aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian/po/doc.ru.po
blob: 994424e8063d6849c12972f62f4319a56957c7b7 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
# translation of doc.pot to Russian
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2008.
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011, 2013.
# Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>, 2013-2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml doc\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-02 12:08+0500\n"
"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../../english/doc/books.data:35
msgid ""
"\n"
"  Debian 9 is the must-have handbook for learning Linux. Start on the\n"
"  beginners level and learn how to deploy the system with graphical\n"
"  interface and terminal.\n"
"  This book provides the basic knowledge to grow and become a 'junior'\n"
"  systems administrator. Start off with exploring the GNOME desktop\n"
"  interface and adjust it to your personal needs. Overcome your fear of\n"
"  using the Linux terminal and learn the most essential commands in\n"
"  administering Debian. Expand your knowledge of system services (systemd)\n"
"  and learn how to adapt them. Get more out of the software in Debian and\n"
"  outside of Debian. Manage your home-network with network-manager, etc.\n"
"  10 percent of the profits on this book will be donated to the Debian\n"
"  Project."
msgstr ""
"\n"
"  Debian 9 является обязательным руководством для изучения Linux. Начните с\n"
"  уровня начинающего и изучите как развернуть систему с графическим\n"
"  интерфейсом и терминалом.\n"
"  Данная книга предоставляет базовые знания, которые помогут вам вырасти и "
"стать 'младшим'\n"
"  системным администратором. Начните с изучения интерфейса рабочего стола "
"GNOME\n"
"  и настройте его под свои личные нужды. Преодолейте страх\n"
"  перед использованием терминала Linux и изучите наиболее важные команды "
"для\n"
"  администрирования Debian. Расширьте свои знания системных служб (systemd)\n"
"  и научитесь их настраивать. Получите больше от ПО в Debian и\n"
"  за пределами Debian. Управляйте своей домашней локальной сетью при помощи "
"network-manager и проч.\n"
"  10 процентов от выручки за эту книгу жертвуются Проекту\n"
"  Debian."

#: ../../english/doc/books.data:64 ../../english/doc/books.data:174
#: ../../english/doc/books.data:229
msgid ""
"Written by two Debian developers, this free book\n"
"  started as a translation of their French best-seller known as Cahier de\n"
"  l'admin Debian (published by Eyrolles). Accessible to all, this book\n"
"  teaches the essentials to anyone who wants to become an effective and\n"
"  independent Debian GNU/Linux administrator.\n"
"  It covers all the topics that a competent Linux administrator should\n"
"  master, from the installation and the update of the system, up to the\n"
"  creation of packages and the compilation of the kernel, but also\n"
"  monitoring, backup and migration, without forgetting advanced topics\n"
"  like SELinux setup to secure services, automated installations, or\n"
"  virtualization with Xen, KVM or LXC."
msgstr ""
"Написана двумя разработчиками Debian, эта свободная книга\n"
"  началась как перевод бестселлера на французском языке, известном как "
"Cahier de\n"
"  l'admin Debian (издана Eyrolles). Доступная всем, эта книга\n"
"  научит основам всякого, кто хочет стать эффективным и\n"
"  независимым администратором Debian GNU/Linux. \n"
"  Она покрывает все темы, в которых компетентный администратор Linux должен\n"
"  быть профессионалом, от установки и обновления системы до\n"
"  создания пакетов и компиляции ядра, а также освещаются\n"
"  темы мониторинга, резервного копирования и миграции, не забыты и такие "
"темы\n"
"  как настройка SELinux для обеспечения безопасности служб, автоматические "
"установки и\n"
"  виртуализация с Xen, KVM или LXC."

#: ../../english/doc/books.data:86
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The aim of this freely available, up-to-date, book is to get you up to\n"
#| "  speed with Debian (including both the current stable release and the\n"
#| "  current unstable distribution). It is comprehensive with basic support\n"
#| "  for the user who installs and maintains the system themselves (whether\n"
#| "  in the home, office, club, or school)."
msgid ""
"The aim of this freely available book is to get you up to\n"
"  speed with Debian. It is comprehensive with basic support\n"
"  for the user who installs and maintains the system themselves (whether\n"
"  in the home, office, club, or school). Some Debian specific information "
"are very old.\n"
"  "
msgstr ""
"Целью этой свободно доступной и новейшей книги является ускоренное "
"ознакомление\n"
"  вас с Debian (как с текущим стабильным выпуском, так и с текущим\n"
"  нестабильным дистрибутивом). Она полностью обеспечивает основной "
"поддержкой\n"
"  пользователей, которые устанавливают и сопровождают системы "
"самостоятельно\n"
"  (дома, в офисе, в клубе или школе)."

#: ../../english/doc/books.data:108
msgid ""
"The first French book about Debian is already in its fifth edition. It\n"
"  covers all aspects of the administration of Debian from the installation\n"
"  to the configuration of network services.\n"
"  Written by two Debian developers, this book can be of interest to many\n"
"  people: the beginner wishing to discover Debian, the advanced user "
"looking\n"
"  for tips to enhance his mastership of the Debian tools and the\n"
"  administrator who wants to build a reliable network with Debian."
msgstr ""
"Первая книга о Debian на французском языке уже в пятой редакции.\n"
"  В ней описываются все аспекты\n"
"  администрирования Debian, от установки до настройки сетевых служб.\n"
"  Будучи написанной двумя разработчиками Debian, эта книга может быть "
"интересна\n"
"  многим людям: новичкам, желающим начать изучать Debian, продвинутым\n"
"  пользователям, стремящимся лучше знать инструментарий Debian, и\n"
"  администраторам, которые хотят создавать надёжные сети на основе Debian."

#: ../../english/doc/books.data:128
msgid ""
"The book covers topics ranging from concepts of package\n"
"  management over the available tools and how they're used to concrete "
"problems\n"
"  which may occur in real life and how they can be solved. The book is "
"written\n"
"  in German, an English translation is planned. Format: e-book (Online, "
"HTML,\n"
"  PDF, ePub, Mobi), printed book planned.\n"
msgstr ""
"Книга касается различных тем от понятий управления\n"
"  пакетами до доступных инструментов и того, как они используются для "
"решения\n"
"  конкретных проблем, возникающих в реальной жизни. Книга\n"
"  написана на немецком языке, планируется перевод на английский.\n"
"  Формат: электронная книга (онлайн, HTML, PDF, ePub, Mobi),\n"
"  планируется печатное издание.\n"

#: ../../english/doc/books.data:149
msgid ""
"This book teaches you how to install and configure the system and also how "
"to use Debian in a professional environment.  It shows the full potential of "
"the distribution (in its current version 8) and provides a practical manual "
"for all users who want to learn more about Debian and its range of services."
msgstr ""
"Эта книга научит вас тому, как установить и настроить систему, а также тому, "
"как использовать Debian в профессиональном окружении. Она покажет весь "
"потенциал этого дистрибутива (в его текущей версии, 8) и предоставит "
"практическое руководство для всех пользователей, которые хотят больше узнать "
"о Debian и его службах."

#: ../../english/doc/books.data:203
msgid ""
"Written by two penetration researcher - Annihilator, Firstblood.\n"
"  This book teaches you how to build and configure Debian 8.x server system\n"
"  security hardening using Kali Linux and Debian simultaneously.\n"
"  DNS, FTP, SAMBA, DHCP, Apache2 webserver, etc.\n"
"  From the perspective that 'the origin of Kali Linux is Debian', it "
"explains\n"
"  how to enhance Debian's security by applying the method of penetration\n"
"  testing.\n"
"  This book covers various security issues like SSL cerificates, UFW "
"firewall,\n"
"  MySQL Vulnerability, commercial Symantec antivirus, including Snort\n"
"  intrusion detection system."
msgstr ""
"Книга написана двумя исследователями безопасности &mdash; Annihilator, "
"Firstblood.\n"
"  Эта книга учит тому, как собрать и настроить серверную систему Debian 8.x "
\n"
"  улучшениями безопасности одновременно из Kali Linux и Debian.\n"
"  DNS, FTP, SAMBA, DHCP, веб-сервер Apache2 и т. д.\n"
"  С точки зрения, что \"источником Kali Linux является Debian\", в книге "
"объясняется то,\n"
"  как улучшить безопасность Debian, применяя метод тестирования на "
"возможность\n"
"  проникновения в систему.\n"
"  Данная книга касается различных проблем безопасности, таких как SSL-"
"сертификаты, межсетевой экран UFW,\n"
"  уязвимости MySQL, коммерческие антивирусы от Symantec, а также система "
"обнаружения\n"
"  проникновений Snort."

#: ../../english/doc/books.def:38
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"

#: ../../english/doc/books.def:41
msgid "Debian Release:"
msgstr "Выпуск Debian:"

#: ../../english/doc/books.def:44
msgid "email:"
msgstr "Эл. адрес:"

#: ../../english/doc/books.def:48
msgid "Available at:"
msgstr "Доступно на:"

#: ../../english/doc/books.def:51
msgid "CD Included:"
msgstr "Прилагается CD:"

#: ../../english/doc/books.def:54
msgid "Publisher:"
msgstr "Издатель:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:28
msgid "Authors:"
msgstr "Авторы:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:35
msgid "Editors:"
msgstr "Редакторы:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:42
msgid "Maintainer:"
msgstr "Сопровождающий:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:49
msgid "Status:"
msgstr "Состояние:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:56
msgid "Availability:"
msgstr "Доступность:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:85
msgid "Latest version:"
msgstr "Последняя версия:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:101
msgid "(version <get-var version />)"
msgstr "(версия <get-var version />)"

#: ../../english/doc/manuals.defs:131 ../../english/releases/arches.data:38
msgid "plain text"
msgstr "простой текст"

#: ../../english/doc/manuals.defs:147 ../../english/doc/manuals.defs:157
#: ../../english/doc/manuals.defs:165
msgid ""
"The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
"\"https://packages.debian.org/git\">Git</a> repository."
msgstr ""
"Наиболее свежий исходный код <get-var srctype /> доступен из репозитория <a "
"href=\"https://packages.debian.org/git\">Git</a>."

#: ../../english/doc/manuals.defs:149 ../../english/doc/manuals.defs:159
#: ../../english/doc/manuals.defs:167
msgid "Web interface: "
msgstr "Веб-интерфейс: "

#: ../../english/doc/manuals.defs:150 ../../english/doc/manuals.defs:160
#: ../../english/doc/manuals.defs:168
msgid "VCS interface: "
msgstr "VCS-интерфейс: "

#: ../../english/doc/manuals.defs:175 ../../english/doc/manuals.defs:179
msgid "Debian package"
msgstr "Пакет Debian"

#: ../../english/doc/manuals.defs:184 ../../english/doc/manuals.defs:188
msgid "Debian package (archived)"
msgstr "Пакет Debian (архив)"

#: ../../english/releases/arches.data:36
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../../english/releases/arches.data:37
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Наиболее свежий исходный код <get-var srctype /> доступен из репозитория "
#~ "<a href=\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a>."

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Наиболее свежий исходный код <get-var srctype /> доступен из репозитория "
#~ "<a href=\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a>."

#~ msgid ""
#~ "CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
#~ "  to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
#~ "  and check out the <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> module."
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы создать рабочую копию исходных текстов из CVS, установите значение "
#~ "<code>CVSROOT</code>\n"
#~ "  в <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
#~ "  и извлеките модуль <kbd>boot-floppies/documentation</kbd>."

#~ msgid "CVS via web"
#~ msgstr "Web-интерфейс CVS"

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://www.debian.org/doc/cvs\">Subversion</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Наиболее свежий исходный код <get-var srctype /> доступен из репозитория "
#~ "<a href=\"https://www.debian.org/doc/cvs\">Subversion</a>."

#~ msgid "Debian 2.2 ARM architecture"
#~ msgstr "Debian 2.2 для архитектуры ARM"

#~ msgid ""
#~ "This book is for developers working with GNU/Linux on ARM processors.\n"
#~ "  It covers some devices specifically for quick set-up (LART, Assabet, "
#~ "Psion5).\n"
#~ "  It also gives generic information, tools and techniques. The GNU\n"
#~ "  toolchain is covered in native and cross-compiler form, as are "
#~ "bootloaders,\n"
#~ "  kernel patches, RAMdisks, ARM peculiarities and other ARM resources. It "
#~ "also\n"
#~ "  includes extensive tutorial information on GNU/Linux basics for "
#~ "developers\n"
#~ "  coming from other platforms.\n"
#~ "  It is not specific to Debian, but the Aleph\n"
#~ "  ARMLinux distribution is closely based on Debian-ARM and it is assumed "
#~ "you\n"
#~ "  will be working from this distribution and preferably have a Debian "
#~ "based\n"
#~ "  host machine too."
#~ msgstr ""
#~ "Эта книга предназначена для разработчиков, работающих c GNU/Linux на "
#~ "процессорах\n"
#~ "  ARM. Она описывает быструю настройку некоторых специфических устройств "
#~ "(LART,\n"
#~ "  Assabet, Psion5). Также она даёт общую информацию, приёмы и "
#~ "инструменты.\n"
#~ "  Описывается инструментарий GNU, как родной, так и для кросс-компиляции, "
#~ "а также\n"
#~ "  менеджеры загрузки, заплаты к ядру, RAM-диски, специфические "
#~ "особенности ARM и\n"
#~ "  другие ресурсы по ARM. Также прилагается учебник, освещающий многие "
#~ "вопросы по основам\n"
#~ "  GNU/Linux для разработчиков, переходящих с других платформ.\n"
#~ "  Книга не относится только к Debian, но дистрибутив Aleph ARMLinux очень "
#~ "близок к\n"
#~ "  Debian-ARM, на котором основан. Предполагается, что вы будете работать "
#~ "с этим\n"
#~ "  дистрибутивом, и желательно иметь также доступ к машине под управлением "
#~ "Debian."

#~ msgid "Language:"
#~ msgstr "Язык:"

#~ msgid ""
#~ "Use <a href=\"cvs\">SVN</a> to download the SGML source text for <get-var "
#~ "ddp_pkg_loc />."
#~ msgstr ""
#~ "Чтобы получить исходный текст <get-var ddp_pkg_loc /> в формате SGML,"
#~ "используйте <a href=\"cvs\">SVN</a>."

#~ msgid ""
#~ "An alternative <a href=\"http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?"
#~ "mode=viewone&amp;titnr=254925022\">\n"
#~ "  publication</a> is available from Lehmanns Fachbuchhandlung and costs "
#~ "29.95\n"
#~ "  euro (as of 2008)."
#~ msgstr ""
#~ "Альтернативная <a\n"
#~ "  href=\"http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?mode=viewone&amp;"
#~ "titnr=254925022\">\n"
#~ "  публикация</a> доступна от Lehmanns Fachbuchhandlung, и стоит 29.95\n"
#~ "  &euro; (по состоянию на 2008 год)."

#~ msgid ""
#~ "This is the right book for you to learn how to create basic and complex "
#~ "IT platforms using only Free Software. Inside it you will find a wide "
#~ "range of procedures reviewed and adjusted to fit into the best practices "
#~ "of technological infrastructure implementation. This easy to read and "
#~ "comprehensive guide will take you by the hand to achieve specific "
#~ "objectives with the Debian GNU/Linux operating system."
#~ msgstr ""
#~ "Это та самая нужная книга для вас, чтобы научиться создавать простые и "
#~ "сложные IT платформы, используя только Свободное ПО. Внутри вы найдёте "
#~ "широкий спектр процедур, которые детально рассмотрены и приспособлены к "
#~ "тому, чтобы подойти лучшим практикам воплощения технологической "
#~ "инфраструктуры. Её легко читать, и она представляет собой всестороннее "
#~ "руководство по достижению конкретных целей с операционной системой Debian "
#~ "GNU/Linux."

#~ msgid ""
#~ "This book is divided into four parts: Basic concepts, Management of\n"
#~ "  GNU/Linux, Administration of the system and Advanced operations. Each "
#~ "chapter\n"
#~ "  explains in depth the features of the operating system. The first\n"
#~ "  chapters explain the structure of GNU/Linux. These chapters will help\n"
#~ "  the reader to understand how the system uses basic resources such as\n"
#~ "  the processor and memory. A detailed analysis about filesystems such "
#~ "as\n"
#~ "  Ext2, Ext3, and ReiserFS will enable users to make the correct choice\n"
#~ "  for their needs. Many figures throughout the book show aspects about\n"
#~ "  the performance of the system. This book caters for college students\n"
#~ "  and anyone who wants to learn GNU/Linux in depth. This book covers\n"
#~ "  Debian Sarge."
#~ msgstr ""
#~ "Эта книга поделена на четыре части: основные концепции, управление\n"
#~ "  GNU/Linux, администрирование системы и дополнительные возможности.\n"
#~ "  Каждая глава глубоко раскрывает возможности операционной системы.\n"
#~ "  Первые главы описывает структуру GNU/Linux. Они помогают читателю\n"
#~ "  понять, как система использует основные ресурсы, такие как процессор и\n"
#~ "  память. Детальный анализ файловых систем Ext2, Ext3 и ReiserFS "
#~ "позволит\n"
#~ "  пользователям сделать правильный выбор, основанный на их нуждах.\n"
#~ "  В книге содержится множество рисунков, показывающих все аспекты\n"
#~ "  производительности системы. Книга будет полезна студентам средних и "
#~ "высших\n"
#~ "  специальных учебных заведений, а также всем, кто хочет глубже изучить\n"
#~ "  GNU/Linux. В книге описывается Debian Sarge."

#~ msgid ""
#~ "The first Persian book about Debian GNU/Linux. This book helps you\n"
#~ "  to install Debian GNU/Linux and set up network services like web,\n"
#~ "  database, firewall, mail, ftp and ... on it. Also helps you to start\n"
#~ "  using GNU/Linux and Debian's powerful package management system."
#~ msgstr ""
#~ "Это первая книга о Debian GNU/Linux на персидском языке. Эта книга "
#~ "поможет\n"
#~ "  вам установить Debian GNU/Linux и установить на нём такие сетевые "
#~ "сервисы\n"
#~ "  как web, database, firewall, mail, ftp и тд. Кроме того, она поможет "
#~ "вам\n"
#~ "  начать пользоваться GNU/Linux и мощной системой управления пакетами "
#~ "Debian."

#~ msgid "Debian GNU/Linux 3.1r0 CD1"
#~ msgstr "Debian GNU/Linux 3.1r0 CD1"

#~ msgid ""
#~ "This book introduces readers to Debian GNU/Linux with many\n"
#~ "  hands-on tutorials and tips. Written in Korean, this book covers\n"
#~ "  comprehensive aspects of Debian GNU/Linux system: first-time setup,\n"
#~ "  package installation, setting up X, connecting to Internet, network\n"
#~ "  maintenance, and more. This book provides a handful of tips on setting "
#~ "up\n"
#~ "  Debian for Korean language environment, and it is good for newcomers, "
#~ "too."
#~ msgstr ""
#~ "Эта книга содержит введение в Debian GNU/Linux, много практического "
#~ "учебного\n"
#~ "  материала и советов. Она написана на корейском языке, и покрывает все\n"
#~ "  стороны системы Debian GNU/Linux: первая установка, установка пакетов,\n"
#~ "  настройка X, соединение с Интернет, администрирование сети и другие "
#~ "вопросы.\n"
#~ "  Книга содержит советы по настройке корейской среды в Debian, и это "
#~ "также\n"
#~ "  полезно для новичков."

#~ msgid "Three official potato r3 CDs and an unofficial woody CD"
#~ msgstr "Три официальных CD с potato r3 и неофициальный CD с woody"

#~ msgid ""
#~ "This book gives a brief guide to installation of Debian\n"
#~ "  GNU/Linux, fundamentals of Unix or Linux commands, basic configuration "
#~ "and\n"
#~ "  maintenance of system and networking,\n"
#~ "  X Window System setup, and using multimedia in Debian GNU/Linux.\n"
#~ "  This book also includes a guide for maintainers, which stimulates\n"
#~ "  people in Korea to become official Debian maintainers."
#~ msgstr ""
#~ "Эта книга даёт краткое руководство по установке Debian GNU/Linux, "
#~ "основным\n"
#~ "  командам Unix и Linux, первичной настройке и сопровождению системы и "
#~ "сети,\n"
#~ "  настройке системы X Window и использованию мультимедиа в Debian GNU/"
#~ "Linux.\n"
#~ "  Эта книга включает также руководство для сопровождающих, чтобы больше\n"
#~ "  корейцев могли стать официальными сопровождающими Debian."

#~ msgid "1 unofficial Woody, 3 Potato rev0"
#~ msgstr "1 — с официальным выпуском Woody, 3 — Potato rev0"

#~ msgid ""
#~ "This book covers general topics about Debian GNU/Linux:\n"
#~ "  installation, APT and dpkg, shell, X Window System, networking, system\n"
#~ "  administration, kernel setup, sharing with Windows, building servers\n"
#~ "  and so on.\n"
#~ "  You will be able to install and start to use Debian GNU/Linux Japanese\n"
#~ "  environment very easily with the customized CDs."
#~ msgstr ""
#~ "Эта книга описывает основные вопросы, касающиеся Debian GNU/Linux: "
#~ "установка,\n"
#~ "  APT и dpkg, оболочка, система X Window, работа в сети, "
#~ "администрирование\n"
#~ "  системы, настройка ядра, взаимодействие с Windows, построение серверов "
#~ "и т.п.\n"
#~ "  Вы сможете очень легко установить и начать использование японской среды "
#~ "Debian\n"
#~ "  GNU/Linux с помощью прилагаемых авторских компакт-дисков."

#~ msgid "Debian 2.2r0 i386 author's edition (3 CDs)"
#~ msgstr "Debian 2.2r0 i386 авторский выпуск (3 CD)"

#~ msgid ""
#~ "This is the latest book for Sarge of the series that has been\n"
#~ "  supported as a standard bible of Debian in Japan.\n"
#~ "  This book covers all aspects of using Debian GNU/Linux 3.1 Sarge, such\n"
#~ "  as installation, desktop environments, system administration, and\n"
#~ "  server configuration. Furthermore, this book also includes commercial\n"
#~ "  font package that decorates your desktop. This book might be useful\n"
#~ "  for all Debian users from beginners to advanced users."
#~ msgstr ""
#~ "Это последняя книга о Sarge из серии, которая исполняет роль библии\n"
#~ "  о Debian в Японии.\n"
#~ "  Эта книга раскрывает все стороны использования Debian GNU/Linux 3.1 "
#~ "Sarge,\n"
#~ "  такие как установка, окружения рабочего стола, системное "
#~ "администрирование\n"
#~ "  и настройка сервера. Более того, к этой книге прилагается пакет "
#~ "коммерческих\n"
#~ "  шрифтов, которые украсят ваш рабочий стол. Эта книга может оказаться "
#~ "полезной\n"
#~ "  для всех пользователей Debian, от новичков до опытных пользователей."

#~ msgid ""
#~ "Debian GNU/Linux 3.1r0 i386, author's edition (DVD +\n"
#~ "     CD)"
#~ msgstr ""
#~ "Debian GNU/Linux 3.1r0 i386, авторский выпуск (DVD +\n"
#~ "     CD)"

#~ msgid ""
#~ "This book is dictionary style and covers various tips for beginners\n"
#~ "  and intermediate skill users; installation via various ways,\n"
#~ "  desktop customize, troubleshooting, profitable knowhow and so on."
#~ msgstr ""
#~ "Это книга в стиле словаря, и содержит различные советы для новичков\n"
#~ "  и чуть более опытных пользователей. Рассмотрены установка различными \n"
#~ "  методами настройка рабочего стола, разрешение проблем, полезные секреты "
#~ "и\n"
#~ "  тому подобное."

#~ msgid "Debian GNU/Linux 3.1 Sarge installer (single-width CD)"
#~ msgstr "Установщик Debian GNU/Linux 3.1 Sarge (один CD)"

#~ msgid ""
#~ "The book covers all steps of planning and installing Debian GNU/Linux on\n"
#~ "  PC based hardware, including important applications like the X Window\n"
#~ "  System, window managers and desktop environments (KDE, GNOME) and a\n"
#~ "  selection of important system services. Unix/Linux basics and\n"
#~ "  concepts together with system usage and important components (bash,\n"
#~ "  system services and important commands) are introduced.\n"
#~ "  There is an explanation of Debian's package format and how to create\n"
#~ "  packages in this format. It also includes an overview of standard "
#~ "Linux\n"
#~ "  applications (networking, software development, LaTeX and office\n"
#~ "  suites). Strong emphasis is on networking and system\n"
#~ "  administration issues, like planing and building of a dial-in router "
#~ "or\n"
#~ "  a server for Windows based clients (Samba)."
#~ msgstr ""
#~ "Эта книга описывает все шаги подготовки к установке и собственно "
#~ "установку Debian\n"
#~ "  GNU/Linux на IBM-совместимый персональный компьютер, включая настройку "
#~ "всех важных\n"
#~ "  приложений, таких как система X Window, оконные менеджеры и среды "
#~ "рабочего стола\n"
#~ "  (KDE, GNOME), а также выбор важных системных сервисов. Даётся введение "
#~ "в основы\n"
#~ "  Unix/Linux и основные понятия, а также описание работы с системой и "
#~ "важнейших\n"
#~ "  компонентов (bash, системные сервисы и важные команды).\n"
#~ "  Есть также описание формата пакетов Debian и создания пакетов в этом "
#~ "формате.\n"
#~ "  Включен обзор стандартных приложений Linux (сетевые приложения, "
#~ "разработка ПО,\n"
#~ "  LaTeX, офисные комплексы). Особое внимание уделено работе в сети и "
#~ "вопросам\n"
#~ "  системного администрирования, таким как разработка и создание "
#~ "маршрутизатора или\n"
#~ "  сервера для клиентов под управлением Windows (Samba)."

#~ msgid ""
#~ "2 editions: One with no CD, the other with Official CD (i386, contrib and "
#~ "sources)"
#~ msgstr ""
#~ "2 варианта: один без CD, другой с официальным CD (i386, contrib и sources)"

#~ msgid "Debian Squeeze, 6.0.1a, Multi-Arch (i386 and amd64) on DVD"
#~ msgstr "Debian Squeeze, 6.0.1a, Multi-Arch (i386 и amd64) на DVD"

#~ msgid "2 editions: One without a DVD, the other with 2 DVDs (i386)"
#~ msgstr "2 варианта: один без DVD, другой с 2-мя DVD (i386)"

#~ msgid "DVD Debian Squeeze i386/amd64"
#~ msgstr "DVD Debian Squeeze i386/amd64"

#~ msgid ""
#~ "Includes 230+ pages and three CD-ROM discs. Topics covered by software\n"
#~ "  include Debian Linux, networking, programming tools, GUI, desktop\n"
#~ "  publishing, business, fun things, and multimedia. 30 days of free e-"
#~ "mail\n"
#~ "  support included."
#~ msgstr ""
#~ "Содержит 230 с лишним страниц и три компакт-диска. Освещаются такие темы, "
#~ "как ПО, включённое в\n"
#~ "  Debian Linux, работа в сети, инструменты для программиста, графический "
#~ "интерфейс,\n"
#~ "  системы вёрстки, программы для бизнеса, развлечения и мультимедиа. "
#~ "Включена тридцатидневная бесплатная\n"
#~ "  техническая поддержка по электронной почте."

#~ msgid "Debian 2.1"
#~ msgstr "Debian 2.1"

#~ msgid ""
#~ "Learning Debian GNU/Linux guides the new user of Linux through the\n"
#~ "  installation and configuration of Debian GNU/Linux.\n"
#~ "  Windows users will gain a gentle introduction to this exciting\n"
#~ "  computing world guided by Bill McCarty in <q>Learning Debian GNU/Linux</"
#~ "q>."
#~ msgstr ""
#~ "Это руководство для нового пользователя Linux, проводящее его через "
#~ "процессы\n"
#~ "  установки и настройки Debian GNU/Linux. Для пользователей Windows книга "
#~ "Билла\n"
#~ "  МакКарти <q>Изучаем Debian GNU/Linux</q> будет мягким введением в этот "
#~ "восхитительный мир."

#~ msgid ""
#~ "A hands-on reference guide to the Debian GNU/Linux system that shows,\n"
#~ "  in over 1,500 <q>recipes</q>, how to use it for everyday activities -- "
#~ "from\n"
#~ "  working with text, images, and sound to productivity and networking\n"
#~ "  issues. Like the software the book describes, the book is copylefted\n"
#~ "  and its source data is available."
#~ msgstr ""
#~ "Практическое справочное руководство по системе Debian GNU/Linux, "
#~ "показывающее\n"
#~ "  в более чем 1&nbsp;500 <q>рецептах</q>, как использовать систему в "
#~ "повседневной\n"
#~ "  деятельности &mdash; от работы с текстом, изображениями и звуком, до "
#~ "вопросов\n"
#~ "  производительности и работы в сети. Как и программное обеспечение, "
#~ "описанное\n"
#~ "  в книге, сама книга защищена антикопирайтом (copyleft), доступны все "
#~ "её\n"
#~ "  полные исходные данные."

#~ msgid ""
#~ "This book introduces the concepts and techniques of the Debian\n"
#~ "  operating system, explaining their usage and pitfalls, and\n"
#~ "  illustrating the thinking behind each of the approaches. The goal is\n"
#~ "  not to be a reference book, but to give the reader enough insight\n"
#~ "  into the workings of the project and operating system to learn and\n"
#~ "  embrace the sophisticated and elegant, sometimes at first slightly\n"
#~ "  non-intuitive solutions that have evolved as part of the Debian\n"
#~ "  system over the past decade. While targeted at the well-versed\n"
#~ "  UNIX/Linux administrator, the book can also serve as an excellent\n"
#~ "  resource alongside a standard Linux reference to bootstrap one's\n"
#~ "  Linux experience in Debian's bottom-up philosophy."
#~ msgstr ""
#~ "Эта книга представляет концепции и технологии операционной системы "
#~ "Debian,\n"
#~ "  объясняя их использование и подвохи, и объясняет образ мышления, "
#~ "лежащий за\n"
#~ "  каждым из подходов. Её цель состоит не в том, чтобы быть справочником, "
#~ "а в том, чтобы\n"
#~ "  дать читателю достаточное понимание о работе проекта и операционной\n"
#~ "  системы, чтобы изучить и объять утончённые и изящные, иногда сразу\n"
#~ "  не очевидные решения, которые развивались как часть системы Debian\n"
#~ "  за прошлое десятилетие. Хотя книга предназначается опытным "
#~ "администраторам\n"
#~ "  UNIX/Linux, она также может служить хорошим дополнением к стандартному\n"
#~ "  справочнику по Linux, позволяя сравнить восприятие Linux с восходящей\n"
#~ "  философией Debian."

#~ msgid "official Debian GNU/Linux 3.1r0a \"sarge\" on DVD (i386)"
#~ msgstr "официальный выпуск Debian GNU/Linux 3.1r0a «sarge» на DVD (i386)"

#~ msgid ""
#~ "Beginners and advanced users alike will find this book to be a\n"
#~ "  comprehensive source of information on using Debian for desktops,\n"
#~ "  intranet and internet servers, and development.  It also contains\n"
#~ "  background information on the project and extensive coverage of\n"
#~ "  Debian's unique package management system."
#~ msgstr ""
#~ "Новички и опытные пользователи найдут эту книгу исчерпывающим источником\n"
#~ "  информации по использованию Debian на рабочих станциях, серверах "
#~ "локальных\n"
#~ "  и глобальных сетей и для разработки. Она также содержит общую\n"
#~ "  информацию о проекте и всесторонний обзор уникальной системы "
#~ "управления\n"
#~ "  пакетами Debian."

#~ msgid "Live CD with Knoppix"
#~ msgstr "Live CD с Knoppix"

#~ msgid "Sarge CD with installer and a selection of packages"
#~ msgstr "CD Sarge с установщиком и набором пакетов"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy