aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/portuguese/vote/2004/vote_003.wml
blob: 2f0a810744f44137818dd0d62edd05bb48c7689e (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
#use wml::debian::translation-check translation="12fda280a7ac684eae6248116d756114455bc2df"
<define-tag pagetitle>Resolução Geral: Emenda editorial ao contrato social</define-tag>
<define-tag status>F</define-tag>
#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar

<h1><pagetitle></h1>
# <h2> </h2>
    <toc-display/>


	  <vtimeline />
            <table class="vote">
                <tr>
                  <th>Proposta e emendas</th>
                  <td>Janeiro de 2004</td>
                  <td>Março de 2004</td>
                </tr>
                <tr>
                  <th>Período de Discussão</th>
                  <td>Domingo, 28 de Março de 2004, 23:59:59 UTC</td>
                  <td>Domingo, 11 de Abril de 2004, 23:59:59 UTC</td>
                </tr>
                <tr>
                  <th>Período de Votação</th>
                  <td>Domingo, 11 de Abril de 2004, 23:59:59 UTC</td>
                  <td>Domingo, 25 de Abril de 2004, 23:59:59 UTC</td>
                </tr>
             </table> 


	  <vproposer />
	  <p>Andrew Suffield
	    [<a href="mailto:asuffield@debian.org">asuffield@debian.org</a>]
	  </p>


	  <vseconds />
	    <ol>
	      <li> Chad C. Walstrom
		[<a href="mailto:chewie@debian.org">chewie@debian.org</a>]
	      </li>
	      <li>Remi Vanicat
		[<a href="mailto:vanicat@debian.org">vanicat@debian.org</a>]
	      </li>
	      <li> Steve Langasek
		[<a href="mailto:vorlon@debian.org">vorlon@debian.org</a>]
	      </li>
	      <li> Branden Robinson
		[<a href="mailto:branden@debian.org">branden@debian.org</a>]
	      </li>
	      <li>Jochen Voss
		[<a href="mailto:voss@debian.org">voss@debian.org</a>]
	      </li>
	    </ol>


	  <vtext />
	  <p>
	   <a href="social_contract_reform.3">Explicações detalhadas destas emendas</a> estão disponíveis;
	   O texto da RG é:<br><br>
 <strong>O texto do Contrato Social deve ser substituído por:</strong><br>
	    <pre>
1. O Debian permanecerá 100% livre

Nós fornecemos definições que nós usamos para determinar se um
trabalho é "livre" no documento intitulado "Definição Debian de
Software Livre". Nós prometemos que o sistema Debian e todos os
seus componentes serão livres de acordo com estas definições.
Nós vamos suportar aqueles que criarem ou usarem trabalhos livres
ou não no Debian. Nós nunca vamos fazer o sistema precisar do uso
de um componente não-livre.

2. Nós retribuiremos para a comunidade do software livre

Quando escrevermos novos componentes do Sistema Debian, nós
os licenciaremos consistentemente com a Definição Debian de
Software Livre. Iremos fazer o melhor sistema que pudermos, 
de modo que trabalhos livres sejam amplamente distribuídos e 
usados. Nós iremos comunicar coisas como correções de bugs,
aperfeiçamentos e pedidos dos usuários para os autores 
originais dos trabalhos incluídos em nosso sistema.

3. Nós não esconderemos problemas

Iremos manter todo o nosso banco de dados de relatório de bugs
aberto para a visualização pública todo o tempo. Relatórios 
enviados ficarão imediatamente visíveis para todos os outros.

4. Nossas prioridades são nossos usuários e o software livre

Nós seremos guiados pelas necessidades de nossos usuários e
pela comunidade de software livre. Colocaremos seus interesses em
primeiro lugar nas nossas prioridades. Apoiaremos as necessidades
de nossos usuários para operação em muitos tipos diferentes de
ambiente computacional. Não faremos objeção a trabalhos não-livres
feitos para rodar em sistemas Debian, ou tentar cobrar dinheiro
daqueles que criarem tais trabalhos. Permitiremos a outros criarem 
distribuições contendo ambos o sistema Debian e outros trabalhos, 
sem cobrar qualquer taxa. Para apoiar estes objetivos, forneceremos 
um sistema integrado de materiais de alta qualidade sem restrições 
legais que possam impedir estes tipos de uso do sistema.

5. Trabalhos que não atendem nossos padrões de software livre

Nós reconhecemos que alguns de nossos usuários precisam usar
trabalhos que não se atendem a Definição Debian de Software Livre.
Nós criamos as áreas "contrib" e "non-free" em nosso repositório 
para estes trabalhos. Os pacotes nestas áreas não fazem parte do
sistema Debian, embora tenham sido configurados para uso com o
Debian. Nós encorajamos fabricantes de CDs a lerem as licenças dos
pacotes nestas áreas e determinar se eles podem distribuir os 
pacotes em seus CDs. Assim, embora os trabalhos não-livres
não sejam parte do Debian, nós suportamos seu uso e fornecemos
infraestrutura para pacotes não-livres (como nosso sitema de
gerenciamento de bugs e listas de discussão).
	    </pre>
	  <p>
              Como isto modifica o Contrato Social, é necessária uma 
	      maioria 3:1 para passar.
	  </p>


	  <vquorum />
	  <p>

	Com <a href="vote_003.quorum.log">911 desenvolvedores</a>,
	nós temos:
             <pre>
 Contagem atual de desenvolvedores = 911
 Q ( sqrt(#desenvolvedores) / 2 )  = 15.0913882727866
 K min(5, Q )                      = 5
 Quorum  (3 x Q )                  = 45.2741648183597
 
 Opção 1 alcançou o quorum: 174 > 45.2741648183597
           </pre>


          <vstatistics />
          <p>
          Algumas <a href="gr_editorial_stats">estatísticas</a> 
	  sobre as cédulas e confirmações enviadas periodicamente durante 
	  o período de votação foram coletadas. Adicionalmente, a lista de 
          <a href="gr_editorial_voters.txt">pessoas</a> que votaram já 
	  está disponível. A 
          <a href="gr_editorial_tally.txt">planilha de resultados</a> 
	  também está presente (Note que enquanto a votação está em 
	  progresso esta é uma planilha vazia).
         </p>


	  <vmajorityreq />
	  <p>
	         Esta proposta precisa de uma maioria 3:1, uma vez que
		 ela modifica o Contrato Social, um documento fundamental.
             <pre>
Optção 1 passou a Maioria.               4.462 (174/39) > 3
             </pre>


	  <voutcome />
	    <p>
	      A vencedora é: <strong>Opção 1</strong> <q>Escolha 1: Alterar o Contrato Social [maioria 3:1 necessária]</q>
	    </p>
	    <table class="vote">
	      <caption>Matriz de Confrontos</caption>
	      <tbody>
	        <tr>
	          <th style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</th>
	          <th style="text-align: center; padding: 1em;">Opção 1</th>
	          <th style="text-align: center; padding: 1em;">Opção 2</th>
	        </tr>
	        <tr>
	          <th style="text-align: center; padding: 1em;">Opção 1</th>
	          <td style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</td>
	          <td style="text-align: center; padding: 1em;">174</td>
	        </tr>
	        <tr>
	          <th style="text-align: center; padding: 1em;">Opção 2</th>
	          <td style="text-align: center; padding: 1em;">39</td>
	          <td style="text-align: center; padding: 1em;">&nbsp;</td>
	        </tr>
	      </tbody>
	    </table>
	    <p>
	      Opção 1 derrota a Opção 1 por (174 - 39) = 135 votos.
	    </p>

    <hrline>
    <address>
      <a href="mailto:srivasta@debian.org">Manoj Srivastava</a>
    </address>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy