diff options
author | Damyan Ivanov <dmn> | 2012-01-08 20:16:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Damyan Ivanov <dmn> | 2012-01-08 20:16:32 +0000 |
commit | a53db02947be07101689d93fa6640936f29b9ad6 (patch) | |
tree | 17f779c8f8442500ea775467532aaa3ee5bc6f36 | |
parent | 50aa5336949260cd39e3d4bef17cb7655a6621f5 (diff) |
remove usege from main page TOC
update .pot files and unfuzzy translations
may prevent some of the items from wrapping, causing text overlap on
narrow browser windows or portable devices
CVS version numbers
arabic/po/templates.ar.po: 1.21 -> 1.22
armenian/po/templates.hy.po: 1.10 -> 1.11
bulgarian/po/templates.bg.po: 1.56 -> 1.57
catalan/po/templates.ca.po: 1.43 -> 1.44
chinese/po/templates.zh.po: 1.26 -> 1.27
croatian/po/templates.hr.po: 1.37 -> 1.38
czech/po/templates.cs.po: 1.25 -> 1.26
danish/po/templates.da.po: 1.56 -> 1.57
dutch/po/templates.nl.po: 1.67 -> 1.68
english/po/bugs.pot: 1.16 -> 1.17
english/po/countries.pot: 1.29 -> 1.30
english/po/distrib.pot: 1.14 -> 1.15
english/po/doc.pot: 1.13 -> 1.14
english/po/l10n.pot: 1.4 -> 1.5
english/po/newsevents.pot: 1.5 -> 1.6
english/po/organization.pot: 1.58 -> 1.59
english/po/ports.pot: 1.13 -> 1.14
english/po/security.pot: 1.9 -> 1.10
english/po/templates.pot: 1.67 -> 1.68
english/template/debian/common_translation.wml: 1.163 -> 1.164
english/template/debian/links.tags.wml: 1.131 -> 1.132
esperanto/po/templates.eo.po: 1.20 -> 1.21
finnish/po/templates.fi.po: 1.46 -> 1.47
french/po/templates.fr.po: 1.70 -> 1.71
german/po/templates.de.po: 1.82 -> 1.83
greek/po/templates.el.po: 1.22 -> 1.23
hebrew/po/templates.he.po: 1.12 -> 1.13
hungarian/po/templates.hu.po: 1.27 -> 1.28
indonesian/po/templates.id.po: 1.14 -> 1.15
italian/po/templates.it.po: 1.48 -> 1.49
japanese/po/templates.ja.po: 1.36 -> 1.37
korean/po/templates.ko.po: 1.20 -> 1.21
lithuanian/po/templates.lt.po: 1.21 -> 1.22
norwegian/po/templates.nb.po: 1.4 -> 1.5
persian/po/templates.fa.po: 1.14 -> 1.15
polish/po/templates.pl.po: 1.44 -> 1.45
portuguese/po/templates.pt.po: 1.58 -> 1.59
romanian/po/templates.ro.po: 1.28 -> 1.29
russian/po/templates.ru.po: 1.48 -> 1.49
slovak/po/templates.sk.po: 1.19 -> 1.20
slovene/po/templates.sl.po: 1.9 -> 1.10
spanish/po/templates.es.po: 1.48 -> 1.49
swedish/po/templates.sv.po: 1.60 -> 1.61
tamil/po/templates.ta.po: 1.10 -> 1.11
turkish/po/templates.tr.po: 1.23 -> 1.24
ukrainian/po/templates.uk.po: 1.17 -> 1.18
vietnamese/po/templates.vi.po: 1.1 -> 1.2
47 files changed, 1068 insertions, 1078 deletions
diff --git a/arabic/po/templates.ar.po b/arabic/po/templates.ar.po index 9ae4ecccad1..eb6e7bf89fe 100644 --- a/arabic/po/templates.ar.po +++ b/arabic/po/templates.ar.po @@ -62,8 +62,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "حول ديبيان" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "أتصل بنا" +msgid "Contact Us" +msgstr "أتصل بنا" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -87,16 +87,16 @@ msgstr "دعم" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "ركن المطورين" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "ركن المطورين" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "وثائق" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "معلومات أمنية" +msgid "Security Information" +msgstr "معلومات أمنية" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "كيفيّة تعيين <a href=m4_HOME/intro/cn>لغة المستند الافتراضيّة</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "ديبيان الدوليّة" +msgid "Debian International" +msgstr "ديبيان الدوليّة" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "أخبار ديبيان الأسبوعية" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "أخبار أسبوعية" +msgid "Weekly News" +msgstr "أخبار أسبوعية" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #, fuzzy @@ -236,17 +236,17 @@ msgstr "مشروع ديبيان" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "أخبار أسبوعية" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" +msgstr "أخبار أسبوعية" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "معلومات الإصدارات" +msgid "Release Info" +msgstr "معلومات الإصدارات" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "حزم ديبيان" +msgid "Debian Packages" +msgstr "حزم ديبيان" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -257,20 +257,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "ديبيان على قرص مدمج" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "كُتب ديبيان" +msgid "Debian Books" +msgstr "كُتب ديبيان" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "أرشيف القوائم البريدية" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "أرشيف القوائم البريدية" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "القوائم البريدية" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "القوائم البريدية" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "العقد الاجتماعي" +msgid "Social Contract" +msgstr "العقد الاجتماعي" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -329,8 +329,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "أرشيف القوائم البريديّة المتفرّقة" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "البرمجيات الحرة" +msgid "Free Software" +msgstr "البرمجيات الحرة" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -349,8 +349,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Ports/البُنى" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "دليل التثبيت" +msgid "Installation manual" +msgstr "دليل التثبيت" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/armenian/po/templates.hy.po b/armenian/po/templates.hy.po index 1c9c3e0a6a5..4e1add3f914 100644 --- a/armenian/po/templates.hy.po +++ b/armenian/po/templates.hy.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -195,7 +195,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -215,15 +215,15 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -235,19 +235,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 diff --git a/bulgarian/po/templates.bg.po b/bulgarian/po/templates.bg.po index 6ca51ae589b..01d6f4e1194 100644 --- a/bulgarian/po/templates.bg.po +++ b/bulgarian/po/templates.bg.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "За Дебиан" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Контакти" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Поддръжка" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Разработка" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "За сигурността" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Настройване на <a href=m4_HOME/intro/cn>езика по подразбиране</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "Дебиан Интернационал" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Седмични новини за Дебиан" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "Седмични новини" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -241,15 +241,15 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Новини за проекта Дебиан" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "Новини за проекта" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Издания" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Пакети" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -261,19 +261,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Дебиан на компактдиск" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Книги за Дебиан" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "Архиви на пощенските списъци" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Пощенски списъци" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "Обществен договор" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Архиви на други пощенски списъци" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "Свободен софтуер " #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Портове и Архитектури" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "Ръководство за инсталиране" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119 diff --git a/catalan/po/templates.ca.po b/catalan/po/templates.ca.po index 193973197af..cd4b535c3df 100644 --- a/catalan/po/templates.ca.po +++ b/catalan/po/templates.ca.po @@ -63,8 +63,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Quant a Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Contacteu amb nosaltres" +msgid "Contact Us" +msgstr "Contacteu amb nosaltres" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "Suport" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Racó del desenvolupador" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Racó del desenvolupador" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Documentació" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Informació sobre seguretat" +msgid "Security Information" +msgstr "Informació sobre seguretat" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "Debian internacionalment" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -239,24 +239,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Notícies setmanals de Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Notícies setmanals" +msgid "Weekly News" +msgstr "Notícies setmanals" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Notícies del projecte Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Notícies del projecte" +msgid "Project News" +msgstr "Notícies del projecte" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Info sobre versions" +msgid "Release Info" +msgstr "Info sobre versions" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Paquets Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Paquets Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -267,20 +267,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian en CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Llibres sobre Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Llibres sobre Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Arxius de llistes de correu" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Arxius de llistes de correu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Llistes de correu" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Llistes de correu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Contracte social" +msgid "Social Contract" +msgstr "Contracte social" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -343,8 +343,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arxius de llistes de correu variades" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Programari lliure" +msgid "Free Software" +msgstr "Programari lliure" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -363,8 +363,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Ports/Arquitectures" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Manual d'instal·lació" +msgid "Installation manual" +msgstr "Manual d'instal·lació" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/chinese/po/templates.zh.po b/chinese/po/templates.zh.po index 41365b50224..319a860388c 100644 --- a/chinese/po/templates.zh.po +++ b/chinese/po/templates.zh.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "關於 Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "聯繫方法" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "[CN:支持:][HKTW:支援:]" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "開發者天地" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "說明[CN:文檔:][HKTW:文件:]" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "安全情報" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -210,8 +210,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "<a href=m4_HOME/intro/cn>如何設置[CN:缺省:][HKTW:預設:]語言</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian 國際化" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian 國際化" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debian 每週快訊" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "每週快訊" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -230,16 +230,16 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Debian 計劃新聞" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "計劃快訊" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "發行[CN:信息:][HKTW:情報:]" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Debian [CN:軟件包:][HKTW:套件:]" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Debian [CN:軟件包:][HKTW:套件:]" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -250,19 +250,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian [CN:光盤:][HKTW:光碟:]" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Debian 書籍" +msgid "Debian Books" +msgstr "Debian 書籍" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "[CN:郵件列表歸檔:][HKTW:論壇文件集:]" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "郵件列表" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "社群契約" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "其他[CN:郵件列表歸檔:][HKTW:論壇文件集:]" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "自由軟件" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 @@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "移植平台/體系架構" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "安裝說明" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 diff --git a/croatian/po/templates.hr.po b/croatian/po/templates.hr.po index b8ca7c305d6..d43ac601677 100644 --- a/croatian/po/templates.hr.po +++ b/croatian/po/templates.hr.po @@ -55,8 +55,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "O Debianu" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Kontaktirajte nas" +msgid "Contact Us" +msgstr "Kontaktirajte nas" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -80,16 +80,16 @@ msgstr "Podrška" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Kutak za razvijatelje" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Kutak za razvijatelje" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Sigurnosne informacije" +msgid "Security Information" +msgstr "Sigurnosne informacije" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "" "Kako postaviti <a href=m4_HOME/intro/cn>predodređeni jezik dokumenata</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian međunarodno" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian međunarodno" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -221,24 +221,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Tjedne Debian vijesti" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Tjedne vijesti" +msgid "Weekly News" +msgstr "Tjedne vijesti" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Debian Project News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Project News" +msgid "Project News" +msgstr "Project News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informacije o izdanjima" +msgid "Release Info" +msgstr "Informacije o izdanjima" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Debian paketi" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Debian paketi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -249,20 +249,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian na CD-u" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Knjige o Debianu" +msgid "Debian Books" +msgstr "Knjige o Debianu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Arhive mailing lista" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Arhive mailing lista" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Mailing liste" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Mailing liste" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Društveni ugovor" +msgid "Social Contract" +msgstr "Društveni ugovor" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -321,8 +321,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arhive raznih mailing lista" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "Slobodni softver" +msgid "Free Software" +msgstr "Slobodni softver" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -341,8 +341,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Portovi/Arhitekture" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Upute za instalaciju" +msgid "Installation manual" +msgstr "Upute za instalaciju" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/czech/po/templates.cs.po b/czech/po/templates.cs.po index 36b03d162e3..5307f2866f0 100644 --- a/czech/po/templates.cs.po +++ b/czech/po/templates.cs.po @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "O Debianu" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Napište nám" +msgid "Contact Us" +msgstr "Napište nám" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -86,16 +86,16 @@ msgstr "Podpora" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Vývojářský koutek" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Vývojářský koutek" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentace" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Bezpečnostní informace" +msgid "Security Information" +msgstr "Bezpečnostní informace" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -215,8 +215,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Jak nastavit <a href=m4_HOME/intro/cn>výchozí jazyk</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian a jazyky" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian a jazyky" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Týdeník Debianu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "Týdeník" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -235,16 +235,16 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Novinky projektu Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Novinky projektu" +msgid "Project News" +msgstr "Novinky projektu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informace k verzím" +msgid "Release Info" +msgstr "Informace k verzím" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Balíčky Debianu" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Balíčky Debianu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -255,20 +255,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian na CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Knihy o Debianu" +msgid "Debian Books" +msgstr "Knihy o Debianu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Archivy poštovních konferencí" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Archivy poštovních konferencí" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Poštovní konference" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Poštovní konference" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Společenská smlouva" +msgid "Social Contract" +msgstr "Společenská smlouva" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -331,8 +331,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archivy ostatních poštovních konferencí" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Svobodný software" +msgid "Free Software" +msgstr "Svobodný software" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -351,8 +351,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Porty/architektury" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Instalační příručka" +msgid "Installation manual" +msgstr "Instalační příručka" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/danish/po/templates.da.po b/danish/po/templates.da.po index 976d2affda8..65a78db7ad0 100644 --- a/danish/po/templates.da.po +++ b/danish/po/templates.da.po @@ -62,8 +62,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Om Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Kontakt os" +msgid "Contact Us" +msgstr "Kontakt os" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Support" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Udviklerhjørnet" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Sikkerhedsoplysninger" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "" "a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian internationalt" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian internationalt" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -232,23 +232,23 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debian Weekly News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Ugentlige nyheder" +msgid "Weekly News" +msgstr "Ugentlige nyheder" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Debians projektnyheder" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "Projektnyheder" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Udgivelsesoplysninger" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Debian-pakker" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -260,20 +260,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian på cd" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Debian-bøger" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "Postlistearkiv" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Postlister" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Social kontrakt" +msgid "Social Contract" +msgstr "Social kontrakt" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -340,8 +340,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arkiver for forskellige postlister" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 -msgid "Free Software" -msgstr "Fri software" +msgid "Free Software" +msgstr "Fri software" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 msgid "Development" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Tilpasninger/arkitekturer" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "Installationsvejledning" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119 diff --git a/dutch/po/templates.nl.po b/dutch/po/templates.nl.po index a258185ef14..f44367479ce 100644 --- a/dutch/po/templates.nl.po +++ b/dutch/po/templates.nl.po @@ -70,8 +70,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Over Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Neem contact op" +msgid "Contact Us" +msgstr "Neem contact op" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Ondersteuning" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Ontwikkeling" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -103,8 +103,8 @@ msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Informatie over beveiliging" +msgid "Security Information" +msgstr "Informatie over beveiliging" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "" "De <a href=m4_HOME/intro/cn>standaard taal voor webpagina’s</a> instellen" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian Internationaal" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian Internationaal" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -242,24 +242,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Wekelijkse Debian Nieuws" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Wekelijks Nieuws" +msgid "Weekly News" +msgstr "Wekelijks Nieuws" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Debian Projectnieuws" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "Projectnieuws" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Release-informatie" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Debian Pakketten" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Debian Pakketten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -270,20 +270,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian op CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Debian Boeken" +msgid "Debian Books" +msgstr "Debian Boeken" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Mailinglijst Archieven" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Mailinglijst Archieven" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Mailinglijsten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Sociaal Contract" +msgid "Social Contract" +msgstr "Sociaal Contract" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -350,8 +350,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archieven van overige mailinglijsten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 -msgid "Free Software" -msgstr "Vrije Software" +msgid "Free Software" +msgstr "Vrije Software" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 msgid "Development" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Ports/Architecturen" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "Installatiehandleiding" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119 diff --git a/english/po/bugs.pot b/english/po/bugs.pot index cda6fa03d6e..b0ce821c7ac 100644 --- a/english/po/bugs.pot +++ b/english/po/bugs.pot @@ -3,121 +3,121 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:18 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:17 msgid "in package" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:21 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:95 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:20 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:60 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94 msgid "tagged" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:24 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:64 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:98 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:23 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:97 msgid "with severity" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:27 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26 msgid "in source package" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:30 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29 msgid "in packages maintained by" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:33 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32 msgid "submitted by" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:36 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35 msgid "owned by" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:39 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38 msgid "with status" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:42 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41 msgid "with mail from" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:45 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44 msgid "newest bugs" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:58 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:92 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:57 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:91 msgid "with subject containing" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:101 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:66 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:100 msgid "with pending state" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:70 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:104 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:69 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103 msgid "with submitter containing" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:73 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:107 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:72 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106 msgid "with forwarded containing" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:76 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:110 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:75 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109 msgid "with owner containing" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:79 -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:113 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:78 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112 msgid "with package" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:123 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:122 msgid "normal" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:126 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:125 msgid "oldview" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:129 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:128 msgid "raw" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:132 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:131 msgid "age" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:138 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:137 msgid "Repeat Merged" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:139 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:138 msgid "Reverse Bugs" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:140 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:139 msgid "Reverse Pending" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:141 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:140 msgid "Reverse Severity" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:144 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:143 msgid "Unarchived" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:147 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:146 msgid "Archived" msgstr "" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:150 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:149 msgid "Archived and Unarchived" msgstr "" diff --git a/english/po/countries.pot b/english/po/countries.pot index 29c35d20928..1b7355fe9fd 100644 --- a/english/po/countries.pot +++ b/english/po/countries.pot @@ -3,407 +3,407 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:26 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:110 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:29 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:113 msgid "Albania" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:32 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:116 msgid "Armenia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:35 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:119 msgid "Argentina" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:38 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:122 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:41 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:125 msgid "Australia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:44 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:128 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:47 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:131 msgid "Bangladesh" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:50 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:134 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:53 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:137 msgid "Bulgaria" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:56 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:140 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:59 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:143 msgid "Bahamas" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:62 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:146 msgid "Belarus" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:65 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:149 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:68 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:152 msgid "Switzerland" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:71 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:155 msgid "Chile" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:74 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:158 msgid "China" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:77 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:161 msgid "Colombia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:80 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:164 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:83 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:167 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:86 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:170 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:89 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:173 msgid "Denmark" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:92 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:176 msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:95 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:179 msgid "Algeria" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:98 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:182 msgid "Ecuador" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:101 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:185 msgid "Estonia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:104 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:188 msgid "Egypt" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:107 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:191 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:110 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:194 msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:113 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:197 msgid "Finland" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:116 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:200 msgid "Faroe Islands" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:119 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:203 msgid "France" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:122 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:206 msgid "Great Britain" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:125 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:209 msgid "Grenada" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:128 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:212 msgid "Georgia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:131 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:215 msgid "Greenland" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:134 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:218 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:137 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:221 msgid "Guatemala" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:140 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:224 msgid "Hong Kong" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:143 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:227 msgid "Honduras" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:146 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:230 msgid "Croatia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:149 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:233 msgid "Hungary" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:152 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:236 msgid "Indonesia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:155 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:239 msgid "Iran" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:158 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:242 msgid "Ireland" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:161 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:245 msgid "Israel" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:164 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:248 msgid "India" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:167 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:251 msgid "Iceland" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:170 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:254 msgid "Italy" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:173 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:257 msgid "Jordan" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:176 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:260 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:179 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:263 msgid "Kenya" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:182 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:266 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:185 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:269 msgid "Kuwait" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:188 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:272 msgid "Kazakhstan" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:191 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:275 msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:194 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:278 msgid "Lithuania" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:197 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:281 msgid "Luxembourg" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:200 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:284 msgid "Latvia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:203 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:287 msgid "Morocco" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:206 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:290 msgid "Moldova" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:209 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:293 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:212 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:296 msgid "Madagascar" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:215 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:299 msgid "Macedonia, Republic of" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:218 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:302 msgid "Mongolia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:221 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:305 msgid "Malta" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:224 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:308 msgid "Mexico" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:227 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:311 msgid "Malaysia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:230 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:314 msgid "New Caledonia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:233 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:317 msgid "Nicaragua" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:236 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:320 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:239 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:323 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:242 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:326 msgid "New Zealand" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:245 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:329 msgid "Panama" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:248 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:332 msgid "Peru" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:251 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:335 msgid "French Polynesia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:254 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:338 msgid "Philippines" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:257 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:341 msgid "Pakistan" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:260 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:344 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:263 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:347 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:266 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:350 msgid "Romania" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:269 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:353 msgid "Serbia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:272 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:356 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:275 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:359 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:278 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:362 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:281 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:365 msgid "Singapore" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:284 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:368 msgid "Slovenia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:287 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:371 msgid "Slovakia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:290 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:374 msgid "El Salvador" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:293 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:377 msgid "Thailand" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:296 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:380 msgid "Tunisia" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:299 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:383 msgid "Turkey" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:302 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:386 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:305 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:389 msgid "Ukraine" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:308 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:392 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:311 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:395 msgid "United States" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:314 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:398 msgid "Uruguay" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:317 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:401 msgid "Uzbekistan" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:320 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:404 msgid "Venezuela" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:323 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:407 msgid "Vietnam" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:326 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:410 msgid "South Africa" msgstr "" diff --git a/english/po/distrib.pot b/english/po/distrib.pot index 8b541583fbc..877de02a68b 100644 --- a/english/po/distrib.pot +++ b/english/po/distrib.pot @@ -144,38 +144,43 @@ msgid "ARM" msgstr "" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:44 -msgid "HP PA/RISC" +#: ../../english/releases/arches.data:11 +msgid "EABI ARM" msgstr "" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:45 -msgid "Intel IA-64" +msgid "HP PA/RISC" msgstr "" #: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:46 +msgid "Intel IA-64" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:47 #: ../../english/releases/arches.data:19 msgid "MIPS (big endian)" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:47 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:48 #: ../../english/releases/arches.data:20 msgid "MIPS (little endian)" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:48 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:49 #: ../../english/releases/arches.data:22 msgid "IBM S/390" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:49 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:50 msgid "kFreeBSD (AMD64)" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:50 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:51 msgid "kFreeBSD (Intel x86)" msgstr "" #. TODO: Hurd should be listed as a separate distribution -#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:52 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:53 msgid "Hurd (i386)" msgstr "" @@ -183,10 +188,6 @@ msgstr "" msgid "64-bit PC (amd64)" msgstr "" -#: ../../english/releases/arches.data:11 -msgid "EABI ARM" -msgstr "" - #: ../../english/releases/arches.data:12 msgid "HP PA-RISC" msgstr "" diff --git a/english/po/doc.pot b/english/po/doc.pot index 09f50822791..31f49d0e096 100644 --- a/english/po/doc.pot +++ b/english/po/doc.pot @@ -27,31 +27,31 @@ msgstr "" msgid "Publisher:" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:29 +#: ../../english/doc/manuals.defs:26 msgid "Authors:" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:36 +#: ../../english/doc/manuals.defs:33 msgid "Editors:" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:43 +#: ../../english/doc/manuals.defs:40 msgid "Maintainer:" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:50 +#: ../../english/doc/manuals.defs:47 msgid "Status:" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:57 +#: ../../english/doc/manuals.defs:54 msgid "Availability:" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:88 +#: ../../english/doc/manuals.defs:86 msgid "Latest version:" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:102 +#: ../../english/doc/manuals.defs:101 msgid "(version <get-var version />)" msgstr "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "plain text" msgstr "" #. The ddp_pkg_loc variable contains -#. <a href="http://svn.debian.org/wsvn/ddp/manuals/trunk/manuals.sgml/[package]/">[package]</a> +#. <a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/manuals.sgml/[package]/">[package]</a> #: ../../english/doc/manuals.defs:151 msgid "Use <a href=\"cvs\">SVN</a> to download the SGML source text for <get-var ddp_pkg_loc />." msgstr "" diff --git a/english/po/l10n.pot b/english/po/l10n.pot index db0ce35780d..d71197c763b 100644 --- a/english/po/l10n.pot +++ b/english/po/l10n.pot @@ -3,87 +3,87 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:11 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:10 msgid "File" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:15 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:14 msgid "Package" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:19 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:18 msgid "Score" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:23 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:22 msgid "Translator" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:27 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:26 msgid "Team" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:31 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:30 msgid "Date" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:35 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:34 msgid "Status" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:39 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:38 msgid "Strings" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:43 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:42 msgid "Bug" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:50 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:49 msgid "<get-var lang />, as spoken in <get-var country />" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:55 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:54 msgid "Unknown language" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:65 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:64 msgid "This page was generated with data collected on: <get-var date />." msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:70 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:69 msgid "Before working on these files, make sure they are up to date!" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:80 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:79 msgid "Section: <get-var name />" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:9 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:10 msgid "L10n" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:13 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:14 msgid "Language list" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:17 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:18 msgid "Ranking" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:21 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:22 msgid "Hints" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:25 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:26 msgid "Errors" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:29 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:30 msgid "POT files" msgstr "" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:33 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:34 msgid "Hints for translators" msgstr "" diff --git a/english/po/newsevents.pot b/english/po/newsevents.pot index 16789f81142..6dcf238d2ff 100644 --- a/english/po/newsevents.pot +++ b/english/po/newsevents.pot @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "Debian Latest News" msgstr "" -#: ../../english/News/weekly/dwn-to-rdf.pl:142 +#: ../../english/News/weekly/dwn-to-rdf.pl:143 msgid "The newsletter for the Debian community" msgstr "" diff --git a/english/po/organization.pot b/english/po/organization.pot index 212fc2cb2e9..8be694586c5 100644 --- a/english/po/organization.pot +++ b/english/po/organization.pot @@ -52,12 +52,12 @@ msgid "Distribution" msgstr "" #: ../../english/intro/organization.data:47 -#: ../../english/intro/organization.data:236 +#: ../../english/intro/organization.data:237 msgid "Publicity" msgstr "" #: ../../english/intro/organization.data:48 -#: ../../english/intro/organization.data:259 +#: ../../english/intro/organization.data:260 msgid "Support and Infrastructure" msgstr "" @@ -115,215 +115,215 @@ msgstr "" msgid "Release Team" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:116 +#: ../../english/intro/organization.data:117 msgid "Volatile Team" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:123 +#: ../../english/intro/organization.data:124 msgid "Quality Assurance" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:124 +#: ../../english/intro/organization.data:125 msgid "Installation System Team" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:125 +#: ../../english/intro/organization.data:126 msgid "Release Notes" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:127 +#: ../../english/intro/organization.data:128 msgid "CD Images" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:129 +#: ../../english/intro/organization.data:130 msgid "Production" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:137 +#: ../../english/intro/organization.data:138 msgid "Testing" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:139 +#: ../../english/intro/organization.data:140 msgid "Autobuilding infrastructure" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:141 +#: ../../english/intro/organization.data:142 msgid "Wanna-build team" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:146 +#: ../../english/intro/organization.data:147 msgid "Buildd administration" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:165 +#: ../../english/intro/organization.data:166 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:170 +#: ../../english/intro/organization.data:171 msgid "Work-Needing and Prospective Packages list" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:173 +#: ../../english/intro/organization.data:174 msgid "Live System Team" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:174 +#: ../../english/intro/organization.data:175 msgid "Ports" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:176 +#: ../../english/intro/organization.data:177 msgid "Alpha (Not active: was not released with squeeze)" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:226 +#: ../../english/intro/organization.data:227 msgid "Special Configurations" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:229 +#: ../../english/intro/organization.data:230 msgid "Laptops" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:230 +#: ../../english/intro/organization.data:231 msgid "Firewalls" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:231 +#: ../../english/intro/organization.data:232 msgid "Embedded systems" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:239 +#: ../../english/intro/organization.data:240 msgid "Press Contact" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:245 +#: ../../english/intro/organization.data:246 msgid "Partner Program" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:250 +#: ../../english/intro/organization.data:251 msgid "Events" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:262 +#: ../../english/intro/organization.data:263 msgid "User support" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:329 +#: ../../english/intro/organization.data:330 msgid "Bug Tracking System" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:336 +#: ../../english/intro/organization.data:337 msgid "Mailing Lists Administration and Mailing List Archives" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:344 +#: ../../english/intro/organization.data:345 msgid "New Members Front Desk" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:350 +#: ../../english/intro/organization.data:351 msgid "Debian Account Managers" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:354 +#: ../../english/intro/organization.data:355 msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:357 +#: ../../english/intro/organization.data:358 msgid "Security Team" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:373 +#: ../../english/intro/organization.data:371 msgid "Testing Security Team" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:382 +#: ../../english/intro/organization.data:380 msgid "Security Audit Project" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:387 +#: ../../english/intro/organization.data:385 msgid "Web Pages" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:396 +#: ../../english/intro/organization.data:394 msgid "Consultants Page" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:400 +#: ../../english/intro/organization.data:398 msgid "CD Vendors Page" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:403 +#: ../../english/intro/organization.data:401 msgid "Planet Debian" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:407 +#: ../../english/intro/organization.data:405 msgid "Policy" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:413 +#: ../../english/intro/organization.data:411 msgid "System Administration" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:414 +#: ../../english/intro/organization.data:412 msgid "This is the address to use when encountering problems on one of Debian's machines, including password problems or you need a package installed." msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:421 +#: ../../english/intro/organization.data:419 msgid "If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href=\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should contain per-machine administrator information." msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:422 +#: ../../english/intro/organization.data:420 msgid "LDAP Developer Directory Administrator" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:423 +#: ../../english/intro/organization.data:421 msgid "Mirrors" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:427 +#: ../../english/intro/organization.data:425 msgid "DNS Maintainer" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:428 +#: ../../english/intro/organization.data:426 msgid "Package Tracking System" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:430 +#: ../../english/intro/organization.data:428 msgid "Hardware Donations Coordination" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:436 +#: ../../english/intro/organization.data:434 msgid "Auditor" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:439 +#: ../../english/intro/organization.data:437 msgid "Alioth administrators" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:444 +#: ../../english/intro/organization.data:443 msgid "Debian Women Project" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:451 +#: ../../english/intro/organization.data:450 msgid "DebConf chairs" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:462 +#: ../../english/intro/organization.data:461 msgid "Debian for children from 1 to 99" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:465 +#: ../../english/intro/organization.data:464 msgid "Debian for medical practice and research" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:468 +#: ../../english/intro/organization.data:467 msgid "Debian for education" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:475 +#: ../../english/intro/organization.data:474 msgid "Debian in legal offices" msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:479 +#: ../../english/intro/organization.data:478 msgid "Debian for people with disabilities" msgstr "" diff --git a/english/po/ports.pot b/english/po/ports.pot index fb79e183ce3..91f62ad0a50 100644 --- a/english/po/ports.pot +++ b/english/po/ports.pot @@ -79,11 +79,6 @@ msgstr "" msgid "Debian for Beowulf" msgstr "" -#: ../../english/ports/freebsd/menu.inc:6 -#: ../../english/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc:6 -msgid "Main" -msgstr "" - #: ../../english/ports/hppa/menu.inc:6 msgid "Debian for PA-RISC" msgstr "" @@ -96,6 +91,10 @@ msgstr "" msgid "Debian for IA-64" msgstr "" +#: ../../english/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc:6 +msgid "Main" +msgstr "" + #: ../../english/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc:9 msgid "Debian GNU/FreeBSD" msgstr "" @@ -136,10 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Debian for Sparc" msgstr "" -#: ../../english/ports/sparc64/menu.inc:6 -msgid "Debian for Sparc64" -msgstr "" - #: ../../english/misc/laptops/menu.inc:8 msgid "Debian for Laptops" msgstr "" diff --git a/english/po/security.pot b/english/po/security.pot index 489444e0031..02f229750e9 100644 --- a/english/po/security.pot +++ b/english/po/security.pot @@ -89,19 +89,19 @@ msgstr "" msgid "Debian Security Advisories" msgstr "" -#: ../../english/security/make-ref-table.pl:61 +#: ../../english/security/make-ref-table.pl:81 msgid "Mitre CVE dictionary" msgstr "" -#: ../../english/security/make-ref-table.pl:64 +#: ../../english/security/make-ref-table.pl:84 msgid "Securityfocus Bugtraq database" msgstr "" -#: ../../english/security/make-ref-table.pl:68 +#: ../../english/security/make-ref-table.pl:88 msgid "CERT Advisories" msgstr "" -#: ../../english/security/make-ref-table.pl:72 +#: ../../english/security/make-ref-table.pl:92 msgid "US-CERT vulnerabilities Notes" msgstr "" diff --git a/english/po/templates.pot b/english/po/templates.pot index 40bd46ac308..064425ec485 100644 --- a/english/po/templates.pot +++ b/english/po/templates.pot @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../english/template/debian/basic.wml:19 -#: ../../english/template/debian/navbar.wml:12 +#: ../../english/template/debian/navbar.wml:11 msgid "Debian" msgstr "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -180,17 +180,17 @@ msgstr "" msgid "Debian is a registered <a href=\"m4_HOME/trademark\">trademark</a> of Software in the Public Interest, Inc." msgstr "" -#: ../../english/template/debian/languages.wml:193 -#: ../../english/template/debian/languages.wml:229 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:194 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:230 msgid "This page is also available in the following languages:" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/languages.wml:262 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:263 msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -210,15 +210,15 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -230,19 +230,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 @@ -330,7 +330,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119 @@ -369,11 +369,7 @@ msgstr "" msgid "Debian Developer's Packages Overview" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/mirrors.wml:8 -msgid "Select a server near you" -msgstr "" - -#: ../../english/template/debian/navbar.wml:11 +#: ../../english/template/debian/navbar.wml:10 msgid "Debian Home" msgstr "" diff --git a/english/template/debian/common_translation.wml b/english/template/debian/common_translation.wml index 89b3eea76b6..428509015d8 100644 --- a/english/template/debian/common_translation.wml +++ b/english/template/debian/common_translation.wml @@ -31,7 +31,7 @@ <gettext>About Debian</gettext> </define-tag> <define-tag contactus whitespace=delete> - <gettext>Contact Us</gettext> + <gettext>Contact Us</gettext> </define-tag> <define-tag donations whitespace=delete> <gettext>Donations</gettext> @@ -49,13 +49,13 @@ <gettext>Support</gettext> </define-tag> <define-tag develcorner whitespace=delete> - <gettext>Developers' Corner</gettext> + <gettext>Developers' Corner</gettext> </define-tag> <define-tag documentation whitespace=delete> <gettext>Documentation</gettext> </define-tag> <define-tag security whitespace=delete> - <gettext>Security Information</gettext> + <gettext>Security Information</gettext> </define-tag> <define-tag search whitespace=delete> <gettext>Search</gettext> diff --git a/english/template/debian/links.tags.wml b/english/template/debian/links.tags.wml index aab0166a238..9bb44198ef4 100644 --- a/english/template/debian/links.tags.wml +++ b/english/template/debian/links.tags.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::common_tags <define-tag debinternational whitespace=delete> - <gettext>Debian International</gettext> + <gettext>Debian International</gettext> </define-tag> <define-tag partners whitespace=delete> <gettext>Partners</gettext> @@ -10,19 +10,19 @@ <gettext>Debian Weekly News</gettext> </define-tag> <define-tag weeklynews whitespace=delete> - <gettext>Weekly News</gettext> + <gettext>Weekly News</gettext> </define-tag> <define-tag debianprojectnews whitespace=delete> <gettext>Debian Project News</gettext> </define-tag> <define-tag projectnews whitespace=delete> - <gettext>Project News</gettext> + <gettext>Project News</gettext> </define-tag> <define-tag releaseinfo whitespace=delete> - <gettext>Release Info</gettext> + <gettext>Release Info</gettext> </define-tag> <define-tag debianpackages whitespace=delete> - <gettext>Debian Packages</gettext> + <gettext>Debian Packages</gettext> </define-tag> <define-tag download whitespace=delete> <gettext>Download</gettext> @@ -31,19 +31,19 @@ <gettext>Debian on CD</gettext> </define-tag> <define-tag debianbooks whitespace=delete> - <gettext>Debian Books</gettext> + <gettext>Debian Books</gettext> </define-tag> <define-tag mailarchives whitespace=delete> - <gettext>Mailing List Archives</gettext> + <gettext>Mailing List Archives</gettext> </define-tag> <define-tag mailinglists whitespace=delete> - <gettext>Mailing Lists</gettext> + <gettext>Mailing Lists</gettext> </define-tag> <define-tag develcorner whitespace=delete> - <gettext>Developers' Corner</gettext> + <gettext>Developers' Corner</gettext> </define-tag> <define-tag socialcontract whitespace=delete> - <gettext>Social Contract</gettext> + <gettext>Social Contract</gettext> </define-tag> <define-tag visitsponsor whitespace=delete> <gettext>Visit the site sponsor</gettext> @@ -95,7 +95,7 @@ <gettext>Archives for miscellaneous mailing lists</gettext> </define-tag> <define-tag freesoftware whitespace=delete> - <gettext>Free Software</gettext> + <gettext>Free Software</gettext> </define-tag> <define-tag gettingdebian whitespace=delete> <gettext>Getting Debian</gettext> @@ -113,7 +113,7 @@ <gettext>Ports/Architectures</gettext> </define-tag> <define-tag installationmanual whitespace=delete> - <gettext>Installation manual</gettext> + <gettext>Installation manual</gettext> </define-tag> <define-tag cdvendors whitespace=delete> <gettext>CD vendors</gettext> diff --git a/esperanto/po/templates.eo.po b/esperanto/po/templates.eo.po index 05a1594359d..3b1a1a35a4e 100644 --- a/esperanto/po/templates.eo.po +++ b/esperanto/po/templates.eo.po @@ -63,8 +63,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Pri Debiano" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Kontaktu Nin" +msgid "Contact Us" +msgstr "Kontaktu Nin" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "Ĝenerala helpo" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Angulo de disvolvantoj" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Angulo de disvolvantoj" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentaro" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Sekureca Informo" +msgid "Security Information" +msgstr "Sekureca Informo" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -222,8 +222,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Kiel elekti <a href=m4_HOME/intro/cn>la ĉefan dokumentan lingvon</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Internacia Debian" +msgid "Debian International" +msgstr "Internacia Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -234,8 +234,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Ĉiusemajnaj novaĵoj de Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Ĉiusemajnaj novaĵoj" +msgid "Weekly News" +msgstr "Ĉiusemajnaj novaĵoj" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #| msgid "Debian Project" @@ -243,17 +243,16 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Novaĵo de la projekto Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "Ĉiusemajnaj Novaĵoj pri la projekto" +msgid "Project News" +msgstr "Ĉiusemajnaj Novaĵoj pri la projekto" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informo pri livero" +msgid "Release Info" +msgstr "Informo pri livero" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Pakoj de Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Pakoj de Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -264,20 +263,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian en KD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Libroj pri Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Libroj pri Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Retpoŝtlistaj Arĥivoj" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Retpoŝtlistaj Arĥivoj" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Retpoŝtaj Listoj" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Retpoŝtaj Listoj" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Socia kontrakto" +msgid "Social Contract" +msgstr "Socia kontrakto" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -340,8 +339,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arĥivoj de la dissendolistoj de aliaj aferoj" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Libera programaro" +msgid "Free Software" +msgstr "Libera programaro" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -360,8 +359,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Portadoj/Arĥitekturoj" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Manlibro pri instalado" +msgid "Installation manual" +msgstr "Manlibro pri instalado" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/finnish/po/templates.fi.po b/finnish/po/templates.fi.po index bf01f1503c9..54b051d1d10 100644 --- a/finnish/po/templates.fi.po +++ b/finnish/po/templates.fi.po @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Tietoa Debianista" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Ota yhteyttä" +msgid "Contact Us" +msgstr "Ota yhteyttä" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Tuki" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Kehittäjien nurkkaus" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Kehittäjien nurkkaus" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Käyttöohjeet" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Tietoturvallisuudesta" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -215,8 +215,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Oletuskielen <a href=m4_HOME/intro/cn>asettamisohjeet</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Kansainvälinen Debian" +msgid "Debian International" +msgstr "Kansainvälinen Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debianin viikkokatsaus" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "Viikkokatsaus" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -235,15 +235,15 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Debianin projektikatsaus" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "Projektikatsaus" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Julkaisutiedot" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Debian-paketit" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -255,19 +255,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian CD:llä" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Debian-kirjallisuutta" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Postilistojen arkistot" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Postilistojen arkistot" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Postilistat" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "Yhteisösopimus" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -331,8 +331,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Muiden postilistojen arkistot" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Vapaa ohjelmisto" +msgid "Free Software" +msgstr "Vapaa ohjelmisto" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Siirrokset/arkkitehtuurit" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "Asennusopas" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 diff --git a/french/po/templates.fr.po b/french/po/templates.fr.po index 874dadd5daa..cba0d227519 100644 --- a/french/po/templates.fr.po +++ b/french/po/templates.fr.po @@ -77,8 +77,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "À propos de Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Nous contacter" +msgid "Contact Us" +msgstr "Nous contacter" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -102,16 +102,16 @@ msgstr "Assistance" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Le coin du développeur" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Le coin du développeur" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Informations sur la sécurité" +msgid "Security Information" +msgstr "Informations sur la sécurité" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "" "document</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian et l'international" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian et l'international" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -251,24 +251,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Nouvelles hebdomadaires Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Nouvelles hebdomadaires" +msgid "Weekly News" +msgstr "Nouvelles hebdomadaires" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Nouvelles du projet Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "Nouvelles du projet" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Dernière version" +msgid "Release Info" +msgstr "Dernière version" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Paquets Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Paquets Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -279,20 +279,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian sur CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Livres Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Livres Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Archives des listes de diffusion" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Archives des listes de diffusion" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Listes de diffusion" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Listes de diffusion" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Notre contrat social" +msgid "Social Contract" +msgstr "Notre contrat social" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -359,8 +359,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archives des listes de diffusion de la section « divers »" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 -msgid "Free Software" -msgstr "Logiciel libre" +msgid "Free Software" +msgstr "Logiciel libre" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 msgid "Development" @@ -379,8 +379,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Portages/Architectures" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 -msgid "Installation manual" -msgstr "Manuel d'installation" +msgid "Installation manual" +msgstr "Manuel d'installation" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119 msgid "CD vendors" diff --git a/german/po/templates.de.po b/german/po/templates.de.po index a335b8d179a..83ce653dad4 100644 --- a/german/po/templates.de.po +++ b/german/po/templates.de.po @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Über Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Kontakte" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Unterstützung" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Entwickler-Ecke" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Sicherheitsinformationen" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -227,8 +227,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Wie stellt man <a href=m4_HOME/intro/cn>die Standardsprache</a> ein" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian International" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian International" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -239,23 +239,23 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debian Weekly News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Wöchentliche Nachrichten" +msgid "Weekly News" +msgstr "Wöchentliche Nachrichten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Nachrichten des Debian-Projekts" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "Projekt-Nachrichten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Release-Informationen" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Debian-Softwarepakete" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -267,19 +267,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian auf CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Debian-Bücher" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Archiv der Mailinglisten" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Archiv der Mailinglisten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Mailinglisten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "Gesellschaftsvertrag" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -343,8 +343,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archive für sonstige Mailinglisten" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Freie Software" +msgid "Free Software" +msgstr "Freie Software" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Portierungen/Architekturen" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "Installationsanleitung" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 diff --git a/greek/po/templates.el.po b/greek/po/templates.el.po index dff5a3b17bc..6479218d7af 100644 --- a/greek/po/templates.el.po +++ b/greek/po/templates.el.po @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Σχετικά με το Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Επικοινωνήστε μαzί μας" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Υποστήριξη" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Η γωνία του προγραμματιστή" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -88,7 +88,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Πως να <a href=m4_HOME/intro/cn>ορίσετε την προκαθορισμένη γλώσσα</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "Το Debian Διεθνώς" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Εβδομαδιαία Νέα του Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "Εβδομαδιαία νέα" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -237,16 +237,16 @@ msgstr "Κωδικό όνομα Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" msgstr "Εβδομαδιαία νέα" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Πληροφορίες έκδοσης" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Πακέτα του Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -258,19 +258,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian σε CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Βιβλία Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "Αρχειοθήκη συνδρομητικών καταλόγων" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Συνδρομητικοί κατάλογοι" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "Κοινωνικό συμβόλαιο" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -330,8 +330,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Αρχειοθήκη απο τον γενικό συνδρομητικό κατάλογο" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "Ελεύθερο Λογισμικό" +msgid "Free Software" +msgstr "Ελεύθερο Λογισμικό" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -350,8 +350,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Αρχιτεκτονικές" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Οδηγίες εγκατάστασης" +msgid "Installation manual" +msgstr "Οδηγίες εγκατάστασης" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/hebrew/po/templates.he.po b/hebrew/po/templates.he.po index 9f61be770bc..fa2c1bbe4e8 100644 --- a/hebrew/po/templates.he.po +++ b/hebrew/po/templates.he.po @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "אודות דביאן" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "צור קשר" +msgid "Contact Us" +msgstr "צור קשר" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "תמיכה" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "רוצה לתרום ?" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -84,8 +84,8 @@ msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "הודעות אבטחה " +msgid "Security Information" +msgstr "הודעות אבטחה " #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "הוראות כיצד לקבוע <a href=m4_HOME/intro/cn>את שפת ברירת המחדל</a> של דף זה." #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "דביאן ברחבי העולם" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -199,23 +199,23 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "חדשות דביאן שבועיות" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "שבועיות חדשות " +msgid "Weekly News" +msgstr "שבועיות חדשות " #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "חדשות פרויקט דביאן" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "חדשות הפרויקט" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "מידע על הפצות" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "חבילות דביאן" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -227,20 +227,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "דביאן על תקליטורים" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "ספרים על דביאן" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "ארכיון רשימות תפוצה" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "רשימות תפוצה" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "חוזה חברתי " +msgid "Social Contract" +msgstr "חוזה חברתי" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "ארכיונים של רשימות תפוצה שונות" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "תוכנה חופשית" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "ארכיטקטורות חומרה" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "מדריך התקנה" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 diff --git a/hungarian/po/templates.hu.po b/hungarian/po/templates.hu.po index 55d16ea03ef..5875572c825 100644 --- a/hungarian/po/templates.hu.po +++ b/hungarian/po/templates.hu.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Ismertető a Debianról" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Kapcsolatfelvétel" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Terméktámogatás" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Fejlesztők oldala" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Biztonság" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" "Hogyan állítsd be <a href=m4_HOME/intro/cn>az alapértelmezett nyelvet?</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Heti hírek" +msgid "Weekly News" +msgstr "Heti hírek" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #, fuzzy @@ -230,16 +230,16 @@ msgstr "Debian projekt" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "Heti hírek" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" +msgstr "Heti hírek" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Verziók" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Debian-csomagok" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -251,20 +251,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian CD-n" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Könyvek a Debianról" +msgid "Debian Books" +msgstr "Könyvek a Debianról" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "Levelezőlista-archívumok" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Levelezőlisták" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Társadalmi szerződés" +msgid "Social Contract" +msgstr "Társadalmi szerződés" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Egyéb levelezőlisták archívumai" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "Szabad szoftver" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 @@ -347,8 +347,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Portolás/Architektúrák" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Telepítési útmutató" +msgid "Installation manual" +msgstr "Telepítési útmutató" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/indonesian/po/templates.id.po b/indonesian/po/templates.id.po index e98d809a6b4..db8ab335118 100644 --- a/indonesian/po/templates.id.po +++ b/indonesian/po/templates.id.po @@ -56,8 +56,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Tentang Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Kontak kami" +msgid "Contact Us" +msgstr "Kontak kami" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Pojok Developer" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Pojok Developer" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Keamanan" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -205,8 +205,8 @@ msgstr "" "browser anda</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian Internasional" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian Internasional" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Berita Mingguan" +msgid "Weekly News" +msgstr "Berita Mingguan" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #, fuzzy @@ -228,17 +228,17 @@ msgstr "Proyek Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "Berita Mingguan" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" +msgstr "Berita Mingguan" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informasi Tentang Debian Rilis" +msgid "Release Info" +msgstr "Informasi Tentang Debian Rilis" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Paket-paket Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Paket-paket Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -249,20 +249,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "CD Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Buku-buku Tentang Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Buku-buku Tentang Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Arsip Milis" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Arsip Milis" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Daftar Milis" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Daftar Milis" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Kontrak Sosial" +msgid "Social Contract" +msgstr "Kontrak Sosial" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -322,8 +322,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arsip milis debian-misc" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "Perangkat Lunak Free" +msgid "Free Software" +msgstr "Perangkat Lunak Free" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -342,8 +342,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Petunjuk Instalasi" +msgid "Installation manual" +msgstr "Petunjuk Instalasi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/italian/po/templates.it.po b/italian/po/templates.it.po index 41e6c803b02..928c55f3175 100644 --- a/italian/po/templates.it.po +++ b/italian/po/templates.it.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Informazioni su Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Contattaci" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -94,16 +94,16 @@ msgstr "Supporto" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Angolo degli sviluppatori" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Angolo degli sviluppatori" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Informazioni sulla sicurezza" +msgid "Security Information" +msgstr "Informazioni sulla sicurezza" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -234,8 +234,8 @@ msgstr "" "documenti</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian diventa Internazionale" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian diventa Internazionale" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -246,24 +246,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Notizie settimanali Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Notizie settimanali" +msgid "Weekly News" +msgstr "Notizie settimanali" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Debian Project News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Notizie dal progetto" +msgid "Project News" +msgstr "Notizie dal progetto" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informazioni sulle Versioni" +msgid "Release Info" +msgstr "Informazioni sulle Versioni" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Pacchetti Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Pacchetti Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -274,20 +274,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian su CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Libri su Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Libri su Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Archivi delle liste di messaggi" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Archivi delle liste di messaggi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Liste di messaggi" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Liste di messaggi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Il nostro contratto sociale" +msgid "Social Contract" +msgstr "Il nostro contratto sociale" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -354,8 +354,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archivi delle liste di messaggi varie" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 -msgid "Free Software" -msgstr "Software libero" +msgid "Free Software" +msgstr "Software libero" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 msgid "Development" @@ -374,8 +374,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Port/Architetture" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 -msgid "Installation manual" -msgstr "Manuale d'installazione" +msgid "Installation manual" +msgstr "Manuale d'installazione" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119 msgid "CD vendors" diff --git a/japanese/po/templates.ja.po b/japanese/po/templates.ja.po index ffbb001910b..04561458172 100644 --- a/japanese/po/templates.ja.po +++ b/japanese/po/templates.ja.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Debian について" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "私たちとコンタクトを取る" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "サポート" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "開発者のコーナー" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "文書" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "セキュリティ情報" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "<a href=m4_HOME/intro/cn>デフォルトの言語を設定するには</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "Debian の国際化に向けて" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debian ウィークリーニュース" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "ウィークリーニュース" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -236,15 +236,15 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Debian プロジェクトニュース" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "プロジェクトニュース" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "リリース情報" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Debian パッケージ" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -256,19 +256,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian の CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Debian に関する書籍" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "メーリングリストアーカイブ" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "メーリングリスト" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "私たちの社会契約" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "その他のメーリングリスト群のアーカイブ" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "フリーソフトウェア" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "移植/アーキテクチャ" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "インストール手順" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 diff --git a/korean/po/templates.ko.po b/korean/po/templates.ko.po index f37813cc428..1ddb06faee6 100644 --- a/korean/po/templates.ko.po +++ b/korean/po/templates.ko.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "데비안에 대해서" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "우리에게 연락하기" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "지원" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "개발자 코너" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "문서" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "보안 정보" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "<a href=m4_HOME/intro/cn>원하는 언어로 보려면 어떻게 해야 하는가?</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "데비안의 국제화" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "데비안 주간 뉴스" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "주간 뉴스" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -230,16 +230,16 @@ msgstr "데비안 프로젝트" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" msgstr "주간 뉴스" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "릴리스 정보" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "데비안 패키지" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -251,19 +251,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "데비안 CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "데비안 관련 서적" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "메일링 리스트 모음" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "메일링리스트" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "우리의 약속" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -323,8 +323,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "기타 메일링 리스트 모음" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "자유 소프트웨어" +msgid "Free Software" +msgstr "자유 소프트웨어" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -343,8 +343,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "설치 설명서" +msgid "Installation manual" +msgstr "설치 설명서" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/lithuanian/po/templates.lt.po b/lithuanian/po/templates.lt.po index 4e1185c919c..3d1f04a908a 100644 --- a/lithuanian/po/templates.lt.po +++ b/lithuanian/po/templates.lt.po @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Apie Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Susisiekite su mumis" +msgid "Contact Us" +msgstr "Susisiekite su mumis" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "Techninė pagalba" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Plėtotojų kampelis" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Plėtotojų kampelis" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Saugumo informacija" +msgid "Security Information" +msgstr "Saugumo informacija" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -187,8 +187,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Kaip nustatyti <a href=m4_HOME/intro/cn>standartinę dokumento kalbą</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian Pasaulyje" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian Pasaulyje" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Savaitinės Debian Naujienos" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Savaitinės naujienos" +msgid "Weekly News" +msgstr "Savaitinės naujienos" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #| msgid "Debian Project" @@ -208,17 +208,16 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Debian Projekto Naujienos" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "Projekto naujienos" +msgid "Project News" +msgstr "Projekto naujienos" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Leidimo informacija" +msgid "Release Info" +msgstr "Leidimo informacija" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Debian paketai" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Debian paketai" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -229,20 +228,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian kompaktiniame diske" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Knygos apie Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Knygos apie Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Pašto konferencijų archyvai" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Pašto konferencijų archyvai" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Pašto konferencijos" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Pašto konferencijos" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Visuomeninė sutartis" +msgid "Social Contract" +msgstr "Visuomeninė sutartis" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -301,8 +300,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Kitų pašto konferencijų archyvai" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "Laisva programinė įranga" +msgid "Free Software" +msgstr "Laisva programinė įranga" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -321,8 +320,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Migracija/Architektūros" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Įdiegimo instrukcija" +msgid "Installation manual" +msgstr "Įdiegimo instrukcija" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/norwegian/po/templates.nb.po b/norwegian/po/templates.nb.po index 47ccce3da41..3435689afe3 100644 --- a/norwegian/po/templates.nb.po +++ b/norwegian/po/templates.nb.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Om Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Ta kontakt med oss" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Brukerstøtte" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Utviklerhjørnet" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Sikkerhetsinformasjon" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -216,8 +216,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Slik velger du <a href=m4_HOME/intro/cn>standard språk</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian internasjonal" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian internasjonal" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -228,23 +228,23 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debians Ukentlige Nyheter" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Ukentlige nyheter" +msgid "Weekly News" +msgstr "Ukentlige nyheter" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Debianprosjektnyheter" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "Prosjektnyheter" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informasjon om utgaver" +msgid "Release Info" +msgstr "Informasjon om utgaver" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Debianpakker" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -256,20 +256,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian på CD-ROM" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Debianbøker" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "Postlistearkiver" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Postlister" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Sosial kontrakt" +msgid "Social Contract" +msgstr "Sosial kontrakt" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -332,8 +332,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arkiv av diverse postlister" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Fri programvare" +msgid "Free Software" +msgstr "Fri programvare" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Arkitekturtilpasninger" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "Installasjonshåndbok" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 diff --git a/persian/po/templates.fa.po b/persian/po/templates.fa.po index 5866fd5e278..3c378e08109 100644 --- a/persian/po/templates.fa.po +++ b/persian/po/templates.fa.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "درباره دبیان" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "تماس با ما" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "پشتیبانی" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "خلوت توسعه دهندگان" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "مستندات" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "اطلاعات امنیت" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "نحوه تنظیم <a href=m4_HOME/intro/cn>زبان پیش فرض اسناد</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "دبیان بین المللی" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "اخبار هفتگی دبیان" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "اخبار هفتگی" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -218,15 +218,15 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "اخبار پروژه دبیان" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "اخبار پروژه" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "اطلاعات انتشار" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "بسته های دبیان" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -238,19 +238,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "دبیان روی CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "کتاب های دبیان " #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "بایگانی لیست های پستی" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "لیست های پستی" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "قرارداد اجتماعی" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "بایگانی ها برای لیست های پستی گوناگون" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "نرم افزار آزاد" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 @@ -334,7 +334,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "معماری ها /پورت ها" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "راهنمای نصب" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 diff --git a/polish/po/templates.pl.po b/polish/po/templates.pl.po index dfb39cbb7f2..81e01887806 100644 --- a/polish/po/templates.pl.po +++ b/polish/po/templates.pl.po @@ -64,8 +64,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "O Debianie" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Skontaktuj się z nami" +msgid "Contact Us" +msgstr "Skontaktuj się z nami" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -89,15 +89,15 @@ msgstr "Pomoc" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Kącik deweloperów" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Kącik deweloperów" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Bezpieczeństwo" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -222,8 +222,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Jak ustawić <a href=m4_HOME/intro/cn>domyślny język dokumentu</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Różne języki w Debianie" +msgid "Debian International" +msgstr "Różne języki w Debianie" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -231,27 +231,27 @@ msgstr "Partnerzy" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:10 msgid "Debian Weekly News" -msgstr "Cotygodniowe wiadomości Debiana" +msgstr "Cotygodniowe wiadomości Debiana" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Wiadomości cotygodniowe" +msgid "Weekly News" +msgstr "Wiadomości cotygodniowe" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Wiadomości Projektu Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Wiadomości Projektu" +msgid "Project News" +msgstr "Wiadomości Projektu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informacje o wydaniach" +msgid "Release Info" +msgstr "Informacje o wydaniach" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Pakiety Debiana" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Pakiety Debiana" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -262,20 +262,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian na płytach CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Książki o Debianie" +msgid "Debian Books" +msgstr "Książki o Debianie" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Archiwa List Dyskusyjnych" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Archiwa List Dyskusyjnych" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Listy Dyskusyjne" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Listy Dyskusyjne" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Umowa Społeczna" +msgid "Social Contract" +msgstr "Umowa Społeczna" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -338,8 +338,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archiwa pozostałych list dyskusyjnych" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Wolne oprogramowanie" +msgid "Free Software" +msgstr "Wolne oprogramowanie" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -358,8 +358,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Adaptacje/Architektury" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Podręcznik instalacji" +msgid "Installation manual" +msgstr "Podręcznik instalacji" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/portuguese/po/templates.pt.po b/portuguese/po/templates.pt.po index 7d193e8fd1e..8ca3ef46e92 100644 --- a/portuguese/po/templates.pt.po +++ b/portuguese/po/templates.pt.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Sobre o Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Contate-nos" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -97,16 +97,16 @@ msgstr "Suporte" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Canto dos Desenvolvedores" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Canto dos Desenvolvedores" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Informações sobre Segurança" +msgid "Security Information" +msgstr "Informações sobre Segurança" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "" "Como configurar <a href=m4_HOME/intro/cn>o idioma padrão dos documentos</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian Internacional" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian Internacional" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -244,24 +244,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Notícias Semanais Debian (Debian Weekly News)" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Notícias Semanais" +msgid "Weekly News" +msgstr "Notícias Semanais" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Notícias do Projeto Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Notícias do Projeto" +msgid "Project News" +msgstr "Notícias do Projeto" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informações sobre Versões" +msgid "Release Info" +msgstr "Informações sobre Versões" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Pacotes no Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Pacotes no Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -272,20 +272,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian em CDs" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Livros sobre Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Livros sobre Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Arquivos das Listas de Discussão" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Arquivos das Listas de Discussão" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Listas de Discussão" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Listas de Discussão" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Contrato Social" +msgid "Social Contract" +msgstr "Contrato Social" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -348,8 +348,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arquivos das listas de discussão variadas" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Software Livre" +msgid "Free Software" +msgstr "Software Livre" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -368,8 +368,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Portes/Arquiteturas" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Manual de Instalação" +msgid "Installation manual" +msgstr "Manual de Instalação" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/romanian/po/templates.ro.po b/romanian/po/templates.ro.po index a671c9c67b2..30d57e93db1 100644 --- a/romanian/po/templates.ro.po +++ b/romanian/po/templates.ro.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Despre Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Contactaţi-ne" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Suport" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Colţul programatorilor" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -89,8 +89,8 @@ msgid "Documentation" msgstr "Documentaţie" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Informaţii securitate" +msgid "Security Information" +msgstr "Informaţii securitate" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "a documentului</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "Debian Internaţional" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -223,8 +223,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debian, Ştiri săptămînale" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Ştiri săptămînale" +msgid "Weekly News" +msgstr "Ştiri săptămînale" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #, fuzzy @@ -234,16 +234,16 @@ msgstr "Proiectul Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "Ştiri săptămînale" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" +msgstr "Ştiri săptămînale" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Informaţii lansare" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Pachete Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -255,19 +255,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Citiţi rezultatul" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Cărţi Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Arhive liste discuţii" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Arhive liste discuţii" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Liste de discuţii" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "Contractul social" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arhivele pentru listele de discuţii „diverse”" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "Programe libere" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 @@ -348,8 +348,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Portări/Arhitecturi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Manuale de instalare" +msgid "Installation manual" +msgstr "Manuale de instalare" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/russian/po/templates.ru.po b/russian/po/templates.ru.po index a9d34d4a7ff..e9eb547bbd5 100644 --- a/russian/po/templates.ru.po +++ b/russian/po/templates.ru.po @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "О Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Как с нами связаться" +msgid "Contact Us" +msgstr "Как с нами связаться" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -92,16 +92,16 @@ msgstr "Поддержка" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Уголок разработчика" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Уголок разработчика" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Информация о безопасности" +msgid "Security Information" +msgstr "Информация о безопасности" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Как установить <a href=m4_HOME/intro/cn>язык по умолчанию</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Международный Debian" +msgid "Debian International" +msgstr "Международный Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -243,24 +243,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Еженедельные новости Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Еженедельные новости" +msgid "Weekly News" +msgstr "Еженедельные новости" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Новости проекта Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Новости проекта" +msgid "Project News" +msgstr "Новости проекта" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Информация о выпусках" +msgid "Release Info" +msgstr "Информация о выпусках" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Пакеты Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Пакеты Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -271,20 +271,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian на CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Книги о Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Книги о Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Архивы списков рассылки" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Архивы списков рассылки" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Списки рассылки" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Списки рассылки" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Общественный договор" +msgid "Social Contract" +msgstr "Общественный договор" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -347,8 +347,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Архивы других списков рассылки" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Свободное ПО" +msgid "Free Software" +msgstr "Свободное ПО" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -367,8 +367,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Перенос на другие архитектуры" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Инструкции по установке" +msgid "Installation manual" +msgstr "Инструкции по установке" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/slovak/po/templates.sk.po b/slovak/po/templates.sk.po index 19e8bbe316d..c3a55281aa8 100644 --- a/slovak/po/templates.sk.po +++ b/slovak/po/templates.sk.po @@ -57,8 +57,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "O Debiane" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Napíšte nám" +msgid "Contact Us" +msgstr "Napíšte nám" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Podpora" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Pre vývojárov" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Documentation" msgstr "Dokumentácia" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Bezpečnostné správy" +msgid "Security Information" +msgstr "Bezpečnostné správy" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Ako nastaviť <a href=m4_HOME/intro/cn>implicitný jazyk</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian a jazyky" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian a jazyky" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Týždenník Debianu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "Týždenník" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -221,16 +221,16 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "Novinky projektu Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Novinky projektu" +msgid "Project News" +msgstr "Novinky projektu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Informácie o vydaniach" +msgid "Release Info" +msgstr "Informácie o vydaniach" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Balíky Debianu" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Balíky Debianu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -241,20 +241,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian na CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Knihy o Debiane" +msgid "Debian Books" +msgstr "Knihy o Debiane" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Archívy konferencií" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Archívy konferencií" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Konferencie" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Spoločenská zmluva" +msgid "Social Contract" +msgstr "Spoločenská zmluva" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -317,8 +317,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archívy ostatných konferencií" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Free software" +msgid "Free Software" +msgstr "Free software" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -337,8 +337,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Porty/architektúry" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Inštalačná príručka" +msgid "Installation manual" +msgstr "Inštalačná príručka" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/slovene/po/templates.sl.po b/slovene/po/templates.sl.po index 85e30a83a2b..3d8207ce5fc 100644 --- a/slovene/po/templates.sl.po +++ b/slovene/po/templates.sl.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "O Debianu" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Kontakti" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -81,15 +81,15 @@ msgstr "Podpora" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Kotiček za razvijalce" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Kotiček za razvijalce" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Varnost" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -203,8 +203,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Kako nastaviti <a href=m4_HOME/intro/cn>privzeti jezik dokumentov</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian International" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian International" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debianov tednik" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "Tednik" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -226,17 +226,17 @@ msgstr "Projekt Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" msgstr "Tednik" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Spremno besedilo" +msgid "Release Info" +msgstr "Spremno besedilo" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Debianovi paketi" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Debianovi paketi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -247,20 +247,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian na CDju" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Knjige o Debianu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Poštni seznami in arhiv" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Poštni seznami in arhiv" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Poštni seznami" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Družbeni dogovor" +msgid "Social Contract" +msgstr "Družbeni dogovor" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -320,8 +320,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arhiv raznih poštnih seznamov" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "Prosto programje" +msgid "Free Software" +msgstr "Prosto programje" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -340,8 +340,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Platforme/Arhitekture" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Navodila za namestitev" +msgid "Installation manual" +msgstr "Navodila za namestitev" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/spanish/po/templates.es.po b/spanish/po/templates.es.po index 65318978761..6b27226dcae 100644 --- a/spanish/po/templates.es.po +++ b/spanish/po/templates.es.po @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Acerca de Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Contacte con nosotros" +msgid "Contact Us" +msgstr "Contacte con nosotros" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -86,16 +86,16 @@ msgstr "Soporte" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Rincón de los desarrolladores" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Rincón de los desarrolladores" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Información sobre seguridad" +msgid "Security Information" +msgstr "Información sobre seguridad" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "" "documentos</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian es internacional" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian es internacional" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -239,24 +239,24 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Noticias semanales de Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Noticias semanales" +msgid "Weekly News" +msgstr "Noticias semanales" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Noticias del Proyecto Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Noticias del proyecto" +msgid "Project News" +msgstr "Noticias del proyecto" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Info sobre versiones" +msgid "Release Info" +msgstr "Info sobre versiones" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Paquetes Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Paquetes Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -267,20 +267,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian en CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Libros sobre Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Libros sobre Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Archivos de listas de correo" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Archivos de listas de correo" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Listas de correo" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Listas de correo" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Contrato social" +msgid "Social Contract" +msgstr "Contrato social" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -343,8 +343,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Archivos de listas de correo variadas" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Software libre" +msgid "Free Software" +msgstr "Software libre" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -363,8 +363,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Migraciones/Arquitecturas" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" -msgstr "Manual de instalación" +msgid "Installation manual" +msgstr "Manual de instalación" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 msgid "CD vendors" diff --git a/swedish/po/templates.sv.po b/swedish/po/templates.sv.po index 34e84a7e657..50baea63b59 100644 --- a/swedish/po/templates.sv.po +++ b/swedish/po/templates.sv.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "Om Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "Kontakta oss" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Support" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "Utvecklarhörnet" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "Säkerhetsinformation" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "" "Så ställer du in <a href=m4_HOME/intro/cn>standardspråkval för dokument</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian internationellt" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian internationellt" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -230,23 +230,23 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debian Weekly News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Weekly News" +msgid "Weekly News" +msgstr "Weekly News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 msgid "Debian Project News" msgstr "Debian Project News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" -msgstr "Project News" +msgid "Project News" +msgstr "Project News" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "Versionsfakta" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "Debianpaket" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -258,20 +258,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian på cd" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "Debianböcker" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "Sändlistearkiv" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "Sändlistor" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Socialt kontrakt" +msgid "Social Contract" +msgstr "Socialt kontrakt" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -334,8 +334,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arkiv för blandade sändlistor" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 -msgid "Free Software" -msgstr "Fri programvara" +msgid "Free Software" +msgstr "Fri programvara" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Development" @@ -354,7 +354,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Anpassningar/arkitekturer" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "Installationsguide" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 diff --git a/tamil/po/templates.ta.po b/tamil/po/templates.ta.po index c9f24706b95..6f0adf349c4 100644 --- a/tamil/po/templates.ta.po +++ b/tamil/po/templates.ta.po @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "டெபியன் குறித்து" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "தொடர்பு கொள்க" +msgid "Contact Us" +msgstr "தொடர்பு கொள்க" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -86,16 +86,16 @@ msgstr "ஆதரவு" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "உருவாக்குவோர் கூடல்" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "உருவாக்குவோர் கூடல்" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "ஆவணமாக்கம்" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "பாதுகாப்பு விவரம்" +msgid "Security Information" +msgstr "பாதுகாப்பு விவரம்" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -212,8 +212,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "ஆவணத்தின் இயலபிருப்பு மொழியினை அமைப்பது <a href=m4_HOME/intro/cn>எப்படி</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "சர்வதேச டெபியன்" +msgid "Debian International" +msgstr "சர்வதேச டெபியன்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -224,8 +224,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "வாராந்திர டெபியன் செய்திகள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "வாராந்திர செய்திகள்" +msgid "Weekly News" +msgstr "வாராந்திர செய்திகள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #, fuzzy @@ -235,17 +235,17 @@ msgstr "டெபியன் திட்டம்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "வாராந்திர செய்திகள்" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" +msgstr "வாராந்திர செய்திகள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "வெளியீட்டுத் தகவல்" +msgid "Release Info" +msgstr "வெளியீட்டுத் தகவல்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "டெபியன் பொதிகள்" +msgid "Debian Packages" +msgstr "டெபியன் பொதிகள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -256,20 +256,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "வட்டில் டெபியன்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "டெபியன் புத்தகங்கள்" +msgid "Debian Books" +msgstr "டெபியன் புத்தகங்கள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "மடலாடற் குழு பெட்டகம்" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "மடலாடற் குழு பெட்டகம்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "மடலாடற் குழுக்கள்" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "மடலாடற் குழுக்கள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "சமூக ஒப்பந்தம்" +msgid "Social Contract" +msgstr "சமூக ஒப்பந்தம்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -328,8 +328,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "ஏனைய மடலாடற் குழுக்களுக்கான பெட்டகங்கள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "கட்டற்ற மென்பொருள்" +msgid "Free Software" +msgstr "கட்டற்ற மென்பொருள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -348,8 +348,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "துறைகள்/கட்டமைப்புகள்" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "நிறுவல் கையேடு" +msgid "Installation manual" +msgstr "நிறுவல் கையேடு" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/turkish/po/templates.tr.po b/turkish/po/templates.tr.po index a704db30dd1..5c97bcab0d2 100644 --- a/turkish/po/templates.tr.po +++ b/turkish/po/templates.tr.po @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Debian Hakkında" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Bize ulaşın" +msgid "Contact Us" +msgstr "Bize ulaşın" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -90,16 +90,16 @@ msgstr "Destek" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Geliştiriciler Köşesi" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Geliştiriciler Köşesi" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Belgeleme" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Güvenlik Bilgisi" +msgid "Security Information" +msgstr "Güvenlik Bilgisi" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -219,8 +219,8 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Varsayılan belge <a href=m4_HOME/intro/cn>dili nasıl ayarlanır</a>" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Debian Uluslararası" +msgid "Debian International" +msgstr "Debian Uluslararası" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Debian Haftalık Haberler" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Haftalık haberler" +msgid "Weekly News" +msgstr "Haftalık haberler" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #, fuzzy @@ -242,17 +242,17 @@ msgstr "Debian Projesi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "Haftalık haberler" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" +msgstr "Haftalık haberler" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Sürüm Bilgisi" +msgid "Release Info" +msgstr "Sürüm Bilgisi" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Debian Paketleri" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Debian Paketleri" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -263,20 +263,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian CD'leri" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Debian Kitapları" +msgid "Debian Books" +msgstr "Debian Kitapları" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Liste Arşivleri" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Liste Arşivleri" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Eposta Listeleri" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Eposta Listeleri" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Sosyal Sözleşme" +msgid "Social Contract" +msgstr "Sosyal Sözleşme" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -335,8 +335,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Diğer liste arşivleri" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "Özgür Yazılım" +msgid "Free Software" +msgstr "Özgür Yazılım" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -355,8 +355,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Platformlar/Mimariler" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Kurulum Kılavuzu" +msgid "Installation manual" +msgstr "Kurulum Kılavuzu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/ukrainian/po/templates.uk.po b/ukrainian/po/templates.uk.po index 6f258bdda19..d1ab0043802 100644 --- a/ukrainian/po/templates.uk.po +++ b/ukrainian/po/templates.uk.po @@ -63,8 +63,8 @@ msgid "About Debian" msgstr "Про Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" -msgstr "Як з нами зв'язатися" +msgid "Contact Us" +msgstr "Як з нами зв'язатися" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" @@ -88,16 +88,16 @@ msgstr "Підтримка" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" -msgstr "Куток розробника" +msgid "Developers' Corner" +msgstr "Куток розробника" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Документація" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" -msgstr "Інформація про безпеку" +msgid "Security Information" +msgstr "Інформація про безпеку" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr "" "Як встановити <a href=m4_HOME/intro/cn>мову документа за замовчанням</a>." #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" -msgstr "Міжнародний Debian" +msgid "Debian International" +msgstr "Міжнародний Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 msgid "Partners" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "Щотижневі новини Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" -msgstr "Щотижневі новини" +msgid "Weekly News" +msgstr "Щотижневі новини" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 #, fuzzy @@ -242,17 +242,17 @@ msgstr "Проект Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 #, fuzzy -#| msgid "Weekly News" -msgid "Project News" -msgstr "Щотижневі новини" +#| msgid "Weekly News" +msgid "Project News" +msgstr "Щотижневі новини" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" -msgstr "Інформація про випуски" +msgid "Release Info" +msgstr "Інформація про випуски" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" -msgstr "Пакунки Debian" +msgid "Debian Packages" +msgstr "Пакунки Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 msgid "Download" @@ -263,20 +263,20 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "Debian на CD" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" -msgstr "Книги про Debian" +msgid "Debian Books" +msgstr "Книги про Debian" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" -msgstr "Архіви списків розсилки" +msgid "Mailing List Archives" +msgstr "Архіви списків розсилки" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" -msgstr "Списки розсилки" +msgid "Mailing Lists" +msgstr "Списки розсилки" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" -msgstr "Суспільний договір" +msgid "Social Contract" +msgstr "Суспільний договір" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 msgid "Visit the site sponsor" @@ -335,8 +335,8 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Архіви інших списків розсилки" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" -msgstr "Вільне програмне забезпечення" +msgid "Free Software" +msgstr "Вільне програмне забезпечення" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Development" @@ -355,8 +355,8 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "Перенесення на інші архітектури" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" -msgstr "Посібник по встановленню" +msgid "Installation manual" +msgstr "Посібник по встановленню" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 msgid "CD vendors" diff --git a/vietnamese/po/templates.vi.po b/vietnamese/po/templates.vi.po index 168413e7dc4..1e86264cb70 100644 --- a/vietnamese/po/templates.vi.po +++ b/vietnamese/po/templates.vi.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "About Debian" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 -msgid "Contact Us" +msgid "Contact Us" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:43 -msgid "Developers' Corner" +msgid "Developers' Corner" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Documentation" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 -msgid "Security Information" +msgid "Security Information" msgstr "" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 -msgid "Debian International" +msgid "Debian International" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:7 @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Debian Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:13 -msgid "Weekly News" +msgid "Weekly News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:16 @@ -200,15 +200,15 @@ msgid "Debian Project News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:19 -msgid "Project News" +msgid "Project News" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:22 -msgid "Release Info" +msgid "Release Info" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:25 -msgid "Debian Packages" +msgid "Debian Packages" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:28 @@ -220,19 +220,19 @@ msgid "Debian on CD" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:34 -msgid "Debian Books" +msgid "Debian Books" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 -msgid "Mailing List Archives" +msgid "Mailing List Archives" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:40 -msgid "Mailing Lists" +msgid "Mailing Lists" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 -msgid "Social Contract" +msgid "Social Contract" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:49 @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 -msgid "Free Software" +msgid "Free Software" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Ports/Architectures" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 -msgid "Installation manual" +msgid "Installation manual" msgstr "" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 |