diff options
author | Damyan Ivanov <dmn> | 2011-03-22 08:47:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Damyan Ivanov <dmn> | 2011-03-22 08:47:14 +0000 |
commit | 19094871ff784a16d027f447050bc869810f0be5 (patch) | |
tree | f4bdf7934d52f974b4ac1a4a9de584ece0fb0d36 /bulgarian/News | |
parent | ce494831b9fe744fdd612786c6f2505f312a6beb (diff) |
initial translation
CVS version numbers
bulgarian/News/2011/20110319.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'bulgarian/News')
-rw-r--r-- | bulgarian/News/2011/20110319.wml | 244 |
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/bulgarian/News/2011/20110319.wml b/bulgarian/News/2011/20110319.wml new file mode 100644 index 00000000000..4d0e81f8102 --- /dev/null +++ b/bulgarian/News/2011/20110319.wml @@ -0,0 +1,244 @@ +<define-tag pagetitle>Обновяване на Дебиан 6.0: излезе версия 6.0.1</define-tag> +<define-tag release_date>2011-03-19</define-tag> +#use wml::debian::news +#use wml::debian::translation-check translation="1.2" +# $Id: + +<define-tag release>6.0</define-tag> +<define-tag codename>squeeze</define-tag> +<define-tag revision>6.0.1</define-tag> + +<define-tag dsa> + <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td> + <td align="center"><: + my @p = (); + for my $p (split (/,\s*/, "%2")) { + push (@p, sprintf ('<a href="http://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p)); + } + print join (", ", @p); +:></td><td align="left">%3</td></tr> +</define-tag> + +<define-tag correction> + <tr><td><a href="http://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr> +</define-tag> + +<define-tag srcpkg><a href="http://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag> + +<p>Проектът Дебиан има удоволствието да съобщи за първото обновяване на +стабилната си дистрибуция Дебиан 6.0 (кодово име <q><codename></q>). +Обновяването добавя главно поправки на проблеми, свързани със сигурността и +няколко други сериозни проблеми.</p> + +<p>Обърнете внимание, че това обновяване не представлява нова версия на Дебиан +6.0, а просто обновява няколко от включените пакети. Няма нужда да изхвърляте +носителите за инсталиране на 6.0. За да получите всички обновени пакети е +достатъчно след инсталиране да обновите системата от огледален сървър на +Дебиан.</p> + +<p>Ако редовно инсталирате обновяванията от security.debian.org, вече имате +повечето от пакетите, включени в това обновяване.</p> + +<p>Нови образи на носители, които включват обновените пакети ще бъдат достъпни +скоро на обичайните места.</p> + +<p>Обновяването през Интернет обикновено се извършва чрез насочване на +инструмента aptitude (или apt) към някой от многобройните огледални сървъри на +Дебиан. За повече информация вижте наръчника sources.list(5). Пълен списък на +огледалните сървъри има на страницата:</p> + +<div class="center"> + <a href="$(HOME)/mirror/list">http://www.debian.org/mirror/list</a> +</div> + +<h2>Разни поправки</h2> + +<p>Това обновяване на стабилното издание включва поправки на важни проблеми в +следните пакети:</p> +<table border=0> +<tr><th>Пакет</th> <th>Причина</th></tr> +<correction apt-dater "Поправка на съдържанието на конфигурационния файл по подразбиране"> +<correction base-files "Обновяване на /etc/debian_version за новата ревизия"> +<correction cdebconf "Позволяване на интерфейса, базиран на GTK да се активира при подходящи условия"> +<correction clamav "Ново издание с поправки от авторите"> +<correction clive "Приспособяване към промени в сайта youtube.com"> +<correction cmake "Пресъздаване на архива с изходния код без невъзможни за разпространение файлове, използвани само при компилиране под Windows"> +<correction console-setup "Поправяне на клавиатурните подредби в инсталатора за швейцарски немски, български и шведски"> +<correction cryptsetup "Инсталиране на помощната функция cryptkeyctl за initramfs; избягване на припокриване на действията при извикване на udevadm settle от lukadmin"> +<correction dbconfig-common "Поправена логика при обновяване на файлове по време на фазата postinst"> +<correction debian-reference "Споменаване на squeeze-updates вместо архива volatile; поправен адрес на сайта Debian Mirror Checker"> +<correction debootstrap "Корекция в използването на --private-key и ar"> +<correction deluge "Поправено увисване при изход"> +<correction desktop-base "Поправен изхода от plymouth при конфигурации с два монитора"> +<correction devscripts "Стабилната дистрибуция вече е squeeze; добавени са етикети wheezy{,-ignore}"> +<correction eclipse "Поправена уязвмост с прихващане на връзки в модула за разглеждане на помощна информация"> +<correction exuberant-ctags "Използване на memmove вместо strcpy при припокриващи се низове"> +<correction ganeti "Без объркване на правата за достъп до /var/lock при изпълнение на <q>gnt-node add</q>"> +<correction gdm3 "Обработване на грешките при del{group,user}; поправено използване на grep; правилни имена на локали за UTF-8"> +<correction gedit "Поправена груба грешка в превода на бразилски портукалски"> +<correction git "Поправяне на цитирането на специални символи в gitweb, нова променлива add.ignoreErrors"> +<correction gnome-screensaver "Деактивиране на неработеща поддръжка на libnotify"> +<correction gnumed-client "Инсталране на преводите на правилното място"> +<correction grub-installer "Установяване на заглавието на debconf вместо използване на предишното"> +<correction ia32-libs "Обновяване на пакетите от stable и proposed-updates"> +<correction ia32-libs-core "Обновяване на пакетите от stable и proposed-updates"> +<correction ia32-libs-gtk "Обновяване на пакетите от stable и proposed-updates"> +<correction installation-guide "Обновяване на съдържанието за squeeze"> +<correction katoob "Поправен срив при задаване на подсказки"> +<correction kde4libs "Добавяне на скрипт kconf_update за миграция на старите теми на KDE3"> +<correction kdebase-workspace "Поправяне на чести, случайни сривове на krunner"> +<correction kernel-wedge "Добавяне на модулите hid-cherry и sdhci_pci"> +<correction kfreebsd-8 "Поправена локална уязвимост в TCP; симулиране на каталунските знаци l/L със средна точка с обикновени ASCII l/L"> +<correction kgb-bot "Поправен проблем при проверка на версията, възпрепятстващ евентуални обновявания по сигурността"> +<correction krusader "Поправки на проблеми при спиране на приложението"> +<correction libapache-mod-jk "Улесняване на обновяванията от lenny чрез спиране на използването на SOCK_CLOEXEC"> +<correction libemail-mime-createhtml-perl "Добавена липсваща зависимост от libfile-policy-perl"> +<correction libvirt "Поправяне на командата <q>status</q> на стартиращия скрипт да отговаря на LSB за улеснено наблюдение"> +<correction linux-2.6 "Множество поправки"> +<correction linux-kernel-di-amd64-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-armel-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-i386-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-ia64-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-mips-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-mipsel-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-powerpc-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-s390-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction linux-kernel-di-sparc-2.6 "Компилиране с linux-2.6 2.6.32-31"> +<correction magpierss "Поправяне на уязвимост с прихващане на сесии (CVE-2011-0740)"> +<correction mcabber "Поправка на срив, нарушен достъп до паметта, повреждане на командния ред и утечка на файлови манипулатори"> +<correction mediawiki "Поправена уязвимост с прихващане на сесии"> +<correction mediawiki-extensions "Поправки за съвместимост с PHP 5.3 в модула confirmedit"> +<correction nautilus "Поправен срив при nautilus_file_peek_display_name()"> +<correction network-manager "Коментиране само на точни съвпадения в /etc/network/interfaces; нормализиране на ключовете при четене на ifupdown; правилна обработна на премахване на устройства"> +<correction ocrodjvu "Поправена обърната генерация на данни hocr"> +<correction ocsigen "Добавени липсващи зависимости от lib{lwt-ssl,ocsigen-xhtml}-ocaml-dev"> +<correction pdftk "Възможност за питане за парола и на собственика и на потребителя; файловете могат да започват с <q>odd</q>, <q>even</q> или <q>end</q>"> +<correction pulseaudio "Поправяне на увосване на pacmd при poll() при твърде ранно четене от stdin"> +<correction python-defaults "Използване на пълния път до интерпретаторите на Python в pycompile за по-лесно обновяване от lenny до squeeze"> +<correction samba "Липсвща проверка на входните данни"> +<correction sobby "Гарантиране на правата за запис върху файловете на сесиите на потребителя sobby"> +<correction sudo "Поправяне на проблеми в съвместимостта на -H и HOME в env_keep"> +<correction sun-java6 "Множество поправки по сигурността"> +<correction ttf-liberation "Правилно обозначаване на Liberation Mono като равноширок"> +<correction tzdata "Ново издание от авторите с обновена информация за часовия пояс Chilean DST"> +<correction usb-modeswitch-data "Поправка в промяната на режима при устройства Huawei, добавена поддръжка на още устройства"> +<correction why "Отбелязване на версията на Coq в squeeze като съвместим модул за доказване на твърдения"> +<correction xorg-server "Поправени сривове при използването на дистанционни управления remotes. Поправка в завъртането при използване на графични карти nvidia. Премахване на поддръжката на файла XF86Config-4"> +<correction xserver-xorg-video-intel "Поправено адресиране на нулев адрес и някои проблеми, свързани с използването на SDL"> +</table> + +<h2>Инсталатора на Дебиан</h2> + +<p>Това обновяване коригира следните по-важни проблеми (и някои по-дребни) в +инсталатора:</p> + +<ul> + <li>активирането на архива squeeze-updates по време на инсталиране без + връзка с мрежата предизвиква показването на съобщение за грешка,</li> + <li>клавиатурните подредби за швеицарски немски, български и шведски бяха неизползваеми по време на инсталацията и</li> + <li>увеличено е времето за изчакване при инициализиране на дисковете.</li> +</ul> + +<p>Инсталаторът вече предлага възможност за инсталиране на следните хардуерни +системи:</p> + +<ul> + <li>QNAP TS-112, TS-212 and TS-412 (нова)</li> + <li>QNAP TS-419P+ (нова)</li> + <li>Buffalo Linkstation LiveV3 (нова)</li> + <li>Buffalo Linkstation Mini (нова)</li> + <li>iBook G4 (възстановена)</li> + <li>Cobalt (възстановена)</li> + <li>SPARC (възстановена е възможността за инсталиране от компактдиск, както и използването на графични карти atyfb)</li> +</ul> + +<p>Ядрото, използвано от инсталатора включва важни поправки по сигурността, +както и поддръжка на още хардуерни системи.</p> + + +<h2>Поправки по сигурността</h2> + + +<p>Тази ревизия включва следните поправки по сигурността в стабилното издание. Екипът по сигурността вече има издаден бюлетин за всяко от следните обновявания:</p> + +<table border=0> +<tr><th>Бюлетин</th> <th>Пакет</th> <th>Поправки</th></tr> + + +<dsa 2011 2157 postgresql-8.4 "Препълване на буфер"> +<dsa 2011 2158 cgiirc "Възможност за прихващане на сесии"> +<dsa 2011 2160 tomcat6 "Множество проблеми"> +<dsa 2011 2162 openssl "Неправилен достъп до паметта"> +<dsa 2011 2163 python-django "Възможност за прихващане на сесии и подобряване на защитата от CSRF"> +<dsa 2011 2163 dajaxice "Съвместимост с подобренията в защитата от CSRF"> +<dsa 2011 2164 shadow "Липсваща проверка на входни данни"> +<dsa 2011 2166 chromium-browser "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2167 phpmyadmin "Инжектиране на SQL"> +<dsa 2011 2168 openafs "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2169 telepathy-gabble "Липсваща проверка на входните данни"> +<dsa 2011 2170 mailman "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2171 asterisk "Препълване на буфер"> +<dsa 2011 2173 pam-pgsql "Препълване на буфер"> +<dsa 2011 2174 avahi "Отказ на услугата"> +<dsa 2011 2175 samba "Липсваща проверка на входни данни"> +<dsa 2011 2177 pywebdav "Инжектиране на SQL"> +<dsa 2011 2178 pango1.0 "Обръщение към нулев адрес"> +<dsa 2011 2180 iceape "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2182 logwatch "Отдалечено изпълнение на код"> +<dsa 2011 2184 isc-dhcp "Отказ на услугата"> +<dsa 2011 2185 proftpd-dfsg "Целочислено препълване"> +<dsa 2011 2186 iceweasel "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2187 icedove "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2189 chromium-browser "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2190 wordpress "Множество уязвимости"> +<dsa 2011 2192 chromium-browser "Множество уязвимости"> + +</table> + +<h2>Допълнителна информация</h2> + +<p>Пълен списък на пакетите, обновени с тази ревизия:</p> + +<div class="center"> + <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog"> +</div> + +<p>Стабилна дистрибуция:</p> + +<div class="center"> + <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/"> +</div> + +<p>Предложени промени в стабилната дистрибуция:</p> + +<div class="center"> + <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates"> +</div> + +<p>Информация за стабилната дистрибуция (бележки по изданието, известни проблеми и др.):</p> + +<div class="center"> + <a + href="$(HOME)/releases/stable/">http://www.debian.org/releases/stable</a> +</div> + +<p>Бюлетини и друга информация по сигурността:</p> + +<div class="center"> + <a href="$(HOME)/security/">http://security.debian.org/</a> +</div> + + +<h2>За Дебиан</h2> + +<p>Проектът Дебиан е асоциация на разработчици на свободен софтуер, които +доброволно даряват време и усилия за създаване на напълно свободната +операционна система Дебиан.</p> + + +<h2>Информация за връзка</h2> + +<p>За допълнителна информация се обърнете към уеб страниците на Дебиан на +адрес <a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a>, изпратете писмо до +<press@debian.org> или влезте във връзка с екипа за поддръжка на +стабилното издание на адрес <debian-release@lists.debian.org>.</p> |