aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/CD/faq/index.wml
blob: a2507463b1cb4a15e18df7fef66c31aa67fe2e89 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
#use wml::debian::cdimage title="Preguntas frecuentes sobre las imágenes de CD/DVD/USB de Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::translation-check translation="4a1ca80d606c120f83cca02675e4066eab9423fa" maintainer="Laura Arjona Reina"

<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<p><strong>%body</strong></p>
</define-tag>

<h1><a name="top">Preguntas frecuentes</a></h1>
<toc-display/>

<toc-add-entry name="what-is">¿Qué es eso de una <q>imagen de CD</q>?</toc-add-entry>

<p>Una imagen de CD es la representación exacta de los datos de un
CD en un archivo normal de ordenador, que, por ejemplo, puede ser
transmitida por Internet. Los programas para grabar CD pueden usar
archivos de imagen para hacer CD reales.</p>

<p>En Debian, usamos el término <q>imagen de CD</q> de manera común para
describir una variedad de cosas, muchas de las cuales ¡no caben en un CD!
El nombre es antiguo, pero permanece. De manera regular construimos múltiples
tipos de imagen diferentes:</p>

<ul>
  <li>Imágenes del instalador de Debian de distintos tamaños. Estas van desde
  imágenes <q>netinst</q> (<q>instalación por red</q>) pequeñas de tamaño CD para
  descarga rápida, hasta grandes conjuntos completos de imágenes diseñadas para 
  medios como DVD, Blu-Ray (BD) o Blu-Ray de doble capa (DLBD).</li>

  <li>Imágenes de Debian «en vivo» - sistemas vivos diseñados para funcionar directamente
  desde CD/DVD/USB sin necesidad de instalación. Vea <a href="#live-cd">más adelante</a>
  para más detalles.</li>

</ul>

<p>En muchos casos, estas imágenes del instalador o sistema vivo pueden escribirse
directamente en unidades flash USB sin estar implicado ningún <b>CD</b>;
vea <a href="#write-usb">más adelante</a>. ¡No desista al ver el nombre <q>imagen de
CD</q>!</p>

<p>Para que un CD se grabe correctamente, ¡el archivo <tt>.iso</tt>
no debe aparecer en el CD cuando acceda a él! En su lugar, debería 
ver varios archivos y directorios; en el caso de una imagen del instalador 
de Debian, esto incluye un directorio
<q>dists</q> y un archivo <q>README.html</q>.</p>

<p>El formato <tt>.iso</tt> que usamos en nuestras imágenes se puede
comparar, salvando las distancias, con un archivo <tt>.zip</tt>: contiene otros archivos
y directorios, y solo estos aparecerán en el CD/DVD/USB final.
Algunos programas de archivado le permiten <q>desempaquetar</q>
los archivos <tt>.iso</tt>. ¡No utilice esta 
característica para crear un CD desde archivos desempaquetados! Esto 
hará que el medio no consiga arrancar la máquina, porque el formato 
<tt>.iso</tt> incluye información especial relativa al arranque desde
CD/DVD/USB, que se pierde cuando desempaqueta el archivo. Vea más adelante cómo
grabar una imagen de CD/DVD correctamente en <a href="#record-unix">Linux</a>,
<a href="#record-windows">Windows</a> o <a href="#record-mac">Mac OS</a>,
o cómo escribir una imagen en una <a href="#write-usb">unidad flash USB</a>.</p>

# ============================================================

# Este texto es básicamente el mismo que hay en la wiki de Debian en
# https://wiki.debian.org/Firmware
# (Usando https://wiki.debian.org/es/Firmware como referencia para la traducción)

<toc-add-entry name="firmware">El instalador de Debian me indica que mi hardware
necesita «firmware» extra para funcionar. ¿Dónde lo consigo?</toc-add-entry>

<p>Muchos dispositivos requieren un firmware para operar. Históricamente, el firmware 
se construyó en la ROM del dispositivo o de la memoria Flash, pero cada vez más a menudo, 
el firmware tiene que ser cargado en el dispositivo por un 
controlador durante la inicialización del dispositivo.</p>

<p>Algunos de estos firmware son gratuitos y de software libre, y algunos de ellos no,
lo que significa que necesitaría agregar los componentes non-free y contrib a sus fuentes APT.</p>

<p>En algunos casos el instalador detecta la necesidad de firmware no libre
y pide al usuario que ponga el firmware disponible para el instalador 
para completar la instalación. Esto puede ocurrir, por ejemplo, con tarjetas
de red inalámbricas que a menudo requieren firmware no libre para funcionar (por ejemplo ipw2200).</p>

<p>En estos casos hay dos modos de proceder:</p>

<ul>

  <li>Un método fácil es usar una imagen de instalación que incluya todos los
  paquetes de firmware no libre. Vea
    <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/">https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/</a>
    para ello.</li>

  <li>También puede descargar un archivo de firmware directamente para su plataforma
  y desempaquetarlo en un directorio llamado <q>firmware</q> en la raíz de un dispositivo
  de almacenamiento extraíble (unidad USB/CD). Puede encontrar descargas de firmware para
  su versión de Debian en 
    <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/">https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/</a>. Cuando
    inicia el instalador, encontrará automáticamente los archivos de firmware en el almacenamiento extraíble y, si es necesario,
    instalará el firmware que se requiera. Esto está documentado en el
    <a href="https://d-i.debian.org/doc/installation-guide/en.amd64/ch06s04.html">manual
    del instalador de Debian</a>.</li>

</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="mailing-list">¡No hay una respuesta a mi pregunta
en estas preguntas frecuentes!</toc-add-entry>

<p>Si no encuentra respuesta a su pregunta aquí, puede pedir ayuda en una
de las listas de correo de Debian. En cualquier caso, debería 
<a href="https://lists.debian.org/">buscar en los archivos de las
listas de correo</a> antes de mandar mensajes a éstas.
Puede <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">suscribirse</a>
y <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">darse de baja</a>
de las listas. Sin embargo, no necesita estar suscrito para
mandar correo a las listas: si no está suscrito, pida que las
respuestas incluyan una copia a su dirección.</p>

<p>Listas de correo referentes a problemas con los CD de instalación:</p>

<ul>

  <li><a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a>:
  Discusión acerca del proceso de creación de imágenes de CD, réplicas de CD
  disponibles, problemas al arrancar desde el CD, anuncios de nuevas imágenes
  oficiales.</li>

  <li><a href="https://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a>:
  Como su nombre indica, esta lista actualmente cubre el proceso de
  instalación; puede ser más correcto que informe en esta lista de
  cualquier problema encontrado tras el arranque correcto desde el CD
  que en la lista debian-cd.</li>

   <li><a href="https://lists.debian.org/debian-live/">debian-live</a>:
   Una lista para el proyecto Debian «en vivo» (Live), enfocada en el desarrollo del software
   que se usa para construir las imágenes de Debian «en vivo», pero también apropiada
   para la discusión relativa al uso de esas imágenes.</li>

  <li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a>:
  Lista de soporte general para usuarios de Debian. Se
  centra en los problemas encontrados tras una instalación con
  éxito, al usar el sistema. Hay varias listas para no
  angloparlantes, en 
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-german/">alemán (Deutsch)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-catalan/">catalán</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-chinese-big5/">chino</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-danish/">danés (Dansk)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-spanish/">español</a>
  <a href="https://lists.debian.org/debian-esperanto/">esperanto</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-french/">francés (Français)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-hungarian/">húngaro (Magyar)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-indonesian/">indonesio</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-italian/">italiano</a>
  <a href="https://lists.debian.org/debian-japanese/">japonés (&#26085;&#26412;&#35486;&nbsp;)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-polish/">polaco (Polski)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-portuguese/">portugués</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-russian/">ruso (&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;&nbsp;)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-swedish/">sueco (Svenska)</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-turkish/">turco (Türkçe)</a>,
  y <a href="https://lists.debian.org/debian-user-ukrainian/">ucraniano</a>.
</li>

</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="why-jigdo">¿Por qué debería usar ese programa
llamado <q>jigdo</q>? ¡Prefiero una simple descarga HTTP!</toc-add-entry>

<p>Actualmente, hay alrededor de <a href="$(HOME)/mirror/list">300
réplicas de Debian</a> (que contienen la distribución Debian completa
en ficheros .deb), pero <a href="../http-ftp/">muchas menos</a> máquinas
sirviendo imágenes de CD de Debian. Por tanto, los servidores de
imágenes de CD están constantemente sobrecargados.</p>

<p>Adicionalmente, nadie está muy entusiasmado con la idea de configurar
más servidores de CD por las tremendas cantidades de ancho de banda
derrochadas (algunas personas siguen <em>reiniciando</em> las descargas
fallidas en lugar de <em>continuarlas</em> desde el punto en el que se
cortó la conexión), y también debido a que una réplica regular es más atractiva
(permite actualizaciones continuas de Debian, o usar una distribución
<q>en pruebas</q>/<q>inestable</q> en lugar de una <q>estable</q>).</p>

<p>jigdo intenta resolver
esta situación en la mayoría de los casos, descargando los datos para
las imágenes de los CD de una de las 300 réplicas. Sin embargo, estas
réplicas sólo contienen ficheros .deb individuales, no la imagen del CD, de tal
forma que hace falta alguna manipulación adicional de los datos para producir
un fichero de imagen de CD mayor desde muchos ficheros .deb pequeños.</p>

<p>No tenga miedo a <a href="../jigdo-cd/">probar jigdo</a>.
El complejo proceso de generar la imagen del CD es completamente
opaco para usted. En cambio, se beneficia del hecho de que
una de las 300 réplicas de Debian debe estar más cerca y ser más rápida que
cualquiera de los servidores de CD.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="which-cd">¿Cuál de las numerosas imágenes
debería descargar? ¿Las necesito todas?</toc-add-entry>

<p>No. Primero, por supuesto que sólo necesita descargar algunas 
imágenes de CD <em>o</em> DVD <em>o</em> BD - los tres tipos de imágenes contienen
los mismos paquetes.</p>

<p>También, sólo necesita las imágenes de CD/DVD/BD para la arquitectura de
su ordenador. La arquitectura es el tipo de «hardware» que
utiliza su ordenador. Con mucho, la arquitectura más popular es la
Intel/AMD PC de 64 bits, por lo que la mayoría de la gente sólo quiere tener las
imágenes para <q>amd64</q>. Si su PC tiene un procesador más antiguo AMD o Intel de 
32 bits, necesitará mejor las imágenes de
<q><a href="../../ports/i386/">i386</a></q>.</p>

<p>Además, en la mayoría de los casos no es necesario descargar
todas las imágenes para su arquitectura. Los paquetes están 
ordenados por popularidad: el primer CD/DVD/BD contiene el sistema de
instalación y los paquetes más populares. El segundo contiene paquetes
un poco menos populares, el tercero contiene otros menos populares,
etc. Probablemente, solo necesitará los dos primeros DVD (o el primer 
BD, etc.) a no ser que tenga necesidades muy especiales. (Y en caso de 
ocurrirle que necesite un paquete posterior que no se encuentra en 
uno de los CD/DVD/BD que descargó, siempre puede instalar ese paquete 
directamente de Internet).</p>

<p>Por favor lea también los siguientes párrafos para determinar si
quiere/necesita obtener los CD de instalación por red, los de 
actualización o los de fuentes.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="netinst">¿Qué es un CD <q>netinst</q> o de <q>instalación por red</q>
?</toc-add-entry>

<p>Citando la <a href="../netinst/">página de instalación por red</a>: un
CD de <q>instalación por red</q> o <q>netinst</q> es un solo CD que le posibilita 
instalar el sistema operativo entero. Este único CD contiene sólo la cantidad 
mínima de software para instalar el sistema base y obtiene los demás 
paquetes a través de Internet.</p>

<p>Si sólo quiere instalar Debian en una sola máquina que tiene una 
conexión barata, la instalación por red puede ser la opción más rápida 
y fácil para usted: sólo descarga los paquetes que eligió instalar en 
su máquina, lo que le ahorra tiempo y ancho de banda.</p>

 # ============================================================
 
<toc-add-entry name="update-cd">¿Qué son los CD/DVD de
<q>actualización</q>>?</toc-add-entry>

<p>Los CD/DVD de actualización contienen todos los paquetes que han cambiado
entre la versión principal (p.ej. 7.<strong>0</strong>, 
8.<strong>0</strong>, etc.) 
y un punto posterior de publicación de esa distribución estable. 
Por ejemplo,
si ya tiene el juego completo de CD/DVD de <q>debian-8.0.0</q>, 
puede usar el CD <q>debian-update-8.2.0</q> para convertir esa 
<q>debian-8.0.0</q> en un juego de <q>debian-8.2.0</q>.</p>

<p>Este tipo de CD/DVD se pretende que sea para los distribuidores que tengan 
grandes cantidades de CD/DVD de la versión publicada 
 (lo que les sale más barato que grabarlos individualmente). Si pide 
Debian a un distribuidor de CD/DVD así,
Es posible que reciba CD/DVD de una revisión ligeramente antigua, más un CD/DVD de
actualización a la última revisión. Esto es una manera perfectamente
aceptable de distribuir Debian en CD/DVD.</p>

<p>Por supuesto, este tipo de CD/DVD también le pueden ser útil como usuario
final; en lugar de crear el juego completo de CD/DVD para cada nueva 
revisión de una publicación, sólo necesita descargar y grabar uno o dos
CD/DVD de actualización para su arquitectura.</p>

<p>Tenga en cuenta que los CD/DVD no son autoarrancables, sino que contienen
los paquetes necesarios para actualizar una instalación existente. Si no tiene
esa instalación existente, entonces necesitará usar los CD/DVD de instalación 
normales. Tras el arranque de el nuevo sistema, los CD/DVD actualizados pueden
agregarse con <code>apt-cdrom add</code>.</p>

<p>Ahora bien, ¿qué pasa si por alguna razón no desea descargar el CD/DVD de
actualización incluso aunque ya tenga el juego completo de CD/DVD/BD
de la revisión anterior? En este caso, debería considerar el uso de la
capacidad de <q>actualización</q> de <a href="../jigdo-cd/">jigdo</a>:
jigdo puede leer el contenido de los CD/DVD/BD antiguos, descargar sólo aquellos
ficheros que han cambiado en los nuevos CD/DVD, y crear un juego
completo de nuevos CD/DVD/BD. Igualmente, esto lo hará descargando sólo
aproximadamente la misma cantidad de datos que para un CD/DVD de
actualización.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="source-cd">¿Qué son los CD de <q>fuentes</q>?</toc-add-entry>

<p>Hay dos tipos de imágenes, los CD <q>binarios</q>, que contienen
programas precompilados listos para ser ejecutados, y los CD
de <q>fuentes</q>, que contienen el código fuente de los programas. La
gran mayoría de la gente no necesita los CD de fuentes; no debería
descargarlos a no ser que tenga una buena razón para ello.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="nonfree">¿Dónde está la imagen del CD con
non-free?</toc-add-entry>

<p>Debian tiene una posición firme con respecto a las licencias
de software: únicamente el software que es libre en el sentido de
<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">las directrices de software
libre de Debian</a> se permite en la distribución actual. El
resto de software <q>non-free</q> (por ejemplo, software cuyo código
fuente no está disponible) no está soportado oficialmente.</p>

<p>Los CD oficiales pueden ser libremente usados, copiados y
vendidos por cualquiera en cualquier parte del mundo. Los paquetes 
de la categoría <q>non-free</q> tienen restricciones que entran
en conflicto con esto, así que estos paquetes no se colocan en
los CD oficiales.</p>

<p>A veces, alguien tiene la amabilidad de crear CD non-free y no
oficiales. Si no puede encontrar ningún enlace a su página web,
puede intentar <a href="#mailing-list">preguntar en la lista de
correo debian-cd</a>.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="official">¿Cuál es la diferencia entre imágenes oficiales
y no oficiales?</toc-add-entry>

<p>Las imágenes oficiales se crean por un miembro del equipo de Debian CD y
han de pasar algunas pruebas para asegurarse que funcionen. Una vez que se han
publicado, las imágenes nunca cambian. Si dejaran de funcionar, se publicaría
un juego nuevo con un número diferente de versión.</p>

<p>Las imágenes no oficiales las puede crear cualquiera; miembros de equipos de
CD; otros desarrolladores Debian e incluso usuarios experimentados de Debian.
Normalmente, estas imágenes están más actualizadas, pero se han sometido a un
menor número de pruebas. Algunas tienen nuevas características (por ejemplo,
soporte de instalación para hardware reciente), o contienen paquetes
adicionales de programas que no forman parte de los paquetes de Debian.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="live-cd">¿Hay alguna imagen <q>live</q> («en vivo») 
de Debian disponible?</toc-add-entry>

<p>Sí. Una  <q>live image</q> (imagen «en vivo») o más precisamente, un <q>sistema vivo</q> 
es un sistema completo preparado para DVD, dispositivo USB o algún otro medio. 
No necesita instalar nada en el disco duro, en
su lugar arranca desde el medio en el que esté (DVD o dispositivo USB), 
y puede empezar a trabajar en la máquina.
Todos los programas se ejecutan directamente desde el medio.</p>

<p>El <a href="$(HOME)/devel/debian-live/">Proyecto Debian
Live</a> produce varios <a href="../live/">ficheros de imágenes «en vivo»</a> para varios tipos de
sistemas y dispositivos.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="bootable">¡El CD/DVD/BD falla al arrancar! ¿Desde qué
disco debería arrancar?</toc-add-entry>

<p>Sólo el primer CD/DVD/BD de cada conjunto es arrancable.</p>

<p>Si su disco de Debian falla al arrancar, primero asegúrese de que
lo ha grabado correctamente - por favor 
<a href="#what-is">mire la explicación más arriba</a>.Además,
por favor compruebe si su BIOS está configurado para arrancar desde
el lector de discos ópticos o USB.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="arch">¿Dónde están las imágenes para M68K, Hurd
u otras arquitecturas?</toc-add-entry>

<p>Dependiendo del estado del soporte para ciertas arquitecturas,
las imágenes de CD/DVD están disponibles en diferentes lugares:</p>

<ul>

  <li>Si la arquitectura que está buscando está soportada
  oficialmente en la versión <a href="$(HOME)/releases/stable/"><q>estable</q>
  actual</a>, vea la página <a href="../"><q>Debian en CD</q></a> para
  las opciones de descarga disponibles.</li>

  <li>Si existe una adaptación de Debian a una arquitectura pero
  aún no ha sido publicada oficialmente, las imágenes de los CD pueden
  estar disponibles o no. De nuevo, visite la página <a href="../">«Debian
  en CD»</a>. En contraposición a las imágenes estables, sólo se admite
  esta opción, así que eche un vistazo a las secciones <q>jigdo</q> y
  <q>HTTP</q>.</li>

  <li>Para la arquitectura GNU/Hurd de Debian, vea la
  <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">página no oficial de CD de
  Hurd</a>.</li>

  <li>En otro caso, verifique las <a href="$(HOME)/ports/">páginas de
  arquitecturas de Debian</a> para la plataforma en la que esté interesado.</li>

</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="unstable-images">¿Están disponibles las 
imágenes para la distribución <q>inestable</q>?</toc-add-entry>

<p>No hay imágenes completas de CD/DVD/BD de <q>inestable</q>. Debido 
al hecho de que los paquetes en <q>inestable</q> cambian tan deprisa, 
es más apropiado que la gente descargue e instale <q>inestable</q> 
usando una réplica normal del HTTP de Debian.</p>

<p>Si está al tanto de los <a href="../../releases/unstable/">riesgos 
de utilizar <q>inestable</q></a>, pero aún así quiere instalarlo, tiene 
algunas opciones:</p>

<ul>

  <li>Instale <q>en pruebas</q> utilizando una <a href="../netinst/">imagen de
  instalación por red</a>, después actualice a <q>inestable</q> cambiando las 
  entradas en su <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Para evitar descargas y 
  actualizaciones de paquetes innecesarias, es aconsejable instalar un
  sistema <q>en pruebas</q> mínimo primero y sólo instalar la mayoría del
  «software» (p.ej. el entorno de escritorio) tras el cambio a <q>inestable</q>.</li>

  <li>Use el instalador de estable para instalar un sistema <q>estable</q>
    mínimo y entonces cambie su archivo <tt>/etc/apt/sources.list</tt> 
    para usar <q>en pruebas</q> y haga una actualización 
    (<tt>apt-get update</tt> y <tt>apt-get dist-upgrade</tt>). 
    Finalmente, instale los paquetes que desee. Este método es el que probablemente
    funcione mejor de los que se presentan aquí.</li>
    
  <li>Conviértase en un probador del instalador de <q>en pruebas</q> e instale
  <q>en pruebas</q> usando una imagen de instalación por red, entonces, actualice
  a <q>inestable</q> cambiando sus entradas en 
  <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Para evitar descargas e instalaciones de paquetes
  innecesarias, es recomendable instalar primero un sistema <q>en pruebas</q>
  mínimo y solamente instalar la mayoría del software (p.ej. entorno de escritorio)
  tras el cambio a <q>inestable</q>. Entonces <tt>apt-get update</tt> 
  y <tt>apt-get -u dist-upgrade</tt>
   - entonces tiene una publicación «sid».</li>
   
   <li>Use una imagen de arranque por red <q>mini.iso</q>. La encontrará en cualquiera
   de las réplicas de Debian en debian/dists/unstable/main/installer-*/current/images/netboot/mini.iso. 
   Durante la instalación escoja <q>Opciones avanzadas</q> -> <q>Instalación experta</q>.
   En el paso <q>Escoja una réplica del archivo de Debian</q>, escoja la versión <q>sid - unstable</q>.</li>
  
</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="search-for-package">¿Qué imagen de CD/DVD/BD 
contiene el paquete XYZ?</toc-add-entry>

<p>Para averiguar qué imagen contiene un cierto archivo, use la
<a href="https://cdimage-search.debian.org">herramienta de búsqueda en cdimage</a>. 
Tiene el conocimiento de todos los CD/DVD/BD de Debian producidos desde la publicación
de la versión 3.0 («Woody»), cubriendo todas las publicaciones oficiales (tanto las archivadas
como la versión estable actual) y los conjuntos de construcción actuales semanales y diarios de «en pruebas».</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="list-image-contents">¿Puedo tener una lista
de todos los paquetes que contiene una imagen?</toc-add-entry>

<p>Sí. Vaya a <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/">cdimage.debian.org</a>
para obtener el correspondiente archivo <tt>.list.gz</tt> - listará todos los paquetes
y ficheros fuente incluidos en la imagen.
Para las imágenes de Debian «en vivo», puede encontrar, en el mismo directorio de las 
imágenes, algunos ficheros con nombre similar y sufijo  <tt>.packages</tt>. Descárguelos
y busque en ellos el nombre del paquete. 
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="outdated">El software de los CD oficiales está
desfasado. ¿Porqué no publican una versión nueva?</toc-add-entry>

<p>Sólo hacemos publicaciones oficiales de la distribución
<q>estable</q> cuando pensamos que realmente merecen ese nombre.
Desafortunadamente, esto significa que las publicaciones
estables ocurren sólo cada dos años aproximadamente...</p>

<p>Si necesita versiones más recientes de algún programa de
Debian, puede instalar una <q>estable</q> y luego actualizar (mediante
la red) aquellas partes que desee de la versión <q>en pruebas</q>
(<q>testing</q>). Es posible mezclar programas de las diferentes
versiones.</p>

<p>Alternativamente, pruebe las imágenes de la
publicación <q>en pruebas</q>, que se generan automáticamente cada
semana. Hay disponible más información sobre el 
<a href="../../security/faq#testing">soporte de seguridad de <q>en pruebas</q>
</a> en las preguntas frecuentes de seguridad.</p>

<p>Si solo necestia versiones más nuevas de paquetes específicos, puede también
probar el servicio de <q>backports</q>, que toma paquetes de «en pruebas» y los modifica
para que funcionen en la versión estable. Esta opción puede ser más segura que instalar
el mismo paquete directamente de la versión en pruebas.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="newest">¿Cómo sé si estoy descargando las imágenes
más recientes?</toc-add-entry>

<p>La nota al final de la página de <a href="../"><q>Debian en CD</q></a>
siempre muestra el número de versión de la última publicación.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="verify">¿Cómo puedo verificar que las imágenes
de CD descargadas son correctas?</toc-add-entry>

<p>La <a href="../verify">página de verificación de autenticidad</a> proporciona
información detallada sobre cómo autentificar los ficheros de suma de comprobación 
firmados que contienen las sumas de comprobación de las imágenes ISO. Tras 
verificar criptográficamente los ficheros de suma de comprobación, podemos comprobar que:

<ul>
<li>Las sumas de comprobación de los <em>ficheros de imágenes ISO descargados</em> concuerdan con 
las de los ficheros de suma de comprobación. La suma de comprobación de los ficheros 
de imágenes ISO se calcula con herramientas como <q>sha512sum</q>, <q>sha256sums</q>,
  <q>sha512sums</q>.</li>

