aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/vote/2009/vote_002.wml
blob: 6e36eccb8fa9107aace2da43af7ba648e915e1e3 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
<define-tag pagetitle>一般決議: 一般決議の支持者に関する要件</define-tag>
<define-tag status>W</define-tag>
# meanings of the <status> tag:
# P: proposed
# D: discussed
# V: voted on
# F: finished
# O: other (or just write anything else)

#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar
#use wml::debian::translation-check translation="b8114b588961778dbd04974c1464a2f388a90c28"

    <h1><pagetitle></h1>
    <toc-display />

# The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in 
# english/template/debian/votebar.wml
# all possible Tags:

# vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms, 
# Proposers
#          vproposer,  vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
#          vproposere, vproposerf
# Seconds
#          vseconds,   vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse, 
#          vsecondsf,  vopposition
# vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
# vchoices
# vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
# vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss, 
# vballot, vforum, voutcome

    <vtimeline />
    <table class="vote">
      <tr>
	<th>提案及び修正</th>
	<td>2009321 日、土曜日</td>
	<td>2009325 日、水曜日</td>
      </tr>
      <tr>
	<th>議論期間:</th>
	<td>2009325 日、水曜日</td>
	<td>200948 日、水曜日</td>
      </tr>
    </table>

    <p>
      この投票は<a
      href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2009/04/msg00011.html">撤回</a>されました。
    </p>

    <vproposer />
    <p>Joerg Jaspert [<email joerg@debian.org>]
      [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00093.html">提議本文</a>]
	<br />
	議論は元々
	[<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2008/12/msg00503.html">このメッセージ</a>]
	から始まりました。
    </p>

    <vseconds />
    <ol>
      <li>Russ Allbery [<email rra@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00112.html">メール</a>] </li>
      <li>Mark Hymers [<email mhy@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00126.html">メール</a>] </li>
      <li>Kartik Mistry [<email kartik@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00131.html">メール</a>] </li>
      <li>Andreas Metzler [<email ametzler@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00142.html">メール</a>] </li>
      <li>Neil Williams [<email codehelp@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00151.html">メール</a>] </li>
      <li>Bernd Zeimetz [<email bzed@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00162.html">メール</a>] </li>
      <li>Gustavo Noronha [<email kov@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00169.html">メール</a>] </li>
      <li>Stephen Gran [<email sgran@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00181.html">メール</a>] </li>
      <li>Steve McIntyre [<email 93sam@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00201.html">メール</a>] </li>
    </ol>

    <vtext />
    <blockquote>
	<h3>選択1: 支持者を2Qに変更する [3:1]</h3>
	<p>一般決議は Debian プロジェクト内の重要な基盤です。
	しかし、Debian のプロジェクト規模から見て、
	それを発議するための現在の要件は少なすぎます。</p>
	<p>したがって Debian プロジェクトは次のようにして解決を図る:</p>
	<ol style="list-style-type:lower-alpha">
	<li>決議に必要とする支持者の数を K 人ではなく floor(2Q)
	人の開発者とするように憲章を変更する。[&sect;4.2(1)]</li>
	<li>DPL や委任された人の決定引き延ばし [&sect;4.2(2.2)]
	並びに議論/投票期間の短縮や技術委員会による決定の上書きに対する決議
	[&sect;4.2(2.3)] には、その決議の支持者として
	floor(Q) 人の開発者を必要とする。</li>
	<li>K の定義については憲章から削除する。[&sect;4.2(7)]</li>
	</ol>
	<p>(番号は憲章中の節への参照です)。</p>
	</blockquote>
	<hr />

    <vamendmentproposera />
	<p>Joerg Jaspert [<email joerg@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00094.html">提議本文</a>]
	</p>

    <vamendmentsecondsa />
      <ol>
      <li>Matthew Johnson [<email mjj29@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00095.html">メール</a>] </li>
      <li>Bernd Zeimetz [<email bzed@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00100.html">メール</a>] </li>
      <li>Patrick Schoenfeld [<email schoenfeld@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00104.html">メール</a>] </li>
      <li>Alexander Reichle-Schmehl [<email tolimar@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00107.html">メール</a>] </li>
      <li>Mart&iacute;n Ferrari [<email tincho@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00128.html">メール</a>] </li>
      <li>Steve McIntyre [<email 93sam@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00202.html">メール</a>] </li>
      <li>Colin Tuckley [<email colint@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00219.html">メール</a>] </li>
      <li>Russ Allbery [<email rra@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00268.html">メール</a>] </li>
      <li>Peter Palfrader [<email weasel@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00288.html">メール</a>] </li>
      </ol>

    <vamendmenttexta />
        <blockquote>
        <h3>選択2: 支持者をQに変更する [3:1]</h3>
	<p>一般決議は Debian プロジェクト内の重要な基盤です。
	しかし、Debian のプロジェクト規模から見て、
	それを発議するための現在の要件は少なすぎます。</p>
	<p>したがって Debian プロジェクトは次のようにして解決を図る:</p>
	<ol style="list-style-type:lower-alpha">
	<li>決議に必要とする支持者の数を K 人ではなく floor(Q)
	人の開発者とするように憲章を変更する。[&sect;4.2(1)]</li>
	<li>DPL や委任された人の決定引き延ばし [&sect;4.2(2.2)]、
	並びに議論/投票期間の短縮や技術委員会による決定の上書きに対する決議
	[&sect;4.2(2.3)] には、その決議の支持者として
	floor(Q) 人の開発者を必要とする。</li>
	<li>K の定義については憲章から削除する。[&sect;4.2(7)]</li>
	</ol>
	<p>(番号は憲章中の節への参照です)。</p>
	</blockquote>
	<hr />

    <vamendmentproposerb />
	<p>Lucas Nussbaum [<email lucas@debian.org>]
	[<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00227.html">元の提案文</a>]
	[<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00231.html">修正された提案文</a>]
	</p>

    <vamendmentsecondsb />
    <ol>
      <li>Frans Pop [<email fjp@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00230.html">メール</a>] </li>
      <li>Rapha&euml;l Hertzog [<email hertzog@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00242.html">メール</a>] </li>
      <li>Julien Blache [<email jblache@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00243.html">メール</a>] </li>
      <li>Wouter Verhelst [<email wouter@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00253.html">メール</a>] </li>
      <li>Matthew Vernon [<email matthew@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00261.html">メール</a>] </li>
      <li>Anthony Towns [<email ajt@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00265.html">メール</a>] </li>
      <li>Ian Jackson [<email awj@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00266.html">メール</a>] </li>
      <li>Bill Allombert [<email ballombe@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00270.html">メール</a>] </li>
      <li>Anibal Monsalve Salazar [<email anibal@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00271.html">メール</a>] </li>
      <li>Charles Plessy [<email plessy@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00275.html">メール</a>] </li>
      <li>Steve Langasek [<email vorlon@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00281.html">メール</a>] </li>
      <li>Robert Millan [<email rmh@debian.org>] [<a href="https://lists.debian.org/debian-vote/2009/03/msg00299.html">メール</a>] </li>
    </ol>

    <vamendmenttextb />
        <blockquote>
        <h3>選択3: 支持者をそのままにする [1:1]</h3>
	<p>一般決議は Debian プロジェクト内の重要な基盤です。過去数年で、
	一部の決議についての議論や投票の過程で問題がいくつか出てきましたが、
	一般決議の提案や修正案に対する支持者の数 (seconds)
	を変更することがそういった問題を解決するための支援になるという証拠は何もありません。
	それどころか、一般決議や修正案を提案するのが困難になることで、
	不完全な決議の改善や有益な選択肢を投票に加えることが困難になるかもしれません。</p>

	<p>したがって Debian プロジェクトは、一般決議の提案や修正案、
	及び委任された人の決定に対する上書きに対する支持者
	(seconding) に関する現在の要件を再び支持する。</p>
        </blockquote>
	<hr />

    <hrline />
      <address>
	<a href="mailto:secretary@debian.org">Debian プロジェクト書記</a>
      </address>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy