aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorjptha-guest <guillonneau.jeanpaul@free.fr>2019-03-20 08:15:38 +0100
committerjptha-guest <guillonneau.jeanpaul@free.fr>2019-03-20 08:15:38 +0100
commitacc934f2efe9d862fa5d1d3300f959cdb89a5a55 (patch)
treea2ee63772dcf5d7fed18a37f6afbf4329f13e7e8
parentd76801371f170c53dcb1f13cd7fe3b0bef7c4ddc (diff)
sync
-rw-r--r--french/devel/website/todo.wml12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/french/devel/website/todo.wml b/french/devel/website/todo.wml
index 7e0344edd1c..52cd4967f3f 100644
--- a/french/devel/website/todo.wml
+++ b/french/devel/website/todo.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Liste des choses à faire pour les pages web de Debian" BARETITLE=true
#use wml::debian::common_tags
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="c5bc1c982167d35ed41702b617990a78decb417f"
+#use wml::debian::translation-check translation="04a2c914dfaa65b9b0c4007c4c469da3243cc634"
# Previous translator : Thomas Huriaux
@@ -108,10 +108,10 @@
<p><i>Les scripts sont actuellement maintenus par Frank «&nbsp;djpig&nbsp;»
Lichtenheld et Martin «&nbsp;Joey&nbsp;» Schulze.</i></p>
-<h3>/ports/{hurd,beowulf}</h3>
+<h3>/ports/hurd</h3>
- <p>Retirer ces pages de /ports/ car il ne s'agit pas de portages Linux.
- (Renommer également /ports/&nbsp;?)</p>
+ <p>Retirer ces pages de /ports/ car il ne s'agit pas de portages Linux
+ (Beowulf déjà supprimé).(Renommer également /ports/&nbsp;?)</p>
<h3>/sitemap</h3>
@@ -169,7 +169,7 @@
<h3>/devel/website/*</h3>
<p>Coder toutes les meilleures utilisations courantes qui restent.</p>
-
+
<p>Documenter la migration de CVS à Git.</p>
<toc-add-entry name="cn">Problèmes avec la négociation de
@@ -191,7 +191,7 @@ contenu</toc-add-entry>
<p>Apache&nbsp;1.3 est ici fidèle au RFC. Le code de
Apache&nbsp;2.0 retournera respectivement en ou nl, mais en utilisant
- une priorité faible, donc cela n'aidera probablement pas avec par
+ une priorité faible, donc cela n'aidera probablement pas avec par
exemple «&nbsp;en-ca, fr-ca, *&nbsp;».</p>
<p>De plus, lorsqu'il existe un fichier d'une langue inconnue, c'est-à-dire

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy