diff options
author | Marcin Owsiany <marcin@owsiany.pl> | 2021-08-17 17:37:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Miroslaw Gabrus <poczta@mirekgab.pl> | 2021-08-19 16:22:29 +0000 |
commit | 68d72cece6a175c02193683d83ed2aa8c682880a (patch) | |
tree | 23d8eef705b8e67873ea8bd66bcc478a43c51fc8 | |
parent | 8580ff2b75ac0f18e26eb99ad26b7eb1ac3af654 (diff) |
[pl] sync translation of devel/debian-installer/index.wml
Also bring the paragraph about firmware in sync across its copies in polish/
-rw-r--r-- | polish/devel/debian-installer/index.wml | 92 | ||||
-rw-r--r-- | polish/distrib/index.wml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | polish/releases/wheezy/debian-installer/index.wml | 17 |
4 files changed, 83 insertions, 54 deletions
diff --git a/polish/devel/debian-installer/index.wml b/polish/devel/debian-installer/index.wml index c5420a45086..83a27e962ec 100644 --- a/polish/devel/debian-installer/index.wml +++ b/polish/devel/debian-installer/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Debian-Installer" NOHEADER="true" #use wml::debian::recent_list -#use wml::debian::translation-check translation="71179a1ce318116e9119dbdcac4acbdd17be5499" +#use wml::debian::translation-check translation="f917b9adf4a1c15cca8405e010043d380e4b1b83" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data" @@ -14,16 +14,16 @@ <h1>Instalacja przy pomocy Instalatora Debiana</h1> <p> -<if-stable-release release="stretch"> -Oficjalne nośniki instalacyjne oraz informacje dotyczące Debiana -<current_release_stretch> są dostępne na -<a href="$(HOME)/releases/stretch/debian-installer">stronie wydania stretch</a>. -</if-stable-release> <if-stable-release release="buster"> <strong>Oficjalne nośniki instalacyjne oraz informacje dotyczące Debiana <current_release_buster></strong> są dostępne na <a href="$(HOME)/releases/buster/debian-installer">stronie wydania buster</a>. </if-stable-release> +<if-stable-release release="bullseye"> +<strong>Oficjalne nośniki instalacyjne oraz informacje dotyczące Debiana +<current_release_bullseye></strong> są dostępne na +<a href="$(HOME)/releases/bullseye/debian-installer">stronie wydania bullseye</a>. +</if-stable-release> </p> <div class="tip"> @@ -34,7 +34,7 @@ Debiana (<q><current_testing_name></q>). </p> </div> -<if-stable-release release="stretch"> +<if-stable-release release="buster"> <p> <strong>Aby zainstalować wersję testową Debiana</strong>, zalecamy użyć @@ -52,7 +52,7 @@ codziennych kompilacji: <div class="line"> <div class="item col50"> -<strong>netinst (instalacja z sieci, płytka zawiera ok. 150-280 MB)</strong> +<strong>obrazy CD netinst (instalacja z sieci, ok. 150-450 MB)</strong> <netinst-images /> </div> @@ -60,12 +60,12 @@ codziennych kompilacji: <div class="line"> <div class="item col50"> -<strong>pełne zestawy CD</strong> +<strong>CD</strong> <full-cd-images /> </div> <div class="item col50 lastcol"> -<strong>pełne zestawy DVD</strong> +<strong>DVD</strong> <full-dvd-images /> </div> @@ -74,12 +74,12 @@ codziennych kompilacji: <div class="line"> <div class="item col50"> -<strong>pełne zestawy CD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> +<strong>zestawy CD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> <full-cd-jigdo /> </div> <div class="item col50 lastcol"> -<strong>pełne zestawy DVD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> +<strong>zestawy DVD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> <full-dvd-jigdo /> </div> @@ -87,7 +87,7 @@ codziennych kompilacji: <div class="line"> <div class="item col50"> -<strong>pełne zestawy Blu-ray (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> +<strong>zestawy Blu-ray (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> <full-bd-jigdo /> </div> @@ -99,38 +99,38 @@ codziennych kompilacji: <p> Lub zainstaluj <strong>bieżącą migawkę tygodniową Debian testing</strong>, -która używa tej samej wersji instalatora jak ostatnie wydanie: +która używa tej samej wersji instalatora co ostatnie wydanie: </p> <h2>Aktualne migawki tygodniowe</h2> <div class="line"> <div class="item col50"> -<strong>pełne zestawy CD</strong> +<strong>CD</strong> <devel-full-cd-images /> </div> <div class="item col50 lastcol"> -<strong>pełne zestawy DVD</strong> +<strong>DVD</strong> <devel-full-dvd-images /> </div> </div> <div class="line"> <div class="item col50"> -<strong>pełne zestawy CD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> +<strong>CD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> <devel-full-cd-jigdo /> </div> <div class="item col50 lastcol"> -<strong>pełne zestawy DVD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> +<strong>DVD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> <devel-full-dvd-jigdo /> </div> </div> <div class="line"> <div class="item col50"> -<strong>pełne zestawy Blu-ray (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> +<strong>Blu-ray (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong> <devel-full-bd-jigdo /> </div> </div> @@ -172,41 +172,63 @@ najnowsze dostępne wersje komponentów instalatora. </div> </div> +# Translators: the following paragraph exists (in this or a similar form) several times in webwml, +# so please try to keep translations consistent. See: +# ./CD/http-ftp/index.wml +# ./CD/live/index.wml +# ./CD/netinst/index.wml +# ./CD/torrent-cd/index.wml +# ./distrib/index.wml +# ./distrib/netinst.wml +# ./releases/<release-codename>/debian-installer/index.wml +# ./devel/debian-installer/index.wml + +<div id="firmware_nonfree" class="important"> <p> -Jeśli jakieś urządzenie komputera <strong>wymaga firmware'u do załadowania -sterownika</strong>, można użyć jednego z +Jeżeli jakikolwiek sprzęt w systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego +oprogramowania firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/">\ -pakietów zawierających firmware</a>. Instrukcje, jak używać tych pakietów -i ogólne informacje na temat ładowania firmware'u podczas instalacji, -można znaleźć w podręczniku instalacji (Installation Guide - patrz poniżej). +archiwów zawierających pakiety z firmware</a> lub pobrać +<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający <strong>niewolny</strong> firmware. +Instrukcje, jak użyć tych archiwów i podstawowe +informacje na temat ładowania firmware podczas instalacji +są zamieszczone w +<a href="https://d-i.debian.org/doc/installation-guide/en.amd64/ch06s04.html">podręczniku instalacji (w języku angielskim)</a>. +</p> +<p> +<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/daily-builds/sid_d-i/current/">nieoficjalne +obrazy zawierające firmware - codzienne kompilacje</a> </p> +<p> +<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/weekly-builds/">nieoficjalne +obrazy zawierające firmware - cotygodniowe kompilacje</a> + + </p> +</div> + +<hr /> <p> <strong>Uwagi</strong> </p> <ul> -# <li>Przed ściągnięciem obrazu dziennej kompilacji zalecamy sprawdzić +# <li>Przed pobraniem obrazu dziennej kompilacji zalecamy sprawdzić # <a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/Today">znane problemy</a>.</li> <li>Dana architektura może (tymczasowo) nie być uwzględniona w liście codziennie budowanych obrazów, jeśli nie ma dla niej (konsekwentnie) dostępnych codziennych kompilacji.</li> - <li>Pliki sum kontrolnych dla obrazów płyt (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> + <li>Pliki sum kontrolnych dla obrazów płyt (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> i innych) są dostępne w tym samym katalogu co one.</li> - <li>Do ściągania pełnych obrazów płyt CD i DVD zalecamy użycie + <li>Do pobierania pełnych obrazów płyt CD i DVD zalecamy użycie jigdo.</li> <li>Tylko wybrane obrazy z zestawów CD i DVD są dostępne w postaci plików ISO dostępnych do bezpośredniego pobrania. Większość użytkowników nie potrzebuje całego oprogramowania zawartego na tych dyskach, więc aby zaoszczędzić miejsce na serwerach pełne obrazy są dostępne jedynie przez jigdo.</li> - <li>Obraz płyt <em>CD</em> multi-arch obsługuje architektury + <li>Obraz <em>netinst CD</em> multi-arch obsługuje architektury i386/amd64; instalacja jest zbliżona do - instalacji pojedynczej architektury z obrazu netinst. Obraz ten - umożliwia też instalację instancji XEN.</li> - <li>Obraz <em>DVD</em> multi-arch zawiera architektury - i386/amd64; instalacja jest podobna do instalacji dla pojedynczej - architektury z pełnej płyty CD; DVD zawiera też źródła do wszystkich - pakietów.</li> + instalacji pojedynczej architektury z obrazu netinst.</li> </ul> <p> @@ -233,7 +255,7 @@ Howto</a>, krótki przegląd procesu instalacji. Inne przydatne dokumenty to: szczegółowe instrukcje dotyczące instalacji</li> <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ Instalatora Debiana</a> i <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ Debian-CD</a><br /> -pytania i odpowiedzi</li> +częste pytania i odpowiedzi</li> <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> dokumentacja prowadzona przez społeczność</li> </ul> diff --git a/polish/distrib/index.wml b/polish/distrib/index.wml index 572e5e1f6b1..402408a1628 100644 --- a/polish/distrib/index.wml +++ b/polish/distrib/index.wml @@ -130,12 +130,14 @@ zainteresowany wersją testową lub niestabilną, zajrzyj na <a href="../release <div id="firmware_nonfree" class="important"> <p> Jeżeli jakikolwiek sprzęt w systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego -oprogramowania (firmware)</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z +oprogramowania firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stable/current/">\ -archiwów z popularnymi pakietami oprogramowania</a> lub pobrać -<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający te <strong>niewolne</strong> oprogramowanie. -Instrukcje jak użyć archiwów i ogólne informacje o ładowaniu firmware podczas instalacji -znajduje się w <a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">Podręczniku Instalacji</a>. +archiwów zawierających pakiety z firmware</a> lub pobrać +<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający <strong>niewolny</strong> firmware. +Instrukcje, jak użyć tych archiwów i podstawowe +informacje na temat ładowania firmware podczas instalacji +są zamieszczone w +<a href="../releases/stable/amd64/ch06s04">Podręczniku Instalacji</a>. </p> <p> <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/">nieoficjalne diff --git a/polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml index e669581e457..5a1ae5ff7f8 100644 --- a/polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ b/polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml @@ -72,18 +72,20 @@ niepoprawnie. W zamian zalecamy instalację wheezy. <div class="warning"> <p> -Jeżeli jakikolwiek sprzęt w twoim systemie <strong>wymaga załadowania -niewolnego firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jeden z +Jeżeli jakikolwiek sprzęt w systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego +oprogramowania firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -plików z pakietem firmware</a> lub pobrać <strong>nieoficjalne</strong> obrazy zawierające -<strong>niewolny</strong> firmware. Instrukcje, jak użyć tych plików i podstawowe -informacje o ładowaniu firmware podczas instalacji są zamieszczone w Podręczniku Instalacji -(zobacz Dokumentację poniżej). +archiwów zawierających pakiety z firmware</a> lub pobrać +<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający <strong>niewolny</strong> firmware. +Instrukcje, jak użyć tych archiwów i podstawowe +informacje na temat ładowania firmware podczas instalacji +są zamieszczone w +Podręczniku Instalacji (zobacz Dokumentację poniżej). </p> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong>netinst (zazwyczaj 175-240 MB) <strong>niewolne</strong> -obrazy CD <strong>z firmware</strong></strong></p> +obrazy CD <strong>zawierające firmware</strong></strong></p> <small-non-free-cd-images /> </div> </div> diff --git a/polish/releases/wheezy/debian-installer/index.wml b/polish/releases/wheezy/debian-installer/index.wml index a3ea7c244b0..37c2ad7d161 100644 --- a/polish/releases/wheezy/debian-installer/index.wml +++ b/polish/releases/wheezy/debian-installer/index.wml @@ -81,17 +81,20 @@ niepoprawnie, zalecamy instalację wersji jessie. <div class="warning"> <p> -Jeżeli jakikolwiek sprzęt w twoim systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego -firmware-u</strong> wraz ze sterownikiem, możesz użyć jednego z +Jeżeli jakikolwiek sprzęt w systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego +oprogramowania firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/wheezy/current/">\ -plików z pakietem firmware</a> lub pobrać <strong>nieoficjalne</strong> obrazy zawierające <strong>niewolny</strong> firmware. -Instrukcje, jak użyć tych plików i podstawowe informacje o ładowaniu firmware-u podczas instalacji -są zamieszczone w Podręczniku Instalacji (zobacz Dokumentację poniżej). +archiwów zawierających pakiety z firmware</a> lub pobrać +<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający <strong>niewolny</strong> firmware. +Instrukcje, jak użyć tych archiwów i podstawowe +informacje na temat ładowania firmware podczas instalacji +są zamieszczone w +Podręczniku Instalacji (zobacz Dokumentację poniżej). </p> <div class="line"> <div class="item col50"> -<p><strong>netinst (zazwyczaj 240-290 MB) <strong>non-free</strong> -obrazy CD <strong>z firmware</strong></strong></p> +<p><strong>netinst (zazwyczaj 240-290 MB) <strong>niewolne</strong> +obrazy CD <strong>zawierające firmware</strong></strong></p> <small-non-free-cd-images /> </div> </div> |