diff options
author | Miroslaw Gabrus <poczta@mirekgab.pl> | 2021-08-19 21:06:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Miroslaw Gabrus <poczta@mirekgab.pl> | 2021-08-19 21:06:37 +0200 |
commit | 227d184d161d82796451b526476649fd987dbc7f (patch) | |
tree | 5df12579ef5c078c170bb23ad1c9cf149b876b53 | |
parent | 476767a886f25d7ec3dd1b75e9b701c06e45042d (diff) |
(Polish) blends.pl.po
-rw-r--r-- | polish/po/blends.pl.po | 22 |
1 files changed, 19 insertions, 3 deletions
diff --git a/polish/po/blends.pl.po b/polish/po/blends.pl.po index 8d7b64b49a7..1f94fa8e198 100644 --- a/polish/po/blends.pl.po +++ b/polish/po/blends.pl.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgstr "" #: ../../english/blends/blend.defs:15 msgid "Metapackages" -msgstr "" +msgstr "Metapakiety" #: ../../english/blends/blend.defs:18 msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Pobieranie" #: ../../english/blends/blend.defs:21 msgid "Derivatives" -msgstr "" +msgstr "Pochodne" #: ../../english/blends/released.data:15 msgid "" @@ -22,36 +22,50 @@ msgid "" "integrates a large number of software packages covering telescope control, " "data reduction, presentation and other fields." msgstr "" +"Celem Debian Astro jest rozwijanie opartego na Debianie systemu operacyjnego, który" +"spełni wymagania astronomów, zarówno profesjonalistów jak i hobbystów. Integruje " +"wiele pakietów obejmujących kontrolę teleskopów, redukcję danych, prezentację danych " +"oraz inne obszary." #: ../../english/blends/released.data:23 msgid "" "The goal of DebiChem is to make Debian a good platform for chemists in their " "day-to-day work." msgstr "" +"Celem DebiChem jest uczynienie Debiana dobrą platformą dla chemików w ich " +"codziennej pracy." #: ../../english/blends/released.data:31 msgid "" "The goal of Debian Games is to provide games in Debian from arcade and " "adventure to simulation and strategy." msgstr "" +"Celem Debian Games jest dostarczenie gier w Debianie, od gier arcade i " +"przygodowych do symulacji i strategii." #: ../../english/blends/released.data:39 msgid "" "The goal of Debian Edu is to provide a Debian OS system suitable for " "educational use and in schools." msgstr "" +"Celem Debian Edu jest dostarczenie systemu Debian OS odpowiedniego do " +"użytku edukacyjnego i w szkołach." #: ../../english/blends/released.data:47 msgid "" "The goal of Debian GIS is to develop Debian into the best distribution for " "Geographical Information System applications and users." msgstr "" +"Celem Debian GIS jest rozwijanie Debiana w najlepszą dystrybucję dla " +"aplikacji i użytkowników Systemu Informacji Geograficznej." #: ../../english/blends/released.data:57 msgid "" "The goal of Debian Junior is to make Debian an OS that children will enjoy " "using." msgstr "" +"Celem Debian Junior jest uczynienie Debiana systemem operacyjnym, z którego " +"będą korzystać dzieci." #: ../../english/blends/released.data:65 msgid "" @@ -66,6 +80,8 @@ msgid "" "The goal of Debian Multimedia is to make Debian a good platform for audio " "and multimedia work." msgstr "" +"Celem Debian Multimedia jest uczynienie Debiana dobrą platformą do pracy " +"z audio i multimediami." #: ../../english/blends/released.data:81 msgid "" |