<li>Las sumas de comprobación de <em>medios ópticos ya grabados</em> concuerdan con
las que se encuentran en los ficheros de sumas de comprobación. Esto es una operación
ligeramente más difícil de describir. </li>
 </ul>

<p>El problema con la verificación de medios ópticos ya grabados es que algunos tipos
de medios probablemente devolverán más bytes de los que se encuentran en la imagen ISO.
Este «desecho» del final es imposible de evitar en CD grabados en modo TAO, DVD-R[W]
grabados incrementalmente, DVD-RW, DVD+RW, BD-RE formateados y también en llaves USB.
Por tanto, necesitamos leer exactamente el mismo número de sectores de datos de los medios
tal y como se encuentran en la imagen ISO; leer más bytes del medio alterará el resultado
de la suma de comprobación.</p>

 <ul>
<li>Se puede usar el programa <q>isosize</q> para averiguar el número apropiado de byes
a leer desde el medio óptico. Muestra el <q>contador de sector</q> y el <q>tamaño del sector</q> 
del medio óptico, donde <q>&lt;device&gt;</q> es el fichero del dispositivo del medio óptico cargado.
   <br/><tt>$ /sbin/isosize -x &lt;device&gt;</tt>
   <br/><tt>sector count: 25600, sector size: 2048
   </tt>
  </li>
<li>Entonces el <q>contador de sector</q> y el <q>tamaño del sector</q> se pasan a  <q>dd</q>
para leer el número apropiado de bytes desde el medio óptico y la corriente de bytes se encauza
hacia la herramienta de suma de comprobación correspondiente (sha512sum, sha256sum, etc).
 <br/><tt>$ dd if=&lt;device&gt; count=&lt;sector count&gt; bs=&lt;sector size&gt; | sha512sum
   </tt>
  </li>
 <li>La suma de comprobación calculada debe compararse con la suma de comprobación
correspondiente que se encuentra en el fichero de sumas de comprobación apropiado
 (SHA512SUMS, SHA256SUMS, etc).
 </li>
</ul>

<p>De manera alternativa, hay un script útil de ayuda llamado 
<a href="https://people.debian.org/~danchev/debian-iso/check_debian_iso">check_debian_iso</a>,
que puede verificar <em>ficheros de imagen ISO</em> y <em>medios ópticos</em>, leyendo
la cantidad apropiada de bytes del medio, calculando la suma de verificación y comparándola
con la del fichero de sumas de verificación.
</p>

<ul>
<li><em>Verificación de fichero de imagen ISO.</em>
Esto comprobará la suma de verificación del fichero de imagen debian-6.0.3-amd64-netinst.iso
respecto a la suma de verificación correspondiente que se encuentra en el fichero de sumas de verificación
SHA512SUMS.
<br/><tt>$ ./check_debian_iso SHA512SUMS debian-6.0.3-amd64-netinst.iso</tt>  
</li>
<li><em>Verificación de medio óptico.</em>
Esto comprobará la suma de verificación del medio accesible en /dev/dvd respecto a la suma
de verificación correspondiente a debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso que se encuentra en 
el fichero de sumas de verificación SHA512SUMS. Tenga en cuenta que el fichero de imagen ISO en sí 
no se necesita, su nombre se usa solamente para encontrar la suma de verificación correspondiente
en el fichero de sumas de verificación SHA512SUMS.
<br/><tt>$ ./check_debian_iso  SHA512SUMS  debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso  /dev/dvd</tt>
</li>
</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="small-dvd">¿Por qué la imagen de DVD que tengo ocupa menos
de 1&nbsp;GB cuando debería ocupar más de 4&nbsp;GB?</toc-add-entry>

<p><a id="wget-dvd"></a>Lo más probable es que la herramienta que usa para obtener
la imagen no tenga soporte para archivos grandes, esto es, tiene problemas
para obtener archivos mayores de 4&nbsp;GBytes. El síntoma habitual de 
este problema es que cuando obtiene el archivo, el tamaño
que muestra su herramienta (y la cantidad de datos que obtiene) es
demasiado pequeño comparado con exactamente 4&nbsp;GB. Por ejemplo, si el
tamaño del DVD son 4.4&nbsp;GB, su herramienta mostrará un tamaño de 0.4&nbsp;GB.</p>

<p>Algunas versiones de <tt>wget</tt> también sufren este problema. Una
de dos: o actualiza a una versión de <tt>wget</tt> que no tenga
esta restricción, o usa la herramienta para descarga desde consola 
<tt>curl</tt>:
<q><tt>curl -C - </tt><i>[URL]</i></q></p>

# ============================================================


<toc-add-entry name="record-unix">¿Cómo grabo una imagen ISO en
Linux/Unix?</toc-add-entry>

<p>Tenga en cuenta que las imágenes ISO de Debian para i386, amd64 y arm64
también son arrancables desde una llave USB, vea <a href="#write-usb">más abajo</a>.</p>


<p><a href="https://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html">xorriso</a> para 
todos los medios ópticos (y también ejecutable sin permisos de administrador):

<br/><tt>xorriso -as cdrecord -v dev=/dev/sr0 -eject debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt>
<br/>Para obtener la velocidad máxima nominal al grabar a un BD-RE
(p.ej. sin el retardo ocasionado por una gestión interna defectuosa del dispositivo), 
agregue la opción <tt>stream_recording=on</tt>.
</p>

<p><a href="http://fy.chalmers.se/~appro/linux/DVD+RW/">growisofs</a> para
DVD y medios ópticos BD:
<br/><tt>growisofs -dvd-compat -Z /dev/sr0=debian-x.y.z-arch-MEDIUM-NN.iso</tt>
</p>

<p><a href="https://packages.debian.org/sid/wodim">wodim</a> para medios ópticos de tipo CD:
<br/><tt>wodim -v dev=/dev/sr0 -eject -sao debian-x.y.z-arch-CD-NN.iso</tt>
</p>

<p>Para Linux, también tiene los programas para X 
<a href="https://wiki.gnome.org/Apps/Brasero">Brasero</a>,
<a href="https://userbase.kde.org/K3b">K3B</a> y 
<a href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a>,
por nombrar algunos. Sepa que sólo son interfaces para las aplicaciones
de grabación de bajo nivel mencionadas anteriormente.</p>

<dl>
 <dt><strong><a id="brasero"
   href="https://wiki.gnome.org/Apps/Brasero">Brasero</a></strong></dt>
 
   <dd>Seleccionar el botón <i>Grabar Imagen</i>. Entonces, clic en
   <i>Haga clic aquí para seleccionar una imagen de disco</i>, seleccione el
   archivo ISO descargado, compruebe que las opciones de
   <i>Propiedades</i> son correctas y elija
   <i>Crear imagen</i>.</dd>

 <dt><strong><a id="k3b"
  href="https://userbase.kde.org/K3b">K3b</a></strong></dt>

<dd>Elija la entrada <i>Herramientas - CD - Grabar imagen de CD</i>
del menú. En la ventana que abre, introduzca la ruta a la imagen 
en el campo <i>Imagen a grabar</i>, compruebe si el resto de la 
configuración es correcta, entonces pulse sobre <i>Inicio</i>.</dd>

<dt><strong><a id="xcdroast" href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a></strong></dt>

<dd>Tras haber iniciado el programa, haga
clic sobre <i>Configuración</i> y seleccione la pestaña <i>Configuración
Disco Duro</i>. Copie la imagen del CD de Debian a uno de los
directorios que se muestran en la tabla. (Si la tabla está vacía,
introduzca una ruta al directorio que quiera usar para almacenamiento
temporal, y haga clic en <i>Añadir</i>.) Haga clic sobre <i>Aceptar</i>
para salir de la configuración. A continuación, seleccione <i>Crear
CD</i> y luego <i>Escribir pistas</i>. Elija la pestaña <i>Preparar
las pistas</i>, seleccione la línea que contenga el nombre del archivo
de la imagen y haga clic en <i>Añadir</i>, luego haga clic en
<i>Aceptar estructura de pista</i>. Finalmente, haga clic sobre
<i>Escribir pistas</i>.</dd>

</dl>

# ============================================================

<toc-add-entry name="record-windows">¿Cómo grabo una imagen ISO en
Windows?</toc-add-entry>

<p>En versiones recientes de Windows, esto puede hacerse de manera nativa
pulsando con el botón derecho del ratón sobre la ISO y seleccionando «Grabar imagen en disco» (o similar).</p>

<p>Esto puede suponer un pequeño problema para versiones antiguas de Windows,
ya que muchos programas de Windows usan sus propios formatos de imágenes. Para grabar
las imágenes <tt>.iso</tt> deberá usar un menú <q>especial</q>. Busque
las opciones <q>Archivo ISO9660</q>, <q>Imagen ISO raw</q> o <q>2048
bytes/sector</q>. (Nota: ¡otros valores de bytes/sector pueden fallar!)
Algunos programas no ofrecen estas opciones; use otro programa de
grabación de CD en su lugar (pregúntele a un amigo o a un colega).
Aquí hay alguna información sobre cómo grabar imágenes de
CD con productos específicos (<strong>Nota del traductor:</strong>
Algunas de las opciones o nombres de botones de los programas
pueden ser imprecisos, consulte la documentación del programa):</p>

<dl>

  <dt><strong><a name="imgburn"
  href="https://www.imgburn.com/">ImgBurn</a></strong>
  (Freeware)</dt>
  
  <dd>Hay <a href="https://www.imgburn.com/index.php?act=screenshots#isowrite">capturas de pantalla</a> de cómo grabar una imagen en CD/DVD</dd>

   <dt><strong><a name="cdburnerxp"
  href="https://cdburnerxp.se/">CDBurnerXP Pro</a></strong>
  (Freeware)</dt>

  <dd>El proceso de escribir una imagen <tt>.iso</tt> se describe 
  en <a href="https://cdburnerxp.se">el manual del programa</a>.</dd>
  
  <dt><strong><a NAME="adaptec" href="https://www.roxio.com/">Roxio</a> Easy-CD Creator</strong></dt>

  <dd>Desde el menú <i>Archivo</i>, elija <i>Crear CD desde imagen...</i>.
  Luego seleccione el tipo de archivo <q>.iso</q>, y la imagen correcta.
  Esto inicia el interfaz gráfico de creación del CD, desde aquí
  asegúrese de que toda la información de su CD-R es correcta. En las
  <i>Opciones de creación</i>, elija <i>Crear CD</i>; debajo de
  <i>Método de escritura</i>, seleccione <i>Track at once</i> y
  <i>Cerrar CD</i>.</dd>

  <dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> de
  <a href="http://www.ahead.de/">Ahead Software</a></strong></dt>

  <dd>Deshabilite el asistente, y entonces seleccione <i>Grabar imagen</i>
  desde el menú <q>Archivo</q> o grabar.
  Seleccione <i>Todos los archivos</i> en la ventana de selección.
  Seleccione fichero .iso, haga clic en OK en el cuadro de diálogo
  <q>este es un archivo externo</q>, si se muestra. En la caja de opciones 
  que se abre,
  los predeterminados están bien: <q><i>Modo de datos 1</i></q>,
  <q><i>Tamaño de bloque 2048</i></q>, <q><i>Datos raw, en subida e
  intercambiados</i></q> <strong>no</strong> seleccionado, y
  <i>Cabecera de imagen</i> y <i>Tráiler de imagen</i> puestos a 0.
  Haga clic sobre Aceptar. En <i>Escribir CD</i> o <i>Grabar</i>, use las
  opciones por omisión, por ejemplo <i>Escribir</i> y <i>Determinar
  la máxima velocidad</i>, además marque la opción <i>Finalizar
  CD</i>.</dd>

  <dt><strong><a NAME="resource-kit-tools"
  href="https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=17657">Herramientas
  del kit de recursos de Microsoft</a></strong></dt>

  <dd>Las herramientas del kit de recursos en linea de órdenes las proporciona Microsoft
  gratuitamente, funcionan con Windows 2003 y XP. Se incluyen dos programas para
  grabar imágenes a CD y DVD, se llaman 
  <tt>Cdburn.exe</tt> y <tt>Dvdburn.exe</tt>. El uso de los programas
  se describe en el archivo de ayuda que los acompaña. Esencialmente, la orden
  a ejecutar es algo como
  <tt>cdburn&nbsp;drive:&nbsp;iso-file.iso&nbsp;/speed&nbsp;max</tt></dd>

</dl>

<p>Si puede proporcionar información actualizada o detalles sobre otros
programas, <a
href="&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;debian-cd&#64;lists.debian.org"
>háganoslo saber</a>, por favor.

# ============================================================

<toc-add-entry name="record-mac">¿Cómo grabo una imagen ISO en
Mac OS?</toc-add-entry>

<p>El programa <strong>Toast</strong> para Mac OS parece funcionar
bien con ficheros <tt>.iso</tt>. Para mayor seguridad, proporcione el
código del creador <i>CDr3</i> (o posiblemente <i>CDr4</i>) y
escriba el código <i>iImg</i> usando por ejemplo FileTyper.
Al hacer doble clic en el fichero se abrirá directamente Toast,
sin tener que hacer arrastrar y soltar o ir al menú
Archivo/Abrir.</p>

<p>Otra opción es <strong>Utilidad de discos</strong> (incluido en Mac OS
X&nbsp;10.3 y posteriores): Tras abrir la aplicación Utilidad de discos (en
la carpeta <tt>/Aplicaciones/Utilidades</tt>), seleccione
<i>Grabar&nbsp;imagen...</i> en el menú <i>Imagen</i> y seleccione
la imagen del CD a grabar. Asegúrese de que la configuración es la
correcta, luego pulse sobre <i>Grabar</i>.</p>

<p>Otra opción es <strong>Disk Copy</strong> (incluido en Mac OS
X&nbsp;10.1 y posteriores): Tras abrir la aplicación Disk Copy (en
la carpeta <tt>/Aplicaciones/Utilidades</tt>), seleccione
<i>Grabar&nbsp;imagen...</i> en el menú <i>Imagen</i> y seleccione
la imagen del CD a grabar. Asegúrese de que la configuración es la
correcta, luego pulse sobre <i>Grabar</i>.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="write-usb">¿Cómo grabo una imagen de CD/DVD/BD en 
una unidad USB flash?</toc-add-entry>
 
 <p>Varios de los CD de Debian y Debian «en vivo», en particular todas las imágenes i386, amd64 y arm64,
 se crean usando la tecnología
 <i>isohybrid</i>, lo que significa que pueden usarse de dos maneras diferentes:</p>

 <ul>
   <li>Se pueden escribir en CD/DVD/BD y usarse como un arranque normal CD/DVD/BD.</li>
   <li>Se pueden escribir en unidades USB flash, arrancables directamente desde la BIOS / firmware EFI de muchos PCs.</li>
 </ul>

 <p>En una máquina Linux, simplemente use la orden <q>cp</q> para copiar una
  imagen a una unidad USB flash:</p>
  
  <p><code>cp &lt;file&gt; &lt;device&gt;</code></p>
  
  <p>De manera alternativa también puede usar <q>dd</q>:</p>
  
 <p><code>dd if=&lt;file&gt; of=&lt;device&gt; bs=4M; sync</code></p>
 
 <p>donde:</p>
 <ul>
   <li>&lt;file&gt; es el nombre de la imagen de entrada, p.ej. <q>netinst.iso</q>
   <li>&lt;device&gt; es el dispositivo que indica la unidad USB flash,
   p.ej. /dev/sda, /dev/sdb. <em>Tenga cuidado de asegurarse que tiene el nombre de dispositivo correcto</em>,
ya que esta orden ¡puede escribir sobre su disco duro muy fácilmente si escoge el nombre equivocado!</li>
   <li><q>bs=4M</q> le dice a dd que lea/escriba en bloques de 4 megabytes para un mejor rendimiento; lo predeterminado son 512 bytes, que sería mucho más lento
   <li>El <q>sync</q> es para estar seguros de que todo lo que se escriba se elimina de la memoria antes de que la orden finalice.
 </ul>

<p>De manera adicional al método anterior para sistemas Linux, está también
el programa  <a NAME="win32diskimager"
href="https://sourceforge.net/projects/win32diskimager/">win32diskimager</a>
disponible, que permite crear unidades USB flash autoarrancables
desde Windows. <b>Nota:</b> win32diskimager aprentemente sólo listará
ficheros de entrada con nombre <i>*.img</i> de manera predeterminada, 
mientras que las imágenes de Debian tienen nombre <i>*.iso</i>. Cambie el filtro
a <i>*.*</i> si usa esta herramienta.
</p>

<p>Por favor, tenga en cuenta que Debian recomienda no usar <q>unetbootin</q>
para esta tarea. Puede causar problemas difíciles de de diagnosticar en el 
arranque y la instalación, así que no lo recomendamos.
</p>
  
# ============================================================

<toc-add-entry name="whatlabel">¿Cómo debo etiquetar los
discos?</toc-add-entry>

<p>No hay una forma obligatoria de etiquetado. Sin embargo, le
sugerimos que use el siguiente esquema para asegurar la
posibilidad de intercambio (<strong>Nota del traductor</strong>:
Precisamente para asegurar este intercambio, se han mantenido
los nombres en inglés):</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/{Linux|Hurd|kFreeBSD}
      &lt;versión&gt;[&lt;revisión&gt;]<br />Official
      {&lt;arquitectura&gt;} {CD|DVD|BD}-&lt;número&gt;</p>
</div>

<p>Por ejemplo:</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Official i386
      CD-1</p>
</div>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Official
      amd64 DVD-2</p>
</div>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Official
      source BD-1</p>
</div>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/kFreeBSD 6.0.3<br />Official i386
      Netinst CD</p>
</div>

<p>Si tiene suficiente espacio, también puede añadir el nombre de
la distribución en la primera línea, como: <i>Debian GNU/Linux 6.0.3
<q>Squeeze</q></i>.</p>

<p>Fíjese en que se le permite usar la designación
<i>Official</i> (oficial) <strong>sólo</strong> a las imágenes de los
 CD que tienen una suma de verificación que coincide con la de
<a href="https://www.debian.org/CD/jigdo-cd/#which">los archivos
de jigdo de la versión oficial</a>.
Cualquier CD que no coincida con esa suma de verificación (por ejemplo,
sus propias creaciones) se debe etiquetar claramente como
<i>Unofficial</i> (no oficial), por ejemplo:</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Unofficial
      Non-free</p>
</div>

<p>Debería evitar el utilizar números de versión como <q>6.0.3</q>
en el caso de las imágenes semanales para evitar confundir éstas con
versiones publicadas de Debian. Etiquete la imagen con un nombre en
clave como <q>etch</q> o un nombre de distribución como <q>testing</q> en lugar
de esto. También debería añadir <q>Snapshot</q> y la fecha de la creación
de la imagen, para ayudar a identificarla:</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux <q>etch</q><br />
      Official Snapshot alpha Binary-2<br />
      2005-06-17</p>
</div>

# ============================================================

<toc-add-entry name="artwork">¿Hay algún trabajo artístico para las
cubiertas de los discos?</toc-add-entry>

<p>No hay un diseño oficial para la cubierta, trasera y etiqueta del
CD/DVD/BD de Debian, pero algunas personas han producido imágenes agradables.
Por favor, visite la <a href="../artwork/">página de trabajo artístico</a>.

# ============================================================
 
<toc-add-entry name="old">¿Todavía están disponibles imágenes antiguas de
CD/DVD/BD?</toc-add-entry>

<p>Algunas imágenes antiguas están disponibles en la <a
href="https://cdimage.debian.org/cdimage/archive/">sección
«archive» en cdimage.debian.org</a>. Por ejemplo, podría querer probar
imágenes antiguas si necesita soporte para una cierta (sub)arquitectura
que se ha abandonado en una publicación posterior.</p>

<p>Tenga en cuenta que cuando hace una instalación usando un CD/DVD
 muy antiguo (anterior a la versión 4.0, Etch), el contenido de <tt>/etc/apt/sources.list</tt> por omisión hará
referencia a la publicación <q>estable</q> <em>actual</em> de Debian. Esto
significa que cualquier actualización a través de la red actualizará a la
la actual publicación estable.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="lan-install">¿Cual es la mejor manera de instalar
Debian en muchas ordenadores interconectados?</toc-add-entry>

<p>Si quiere instalar Debian en un gran número de ordenadores y luego
mantener todas esas instalaciones actualizadas (por ejemplo, con
actualizaciones de seguridad), lo ideal no es la instalación desde
discos ópticos, pero tampoco mediante Internet, ya que los paquetes tendrían que
ser descargados de nuevo para cada máquina. En este caso, debería
configurar una caché local, siendo las tres opciones:</p>

<ul>

  <li><em>Hacer los contenidos de los discos disponibles vía 
HTTP:</em>
  Descargue las imágenes, luego haga sus contenidos disponibles en
  su LAN (red de área local) o una réplica local.
  Cada ordenador puede usar individualmente esta réplica como si fuera un
  servidor Debian normal. Por ejemplo, si el contenido de un CD está
  disponible en la URL <tt>http://10.0.0.1/cd1/</tt>, los ordenadores de la
  red local pueden usar los paquetes del CD con la siguiente línea en sus
  <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br /> <tt>deb http://10.0.0.1/cd1/ stable
  main contrib</tt><br /> Se necesita una URL diferente en una línea nuevo en
  <tt>sources.list</tt> por cada CD.</li>

  <li><em>Indique a su proxy HTTP que mantenga en caché los
  ficheros .deb:</em> Configure el proxy para que retenga los
  ficheros .deb durante mucho tiempo, luego en cada ordenador de
  su entorno fije la variable de entorno <tt>http_proxy</tt>
  para que apunte a la caché, y use el método de adquisición
  HTTP de apt.<br />
  Esto le ofrece la mayoría de los beneficios de tener una
  réplica, sin las molestias propias de administración de las réplicas.
  Debido a que puede fijar los límites de uso de disco en el
  proxy, funciona incluso para sitios con espacio de disco
  limitado, y tiene la ventaja sobre la réplica de que sólo
  descarga aquellos paquetes que vaya a instalar, lo que ahorra
  ancho de banda. A squid le puede indicar que mantenga los
  archivos añadiendo una línea a
  <tt>/etc/squid/squid.conf</tt>:<br /><tt>refresh_pattern&nbsp;&nbsp;&nbsp;debian.org/.*.deb$&nbsp;&nbsp;&nbsp;129600&nbsp;100%&nbsp;129600</tt></li>

  <li><em>Configure una réplica de paquetes Debian privada:</em>
  ¡Tenga en cuenta que el archivo de Debian ha adquirido
  un tamaño tremendo!. Refiérase a 
  <a href="$(HOME)/mirror/">la página de réplicas</a> para más detalles.</li>

</ul>

<p>Instalar en un gran número de ordenadores puede ser delicado.
<a href="https://fai-project.org/">La instalación
plenamente automática</a> (FAI), que también está disponible como
paquete Debian, le puede ayudar en esta tarea.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="diy">Tengo una réplica local de Debian
y quiero crear mis propios CD/DVD/BD. ¿Cómo lo hago?</toc-add-entry>

<p>Además de una <a href="$(HOME)/mirror/">réplica local de
Debian</a>, también necesitará bastante espacio de disco. Los scripts
de creación de imágenes están en el paquete <em>debian-cd</em>.
Sin embargo, normalmente es mejor idea usar el último código del git.
(Aún así, debería echar un vistazo a las dependencias de los paquetes
para asegurarse de que tiene todas las herramientas necesarias.)</p>

<p>Para obtener la última versión del git, asegúrese de que tiene
instalado el paquete git. Desde un directorio vacío, teclee las siguientes
órdenes:</p>

<div class="centerblock">
<p>
<tt>git clone https://salsa.debian.org/images-team/debian-cd.git</tt>
</p>
</div>

<p>Antes de que intente usar los scripts, debería ver el
<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">archivo de las listas
de correo de debian-cd</a> para encontrar soluciones a las preguntas
que inevitablemente surgirán. :-)</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="become-cd-mirror">¿Cómo puedo pasar a ser una
réplica para imágenes de CD/DVD/BD de Debian?</toc-add-entry>

<p>Los pasos necesarios para configurar su réplica de
imágenes y mantenerla actualizada se
<a href="../mirroring/">describen en una página distinta</a>.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="not-all-images">¡Faltan algunas imágenes!  ¡Sólo están
disponibles las primeras n imágenes! ¿Dónde están las demás?</toc-add-entry>

<p>Nosotros no almacenamos/servimos el conjunto completo de imágenes ISO
para todas las arquitecturas, para reducir la cantidad de espacio que 
ocupan en las réplicas. Puede utilizar la 
<a href="#why-jigdo">herramienta jigdo</a> para recrear las imágenes ISO
que faltan.</p>

# ============================================================

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy