aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lithuanian/po/distrib.lt.po
blob: 9e75ef9b1fcda69bb35fa1a5b0a99f7e19b14b06 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-22 14:49+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Charkov <alcharkov@gmail.com>\n"
"Language-Team: unknown\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:9
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:8
msgid "Keyword"
msgstr "Žodis paieškai"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:13
msgid "Display"
msgstr "Parodyti"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:16
msgid "paths ending with the keyword"
msgstr "Keliai, kurie baigiasi su ieškomu žodžiu"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:19
msgid "packages that contain files named like this"
msgstr "paketai, kurie turi failų pavadinimus kaip šis"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:22
msgid "packages that contain files whose names contain the keyword"
msgstr "Paketai, turintys failų, kurių pavadinimas turi ieškomą žodį"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:25
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:25
msgid "Distribution"
msgstr "Distribucija"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:27
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:27
msgid "experimental"
msgstr "experimental"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:28
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:28
msgid "unstable"
msgstr "unstable"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:29
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:29
msgid "testing"
msgstr "testing"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:30
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:30
msgid "stable"
msgstr "stable"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:31
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:31
msgid "oldstable"
msgstr "oldstable"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:33
msgid "Architecture"
msgstr "Architektūra"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:38
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:32
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:39
msgid "any"
msgstr "koks nors"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:48
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:43
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"

#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:49
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:44
msgid "Reset"
msgstr "Iš naujo"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:12
msgid "Search on"
msgstr "Ieškoti"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:14
msgid "Package names only"
msgstr "Tik paketų pavadinimuose"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:16
msgid "Descriptions"
msgstr "Aprašymai"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:18
msgid "Source package names"
msgstr "Paketo išeities teksto pavadinimai"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:21
msgid "Only show exact matches"
msgstr "Rodyti tik tikslius sutapimus"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:34
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:36
msgid "main"
msgstr "main"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:37
msgid "contrib"
msgstr "contrib"

#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:38
msgid "non-free"
msgstr "non-free"

#: ../../english/releases/arches.data:8
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"

#: ../../english/releases/arches.data:9
msgid "64-bit PC (amd64)"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:10
msgid "ARM"
msgstr "ARM"

#: ../../english/releases/arches.data:11
msgid "64-bit ARM (AArch64)"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:12
msgid "EABI ARM (armel)"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:13
msgid "Hard Float ABI ARM (armhf)"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:14
#, fuzzy
msgid "HP PA-RISC"
msgstr "HP PA/RISC"

#: ../../english/releases/arches.data:15
#, fuzzy
msgid "Hurd 32-bit PC (i386)"
msgstr "Hurd (i386)"

#: ../../english/releases/arches.data:16
msgid "32-bit PC (i386)"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:17
#, fuzzy
msgid "Intel Itanium IA-64"
msgstr "Intel IA-64"

#: ../../english/releases/arches.data:18
msgid "kFreeBSD 32-bit PC (i386)"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:19
msgid "kFreeBSD 64-bit PC (amd64)"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:20
msgid "Motorola 680x0"
msgstr "Motorola 680x0"

#: ../../english/releases/arches.data:21
msgid "MIPS (big endian)"
msgstr "MIPS (big endian)"

#: ../../english/releases/arches.data:22
#, fuzzy
msgid "64-bit MIPS (little endian)"
msgstr "MIPS (little endian)"

#: ../../english/releases/arches.data:23
msgid "MIPS (little endian)"
msgstr "MIPS (little endian)"

#: ../../english/releases/arches.data:24
msgid "PowerPC"
msgstr "PowerPC"

#: ../../english/releases/arches.data:25
msgid "POWER Processors"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:26
#, fuzzy
msgid "RISC-V 64-bit little endian (riscv64)"
msgstr "MIPS (little endian)"

#: ../../english/releases/arches.data:27
msgid "IBM S/390"
msgstr "IBM S/390"

#: ../../english/releases/arches.data:28
msgid "IBM System z"
msgstr ""

#: ../../english/releases/arches.data:29
msgid "SPARC"
msgstr "SPARC"

#~ msgid "Intel x86"
#~ msgstr "Intel x86"

#~ msgid "AMD64"
#~ msgstr "AMD64"

#~ msgid "non-US"
#~ msgstr "non-US"

#~ msgid "Search case sensitive"
#~ msgstr "Leisti ieškoti skiriant raidžių dydį"

#~ msgid "Allow searching on subwords"
#~ msgstr "Leisti ieškoti pažodžiui"

#~ msgid "MIPS (DEC)"
#~ msgstr "MIPS (DEC)"

#~ msgid "MIPS"
#~ msgstr "MIPS"

#~ msgid "yes"
#~ msgstr "taip"

#~ msgid "no"
#~ msgstr "ne"

#~ msgid "Case sensitive"
#~ msgstr "Skirti raidžių dydį"

#~ msgid "all files in this package"
#~ msgstr "visi failai šitame pakete"

#~ msgid "packages that contain files or directories named like this"
#~ msgstr "paketai kurie turi failų arba direktorijų  pavadinimus kaip šitas"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy