на преводите на правилното място">
+<correction grub-installer "Установяване на заглавието на debconf вместо използване на предишното">
+<correction ia32-libs "Обновяване на пакетите от stable и proposed-updates">
+<correction ia32-libs-core "Обновяване на пакетите от stable и proposed-updates">
+<correction ia32-libs-gtk "Обновяване на пакетите от stable и proposed-updates">
+<correction installation-guide "Обновяване на съдържанието за squeeze">
+<correction katoob "Поправен срив при задаване на подсказки">
+<correction kde4libs "Добавяне на скрипт kconf_update за миграция на старите теми на KDE3">
+<correction kdebase-workspace "Поправяне на чести, случайни сривове на krunner">
+<correction kernel-wedge "Добавяне на модулите hid-cherry и sdhci_pci">
+<correction kfreebsd-8 "Поправена локална уязвимост в TCP; симулиране на каталунските знаци l/L със средна точка с обикновени ASCII l/L">
+<correction kgb-bot "Поправен проблем при проверка на версията, възпрепятстващ евентуални обновявания по сигурността">
+<correction krusader "Поправки на проблеми при спиране на приложението">
+<correction libapache-mod-jk "Улесняване на обновяванията от lenny чрез спиране на използването на SOCK_CLOEXEC">
+<correction libemail-mime-createhtml-perl "Добавена липсваща зависимост от libfile-policy-perl">
+<correction libvirt "Поправяне на командата <q>status</q> на стартиращия скрипт да отговаря на LSB за улеснено наблюдение">
+<correction linux-2.6 "Множество поправки">
+<correction linux-kernel-di-amd64-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-armel-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-i386-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-ia64-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-mips-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-mipsel-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-powerpc-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-s390-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction linux-kernel-di-sparc-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31">
+<correction magpierss "Поправяне на уязвимост с прихващане на сесии (CVE-2011-0740)">
+<correction mcabber "Поправка на срив, нарушен достъп до паметта, повреждане на командния ред и утечка на файлови манипулатори">
+<correction mediawiki "Поправена уязвимост с прихващане на сесии">
+<correction mediawiki-extensions "Поправки за съвместимост с PHP 5.3 в модула confirmedit">
+<correction nautilus "Поправен срив при nautilus_file_peek_display_name()">
+<correction network-manager "Коментиране само на точни съвпадения в /etc/network/interfaces; нормализиране на ключовете при четене на ifupdown; правилна обработна на премахване на устройства">
+<correction ocrodjvu "Поправена обърната генерация на данни hocr">
+<correction ocsigen "Добавени липсващи зависимости от lib{lwt-ssl,ocsigen-xhtml}-ocaml-dev">
+<correction pdftk "Възможност за питане за парола и на собственика и на потребителя; файловете могат да започват с <q>odd</q>, <q>even</q> или <q>end</q>">
+<correction pulseaudio "Поправяне на увосване на pacmd при poll() при твърде ранно четене от stdin">
+<correction python-defaults "Използване на пълния път до интерпретаторите на Python в pycompile за по-лесно обновяване от lenny до squeeze">
+<correction samba "Липсвща проверка на входните данни">
+<correction sobby "Гарантиране на правата за запис върху файловете на сесиите на потребителя sobby">
+<correction sudo "Поправяне на проблеми в съвместимостта на -H и HOME в env_keep">
+<correction sun-java6 "Множество поправки по сигурността">
+<correction ttf-liberation "Правилно обозначаване на Liberation Mono като равноширок">
+<correction tzdata "Ново издание от авторите с обновена информация за часовия пояс Chilean DST">
+<correction usb-modeswitch-data "Поправка в промяната на режима при устройства Huawei, добавена поддръжка на още устройства">
+<correction why "Отбелязване на версията на Coq в squeeze като съвместим модул за доказване на твърдения">
+<correction xorg-server "Поправени сривове при използването на дистанционни управления remotes. Поправка в завъртането при използване на графични карти nvidia. Премахване на поддръжката на файла XF86Config-4">
+<correction xserver-xorg-video-intel "Поправено адресиране на нулев адрес и някои проблеми, свързани с използването на SDL">
+</table>
+
+<h2>Инсталатора на Дебиан</h2>
+
+<p>Това обновяване коригира следните по-важни проблеми (и някои по-дребни) в
+инсталатора:</p>
+
+<ul>
+ <li>активирането на архива squeeze-updates по време на инсталиране без
+ връзка с мрежата предизвиква показването на съобщение за грешка,</li>
+ <li>клавиатурните подредби за швеицарски немски, български и шведски бяха неизползваеми по време на инсталацията и</li>
+ <li>увеличено е времето за изчакване при инициализиране на дисковете.</li>
+</ul>
+
+<p>Инсталаторът вече предлага възможност за инсталиране на следните хардуерни
+системи:</p>
+
+<ul>
+ <li>QNAP TS-112, TS-212 and TS-412 (нова)</li>
+ <li>QNAP TS-419P+ (нова)</li>
+ <li>Buffalo Linkstation LiveV3 (нова)</li>
+ <li>Buffalo Linkstation Mini (нова)</li>
+ <li>iBook G4 (възстановена)</li>
+ <li>Cobalt (възстановена)</li>
+ <li>SPARC (възстановена е възможността за инсталиране от компактдиск, както и използването на графични карти atyfb)</li>
+</ul>
+
+<p>Ядрото, използвано от инсталатора включва важни поправки по сигурността,
+както и поддръжка на още хардуерни системи.</p>
+
+
+<h2>Поправки по сигурността</h2>
+
+
+<p>Тази ревизия включва следните поправки по сигурността в стабилното издание. Екипът по сигурността вече има издаден бюлетин за всяко от следните обновявания:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Бюлетин</th> <th>Пакет</th> <th>Поправки</th></tr>
+
+
+<dsa 2011 2157 postgresql-8.4 "Препълване на буфер">
+<dsa 2011 2158 cgiirc "Възможност за прихващане на сесии">
+<dsa 2011 2160 tomcat6 "Множество проблеми">
+<dsa 2011 2162 openssl "Неправилен достъп до паметта">
+<dsa 2011 2163 python-django "Възможност за прихващане на сесии и подобряване на защитата от CSRF">
+<dsa 2011 2163 dajaxice "Съвместимост с подобренията в защитата от CSRF">
+<dsa 2011 2164 shadow "Липсваща проверка на входни данни">
+<dsa 2011 2166 chromium-browser "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2167 phpmyadmin "Инжектиране на SQL">
+<dsa 2011 2168 openafs "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2169 telepathy-gabble "Липсваща проверка на входните данни">
+<dsa 2011 2170 mailman "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2171 asterisk "Препълване на буфер">
+<dsa 2011 2173 pam-pgsql "Препълване на буфер">
+<dsa 2011 2174 avahi "Отказ на услугата">
+<dsa 2011 2175 samba "Липсваща проверка на входни данни">
+<dsa 2011 2177 pywebdav "Инжектиране на SQL">
+<dsa 2011 2178 pango1.0 "Обръщение към нулев адрес">
+<dsa 2011 2180 iceape "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2182 logwatch "Отдалечено изпълнение на код">
+<dsa 2011 2184 isc-dhcp "Отказ на услугата">
+<dsa 2011 2185 proftpd-dfsg "Целочислено препълване">
+<dsa 2011 2186 iceweasel "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2187 icedove "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2189 chromium-browser "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2190 wordpress "Множество уязвимости">
+<dsa 2011 2192 chromium-browser "Множество уязвимости">
+
+</table>
+
+<h2>Допълнителна информация</h2>
+
+<p>Пълен списък на пакетите, обновени с тази ревизия:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog">
+</div>
+
+<p>Стабилна дистрибуция:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
+</div>
+
+<p>Предложени промени в стабилната дистрибуция:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates">
+</div>
+
+<p>Информация за стабилната дистрибуция (бележки по изданието, известни проблеми и др.):</p>
+
+<div class="center">
+ <a
+ href="$(HOME)/releases/stable/">http://www.debian.org/releases/stable</a>
+</div>
+
+<p>Бюлетини и друга информация по сигурността:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/security/">http://security.debian.org/</a>
+</div>
+
+
+<h2>За Дебиан</h2>
+
+<p>Проектът Дебиан е асоциация на разработчици на свободен софтуер, които
+доброволно даряват време и усилия за създаване на напълно свободната
+операционна система Дебиан.</p>
+
+
+<h2>Информация за връзка</h2>
+
+<p>За допълнителна информация се обърнете към уеб страниците на Дебиан на
+адрес <a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a>, изпратете писмо до
+&lt;press@debian.org&gt; или влезте във връзка с екипа за поддръжка на
+стабилното издание на адрес &lt;debian-release@lists.debian.org&gt;.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy