aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/po/doc.da.po
blob: 696e6a631cfd65321273e9617c834a53720eeb6b (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 23:12+0100\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../english/doc/books.data:35
msgid ""
"\n"
"  Debian 9 is the must-have handbook for learning Linux. Start on the\n"
"  beginners level and learn how to deploy the system with graphical\n"
"  interface and terminal.\n"
"  This book provides the basic knowledge to grow and become a 'junior'\n"
"  systems administrator. Start off with exploring the GNOME desktop\n"
"  interface and adjust it to your personal needs. Overcome your fear of\n"
"  using the Linux terminal and learn the most essential commands in\n"
"  administering Debian. Expand your knowledge of system services (systemd)\n"
"  and learn how to adapt them. Get more out of the software in Debian and\n"
"  outside of Debian. Manage your home-network with network-manager, etc.\n"
"  10 percent of the profits on this book will be donated to the Debian\n"
"  Project."
msgstr ""
"\n"
"  Debian 9 er en håndbog man er nødt til at have for at lære Linux. Start\n"
"  på begynderniveau og lær hvordan man udruller systemet med grafisk\n"
"  brugerflade og terminal.\n"
"  Bogen giver den grundlæggende viden for at kunne avancere til\n"
"  'junior'-systemadministrator. Begynd med at udforske GNOME desktop og\n"
"  juster den til dit eget behov. Overvind din frygt for at anvende\n"
"  Linux-terminalen og lær de vigtigste kommandoer til administrering af\n"
"  Debian. Udvid din viden om systemtjenester (systemd) og lær at tilpasse\n"
"  dem. Få mere ud af softwaren i Debian og udenfor Debian. Håndter dit\n"
"  hjemmenetværk med network-manager, osv. 10 procent af overskuddet fra\n"
"  salget af denne bog, doneres til Debian-projektet."

#: ../../english/doc/books.data:64 ../../english/doc/books.data:174
#: ../../english/doc/books.data:229
msgid ""
"Written by two Debian developers, this free book\n"
"  started as a translation of their French best-seller known as Cahier de\n"
"  l'admin Debian (published by Eyrolles). Accessible to all, this book\n"
"  teaches the essentials to anyone who wants to become an effective and\n"
"  independent Debian GNU/Linux administrator.\n"
"  It covers all the topics that a competent Linux administrator should\n"
"  master, from the installation and the update of the system, up to the\n"
"  creation of packages and the compilation of the kernel, but also\n"
"  monitoring, backup and migration, without forgetting advanced topics\n"
"  like SELinux setup to secure services, automated installations, or\n"
"  virtualization with Xen, KVM or LXC."
msgstr ""
"Denne frit tilgængelige bog, skrevet af to Debian-udviklere, begyndte\n"
"  som en oversættelse af deres franske bestseller kendt som Cahier de\n"
"  l'admin Debian (udgivet af Eyrolles). Ved hjælp af bogen, som er\n"
"  tilgængelig for alle, kan alle interesserede lære at blive en effektiv\n"
"  og uafhængig Debian GNU/Linux-administrator.\n"
"  Den dækker alle emner, som en kompetent Linux-administrator bør kunne\n"
"  håndtere, fra installering og opdatering af systemet, op til oprettelse\n"
"  af pakker og kompilering af kernen, men også overvågning,\n"
"  sikkerhedskopiering og migrering, uden at glemme avancerede emner så som\n"
"  opsætning af SELinux for at gøre tjenester sikre, automatiserede\n"
"  installeringer og virtualisering med Xen, KVM eller LXC."

#: ../../english/doc/books.data:86
msgid ""
"The aim of this freely available book is to get you up to\n"
"  speed with Debian. It is comprehensive with basic support\n"
"  for the user who installs and maintains the system themselves (whether\n"
"  in the home, office, club, or school). Some Debian specific information "
"are very old.\n"
"  "
msgstr ""
"Formålet med denne frit tilgængelige bog er at få dig på omgangshøjde med\n"
"  Debian.  Der er omfattende grundlæggende hjælp til brugere, der selv\n"
"  installerer og vedligeholder systemet (uanset om det er hjemme, på\n"
"  kontoret, i en forening eller skole). Nogle Debian-specifikke oplysninger "
"er meget gamle.\n"
"  "
#: ../../english/doc/books.data:108
msgid ""
"The first French book about Debian is already in its fifth edition. It\n"
"  covers all aspects of the administration of Debian from the installation\n"
"  to the configuration of network services.\n"
"  Written by two Debian developers, this book can be of interest to many\n"
"  people: the beginner wishing to discover Debian, the advanced user "
"looking\n"
"  for tips to enhance his mastership of the Debian tools and the\n"
"  administrator who wants to build a reliable network with Debian."
msgstr ""
"Den første fransksprogede bog om Debian er allerede ude i sin femte udgave.\n"
"  Bogen dækker alle aspekter af administration af Debian, fra installering\n"
"  til opsætning af netværkstjenester. Denne bog, skrevet af to Debian-"
"udviklere,\n"
"  kan være interessant for mange; begynderen, der ønsker at lære Debian at "
"kende,\n"
"  den avancerede bruger, der søger tips der forøger vedkommendes kendskab "
"til\n"
"  Debian-værktøjer, samt administratoren, der ønsker at opbygge et "
"pålideligt\n"
"  netværk med Debian."

#: ../../english/doc/books.data:128
msgid ""
"The book covers topics ranging from concepts of package\n"
"  management over the available tools and how they're used to concrete "
"problems\n"
"  which may occur in real life and how they can be solved. The book is "
"written\n"
"  in German, an English translation is planned. Format: e-book (Online, "
"HTML,\n"
"  PDF, ePub, Mobi), printed book planned.\n"
msgstr ""
"Bogen dækker emner spændende fra koncepter ved pakkehåndtering over\n"
"  de tilgængelige værktøjer og hvordan de anvendes, til konkrete\n"
"  problemer, der kan opstå i det virkelige liv og hvordan de kan løses.\n"
"  Bogen er skrevet på tysk, en engelsk oversættelse er planlagt. Format:\n"
"  e-bog (online, HTML, PDF, ePub, Mobi), tryk bog er planlagt.\n"

#: ../../english/doc/books.data:149
msgid ""
"This book teaches you how to install and configure the system and also how "
"to use Debian in a professional environment.  It shows the full potential of "
"the distribution (in its current version 8) and provides a practical manual "
"for all users who want to learn more about Debian and its range of services."
msgstr ""
"Denne bog lærer dig hvordan man installerer og opsætter systemet, samt "
"hvordan man anvender Debian i et professionelt miljø.  Den viser det fulde "
"potentiale ved distributionen (i sin nuværende version 8.0) og er en "
"praktisk håndbog for alle brugere, der ønsker at lære mere om Debian og dens "
"store udvalg af services."

#: ../../english/doc/books.data:203
msgid ""
"Written by two penetration researcher - Annihilator, Firstblood.\n"
"  This book teaches you how to build and configure Debian 8.x server system\n"
"  security hardening using Kali Linux and Debian simultaneously.\n"
"  DNS, FTP, SAMBA, DHCP, Apache2 webserver, etc.\n"
"  From the perspective that 'the origin of Kali Linux is Debian', it "
"explains\n"
"  how to enhance Debian's security by applying the method of penetration\n"
"  testing.\n"
"  This book covers various security issues like SSL cerificates, UFW "
"firewall,\n"
"  MySQL Vulnerability, commercial Symantec antivirus, including Snort\n"
"  intrusion detection system."
msgstr ""
"Skrevet af to penetrationefterforskere - Annihilator, Firstblood.\n"
"  Bogen lærer dig, hvordan man opbygger og opsætter et Debian\n"
"  8.x-serversystem, sikkerhedshærdelse ved hjælp af Kali Linux og Debian\n"
"  simultant.  DNS, FTP, SAMBA, DHCP, Apache2-webserver, osv.\n"
"  Fra det perspektiv, at \"Debian er ophav til Kali Linux\", forklares der\n"
"  hvordan man forbedrer Debians sikkerhed ved at benytte\n"
"  penetrationstestmetoden.\n"
"  Bogen dækker forskellige sikkerhedsproblemstillinger, som eksempelvis\n"
"  SSL-certifikater, UFW-firewall, MySQL Vulnerability, kommerciel\n"
"  Symantec-antivirus, herunder indtrængningssporingssystemet Snort. "

#: ../../english/doc/books.def:38
msgid "Author:"
msgstr "Forfatter:"

#: ../../english/doc/books.def:41
msgid "Debian Release:"
msgstr "Debian-udgave"

#: ../../english/doc/books.def:44
msgid "email:"
msgstr "e-mail:"

#: ../../english/doc/books.def:48
msgid "Available at:"
msgstr "Kan købes hos:"

#: ../../english/doc/books.def:51
msgid "CD Included:"
msgstr "Indeholder cd:"

#: ../../english/doc/books.def:54
msgid "Publisher:"
msgstr "Forlag:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:28
msgid "Authors:"
msgstr "Forfattere:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:35
msgid "Editors:"
msgstr "Redaktører:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:42
msgid "Maintainer:"
msgstr "Vedligeholder:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:49
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:56
msgid "Availability:"
msgstr "Tilgængelighed:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:85
msgid "Latest version:"
msgstr "Seneste version:"

#: ../../english/doc/manuals.defs:101
msgid "(version <get-var version />)"
msgstr "(version <get-var version />)"

#: ../../english/doc/manuals.defs:131 ../../english/releases/arches.data:38
msgid "plain text"
msgstr "ren tekst"

#: ../../english/doc/manuals.defs:147 ../../english/doc/manuals.defs:157
#: ../../english/doc/manuals.defs:165
msgid ""
"The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
"\"https://packages.debian.org/git\">Git</a> repository."
msgstr ""
"Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
"\"https://packages.debian.org/git\">Git</a>-arkivet."

#: ../../english/doc/manuals.defs:149 ../../english/doc/manuals.defs:159
#: ../../english/doc/manuals.defs:167
msgid "Web interface: "
msgstr "Webgrænseflade: "

#: ../../english/doc/manuals.defs:150 ../../english/doc/manuals.defs:160
#: ../../english/doc/manuals.defs:168
msgid "VCS interface: "
msgstr "VCS-grænseflade: "

#: ../../english/doc/manuals.defs:175 ../../english/doc/manuals.defs:179
msgid "Debian package"
msgstr "Debian-pakke"

#: ../../english/doc/manuals.defs:184 ../../english/doc/manuals.defs:188
msgid "Debian package (archived)"
msgstr "Debian-pakke (arkiveret)"

#: ../../english/releases/arches.data:36
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ../../english/releases/arches.data:37
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a>-arkivet."

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
#~ "\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a>-arkivet."

#~ msgid ""
#~ "CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
#~ "  to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
#~ "  and check out the <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> module."
#~ msgstr ""
#~ "Arbejdskopi af CVS-kildekode: sæt <code>CVSROOT</code>\n"
#~ "  til <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
#~ "  og hent modulet <kbd>boot-floppies/documentation</kbd>."

#~ msgid "CVS via web"
#~ msgstr "CVS via web"

#~ msgid "Sarge CD with installer and a selection of packages"
#~ msgstr "Sarge-cd med installeringsprogram og et udvalg af pakker"

#~ msgid "Live CD with Knoppix"
#~ msgstr "Live-cd med Knoppix"

#~ msgid ""
#~ "Beginners and advanced users alike will find this book to be a\n"
#~ "  comprehensive source of information on using Debian for desktops,\n"
#~ "  intranet and internet servers, and development.  It also contains\n"
#~ "  background information on the project and extensive coverage of\n"
#~ "  Debian's unique package management system."
#~ msgstr ""
#~ "Både begyndere og avancerede brugere kan bruge denne bog som en "
#~ "udtømmende\n"
#~ "  kilde til oplysninger om anvendelse af Debian på desktop-maskiner, i\n"
#~ "  intranet  og på internet-servere, samt til udvikling. Den indeholder "
#~ "også\n"
#~ "  en omfattede dækning af Debians unikke pakkehåndteringssystem."

#~ msgid "official Debian GNU/Linux 3.1r0a \"sarge\" on DVD (i386)"
#~ msgstr "officiel Debian GNU/Linux 3.1r0a sarge på dvd (i386)"

#~ msgid ""
#~ "This book introduces the concepts and techniques of the Debian\n"
#~ "  operating system, explaining their usage and pitfalls, and\n"
#~ "  illustrating the thinking behind each of the approaches. The goal is\n"
#~ "  not to be a reference book, but to give the reader enough insight\n"
#~ "  into the workings of the project and operating system to learn and\n"
#~ "  embrace the sophisticated and elegant, sometimes at first slightly\n"
#~ "  non-intuitive solutions that have evolved as part of the Debian\n"
#~ "  system over the past decade. While targeted at the well-versed\n"
#~ "  UNIX/Linux administrator, the book can also serve as an excellent\n"
#~ "  resource alongside a standard Linux reference to bootstrap one's\n"
#~ "  Linux experience in Debian's bottom-up philosophy."
#~ msgstr ""
#~ "Denne bog introducerer koncepter og teknikker ved styresystemet Debian,\n"
#~ "  forklarer om anvendelse og faldgruber, desuden illustreres tankegange "
#~ "bag\n"
#~ "  hver indgangsvinkel.  Målet er ikke at være en opslagsbog, men at give\n"
#~ "  læseren tilstrækkeligt med indsigt i hvordan projektet og "
#~ "styresystemet\n"
#~ "  fungerer, til at lære og tage de sofistikerede og elegante, nogle "
#~ "gange\n"
#~ "  måske ikke-intuitive løsninger til sig, som er opstået som dele af  "
#~ "Debian-\n"
#~ "  systemet i løbet af det sidste årti.  Selvom bogen er rettet mod\n"
#~ "  velbevandrede UNIX/Linux-administratorer, kan den også bruges som en\n"
#~ "  glimrende  ressource sammen med en almindelig Linuxbog, til at komme i "
#~ "gang\n"
#~ "  med ens Linux-erfaringer og Debians filosofi om at bygge nedefra og op."

#~ msgid ""
#~ "A hands-on reference guide to the Debian GNU/Linux system that shows,\n"
#~ "  in over 1,500 <q>recipes</q>, how to use it for everyday activities -- "
#~ "from\n"
#~ "  working with text, images, and sound to productivity and networking\n"
#~ "  issues. Like the software the book describes, the book is copylefted\n"
#~ "  and its source data is available."
#~ msgstr ""
#~ "En opslagsbog med eksempler vedrørende Debian GNU/Linux-systemet, der\n"
#~ "  med over 1500 <q>opskrifter</q> viser hvordan systemet anvendes ved\n"
#~ "  dagligdags aktiviteter - fra arbejde med tekst, billeder og lyd til\n"
#~ "  produktivitet og netværksproblemstillinger. Som den software bogen\n"
#~ "  beskriver, er bogen udgivet under en <q>copyleft</q>-licens og dens "
#~ "kildedata\n"
#~ "  er tilgængelige."

#~ msgid ""
#~ "Learning Debian GNU/Linux guides the new user of Linux through the\n"
#~ "  installation and configuration of Debian GNU/Linux.\n"
#~ "  Windows users will gain a gentle introduction to this exciting\n"
#~ "  computing world guided by Bill McCarty in <q>Learning Debian GNU/Linux</"
#~ "q>."
#~ msgstr ""
#~ "<q>Learning Debian GNU/Linux</q> leder den nye Linux-bruger gennem "
#~ "installering\n"
#~ "  og opsætning af Debian GNU/Linux. Windows-brugere får en nænsom "
#~ "introduktion\n"
#~ "  til denne spændende computerverden."

#~ msgid "Debian 2.1"
#~ msgstr "Debian 2.1"

#~ msgid ""
#~ "Includes 230+ pages and three CD-ROM discs. Topics covered by software\n"
#~ "  include Debian Linux, networking, programming tools, GUI, desktop\n"
#~ "  publishing, business, fun things, and multimedia. 30 days of free e-"
#~ "mail\n"
#~ "  support included."
#~ msgstr ""
#~ "Er på mere end 230 sider og indeholder tre cd-rom'er. Programmerne "
#~ "dækker\n"
#~ "  blandt andre følgende områder: Debian Linux, netværk,\n"
#~ "  programmeringsværktøjer, grafisk brugerflade, dtp, virksomheder, sjove\n"
#~ "  ting samt multimedie. 30 dages gratis support via e-mail er inkluderet."

#~ msgid "DVD Debian Squeeze i386/amd64"
#~ msgstr "DVD Debian Squeeze i386/amd64"

#~ msgid "2 editions: One without a DVD, the other with 2 DVDs (i386)"
#~ msgstr "to udgaver: En uden cd og en med cd (i386)"

#~ msgid "Debian Squeeze, 6.0.1a, Multi-Arch (i386 and amd64) on DVD"
#~ msgstr "Debian Squeeze, 6.0.1a, Multi-Arch (i386 og amd64) på dvd"

#~ msgid ""
#~ "2 editions: One with no CD, the other with Official CD (i386, contrib and "
#~ "sources)"
#~ msgstr ""
#~ "to udgaver: En uden cd og en med officiel cd (i386, contrib og kildekode)"

#~ msgid ""
#~ "The book covers all steps of planning and installing Debian GNU/Linux on\n"
#~ "  PC based hardware, including important applications like the X Window\n"
#~ "  System, window managers and desktop environments (KDE, GNOME) and a\n"
#~ "  selection of important system services. Unix/Linux basics and\n"
#~ "  concepts together with system usage and important components (bash,\n"
#~ "  system services and important commands) are introduced.\n"
#~ "  There is an explanation of Debian's package format and how to create\n"
#~ "  packages in this format. It also includes an overview of standard "
#~ "Linux\n"
#~ "  applications (networking, software development, LaTeX and office\n"
#~ "  suites). Strong emphasis is on networking and system\n"
#~ "  administration issues, like planing and building of a dial-in router "
#~ "or\n"
#~ "  a server for Windows based clients (Samba)."
#~ msgstr ""
#~ "Bogen dækker alle led i planlægning og installering af Debian GNU/Linux "
#~ "på\n"
#~ "  pc-baseret hardware, inklusive vigtige applikationer såsom X Window "
#~ "System,\n"
#~ "  windowmanagere, skrivebordsmiljøer (KDE, GNOME) og et udvalg af "
#~ "vigtige\n"
#~ "  systemtjenester. Introduktion til basal viden og begreber vedrørende\n"
#~ "  UNIX/Linux, foruden anvendelse af systemet og vigtige komponenter "
#~ "(bash,\n"
#~ "  systemtjeneste og væsentlige kommandoer). Der er en beskrivelse af "
#~ "Debians\n"
#~ "  pakkeformat og hvordan man laver pakker i formatet. Desuden en "
#~ "oversigt\n"
#~ "  over standardprogrammer til Linux (netværk, programudvikling, LaTeX og\n"
#~ "  kontorpakker). Der lægges stor vægt på emner vedrørende netværk og "
#~ "systemadministration,\n"
#~ "  såsom planlægning og opbygning af en <q>dial-in router</q> eller en "
#~ "server\n"
#~ "  til Windows-baserede klienter (SAMBA)."

#~ msgid "Debian GNU/Linux 3.1 Sarge installer (single-width CD)"
#~ msgstr "Debian GNU/Linux 3.1 Sarge-installer (enkeltbredde-cd)"

#~ msgid ""
#~ "This book is dictionary style and covers various tips for beginners\n"
#~ "  and intermediate skill users; installation via various ways,\n"
#~ "  desktop customize, troubleshooting, profitable knowhow and so on."
#~ msgstr ""
#~ "Denne bog er forfattet i ordbogsstil og indeholder forskellige tips til\n"
#~ "begyndere og viderkommende brugere; installering på forskellige måder,\n"
#~ "tilpasning af skrivebordsmiljøet, problemløsning, profitabel knowhow, osv."

#~ msgid ""
#~ "Debian GNU/Linux 3.1r0 i386, author's edition (DVD +\n"
#~ "     CD)"
#~ msgstr "Debian GNU/Linux 3.1r0 i386, forfatterens udgave (dvd+cd)"

#~ msgid ""
#~ "This is the latest book for Sarge of the series that has been\n"
#~ "  supported as a standard bible of Debian in Japan.\n"
#~ "  This book covers all aspects of using Debian GNU/Linux 3.1 Sarge, such\n"
#~ "  as installation, desktop environments, system administration, and\n"
#~ "  server configuration. Furthermore, this book also includes commercial\n"
#~ "  font package that decorates your desktop. This book might be useful\n"
#~ "  for all Debian users from beginners to advanced users."
#~ msgstr ""
#~ "Dette er den seneste bog om \"sarge\" i den serie af bøger, som været\n"
#~ "standardbiblen om Debian i Japan.  Bogen dækker alle aspekter ved "
#~ "anvendelse\n"
#~ "af Debian GNU/Linux 3.1 \"sarge\", så som installering, desktopmiljøer,\n"
#~ "systemadministration og serveropsætning. Desuden indeholder bogen også\n"
#~ "en kommerciel skrifttypepakke. Bogen er nyttig for alle Debian-brugere,\n"
#~ "fra begyndere til viderekomne."

#~ msgid "Debian 2.2r0 i386 author's edition (3 CDs)"
#~ msgstr "Debian 2.2r0 i386 forfatterens udgave (3 cd'er)"

#~ msgid ""
#~ "This book covers general topics about Debian GNU/Linux:\n"
#~ "  installation, APT and dpkg, shell, X Window System, networking, system\n"
#~ "  administration, kernel setup, sharing with Windows, building servers\n"
#~ "  and so on.\n"
#~ "  You will be able to install and start to use Debian GNU/Linux Japanese\n"
#~ "  environment very easily with the customized CDs."
#~ msgstr ""
#~ "Denne bog dækker generelle emner om Debian GNU/Linux: Installering, APT "
#~ "og\n"
#~ "  dpkg, shell, X Window System, netværk, systemadministration, opsætning "
#~ "af\n"
#~ "  kernen, deling med Windows, opsætning af servere, osv. Ved hjælp af\n"
#~ "  tilpassede cd'er, vil man nemt kunne installere og begynde at bruge "
#~ "Debian\n"
#~ "  GNU/Linux i et japansk miljø.GNU/Linux i et japansk miljø."

#~ msgid "1 unofficial Woody, 3 Potato rev0"
#~ msgstr "en uofficiel Woody, tre Potato rev0"

#~ msgid ""
#~ "This book gives a brief guide to installation of Debian\n"
#~ "  GNU/Linux, fundamentals of Unix or Linux commands, basic configuration "
#~ "and\n"
#~ "  maintenance of system and networking,\n"
#~ "  X Window System setup, and using multimedia in Debian GNU/Linux.\n"
#~ "  This book also includes a guide for maintainers, which stimulates\n"
#~ "  people in Korea to become official Debian maintainers."
#~ msgstr ""
#~ "Denne bog giver en kort vejledning i installering af Debian GNU/Linux,\n"
#~ "fundamentale oplysninger om Unix- eller Linux-kommandoer, grundlæggende\n"
#~ "opsætning og vedligeholdelse af systemet og netværket, opsætning af X\n"
#~ "Window System samt anvendelse af multimedier i Debian GNU/Linux. Denne "
#~ "bog\n"
#~ "dækker også vedligeholdelsesoplysninger, som kan pirre koreanere til at\n"
#~ "blive officielle Debian-vedligeholdere."

#~ msgid "Three official potato r3 CDs and an unofficial woody CD"
#~ msgstr "Tre officielle potato r3-cd'er og en uofficiel woody-cd"

#~ msgid ""
#~ "This book introduces readers to Debian GNU/Linux with many\n"
#~ "  hands-on tutorials and tips. Written in Korean, this book covers\n"
#~ "  comprehensive aspects of Debian GNU/Linux system: first-time setup,\n"
#~ "  package installation, setting up X, connecting to Internet, network\n"
#~ "  maintenance, and more. This book provides a handful of tips on setting "
#~ "up\n"
#~ "  Debian for Korean language environment, and it is good for newcomers, "
#~ "too."
#~ msgstr ""
#~ "Denne bog introducerer læserne til Debian GNU/Linux med mange øvelser og\n"
#~ "tips. Bogen, der er skrevet på koreansk, dækker udførligt mange aspekter "
#~ "af\n"
#~ "Debian GNU/Linux-systemet: førstegangsopsætning, installering af pakker,\n"
#~ "opsætning af X Windows, internetforbindelse, vedligeholdelse af\n"
#~ "netværk, med mere. Bogen har en håndfuld tips til opsætning af Debian "
#~ "GNU/\n"
#~ "Linux-systemet i et koreansk sprogmiljø. Også god for Debian GNU/Linux-\n"
#~ "begyndere."

#~ msgid "Debian GNU/Linux 3.1r0 CD1"
#~ msgstr "Debian GNU/Linux 3.1r0 cd1"

#~ msgid ""
#~ "The first Persian book about Debian GNU/Linux. This book helps you\n"
#~ "  to install Debian GNU/Linux and set up network services like web,\n"
#~ "  database, firewall, mail, ftp and ... on it. Also helps you to start\n"
#~ "  using GNU/Linux and Debian's powerful package management system."
#~ msgstr ""
#~ "Den første persiske bog om Debian GNU/Linux. Bogen hjælper læseren med "
#~ "at\n"
#~ "installere Debian GNU/Linux samt opsætte netværkstjenester som web,\n"
#~ "database, firewall, mail, ftp osv. på systemet. Man hjælpes også i gang\n"
#~ "med at anvende GNU/Linux og Debians avancerede pakkehåndteringssystem."

#~ msgid ""
#~ "This book is divided into four parts: Basic concepts, Management of\n"
#~ "  GNU/Linux, Administration of the system and Advanced operations. Each "
#~ "chapter\n"
#~ "  explains in depth the features of the operating system. The first\n"
#~ "  chapters explain the structure of GNU/Linux. These chapters will help\n"
#~ "  the reader to understand how the system uses basic resources such as\n"
#~ "  the processor and memory. A detailed analysis about filesystems such "
#~ "as\n"
#~ "  Ext2, Ext3, and ReiserFS will enable users to make the correct choice\n"
#~ "  for their needs. Many figures throughout the book show aspects about\n"
#~ "  the performance of the system. This book caters for college students\n"
#~ "  and anyone who wants to learn GNU/Linux in depth. This book covers\n"
#~ "  Debian Sarge."
#~ msgstr ""
#~ "Denne bog er opdelt i fire dele: grundlæggende koncepter, håndtering af "
#~ "GNU/\n"
#~ "Linux, administrering af systemet og avancerede handlinger. Hvert "
#~ "kapitel\n"
#~ "forklarer uddybende om styresystemets funktioner. De første kapitler\n"
#~ "fortæller om GNU/Linux' struktur. Disse kapitler hjælper læseren med at\n"
#~ "forstå hvordan systemet anvender grundlæggende ressourcer som "
#~ "processoren\n"
#~ "og hukommelsen. En detaljeret analyse af filsystemer, så som Ext2, Ext3\n"
#~ "og ReiserFS gør det muligt for brugeren at foretage det rigtige valg til\n"
#~ "deres behov. Mange illustrationen gennem bogen viser aspekter ved\n"
#~ "systemets ydelse. Bogen er rettet med univeritetsstuderende og alle der\n"
#~ "ønsker at lære GNU/Linux til bunds. Bogen dækker Debian sarge."

#~ msgid ""
#~ "This is the right book for you to learn how to create basic and complex "
#~ "IT platforms using only Free Software. Inside it you will find a wide "
#~ "range of procedures reviewed and adjusted to fit into the best practices "
#~ "of technological infrastructure implementation. This easy to read and "
#~ "comprehensive guide will take you by the hand to achieve specific "
#~ "objectives with the Debian GNU/Linux operating system."
#~ msgstr ""
#~ "Dette er den rigtige bog til dig, der vil lære hvordan man etablerer "
#~ "grundlæggende og komplekse it-platforme udelukkende ved hjælp af fri "
#~ "software. I bogen er der et bredt spektrum af procedurer, gennemgået og "
#~ "justeret til at passe til bedste praksis ved implementering af "
#~ "teknologiske infrastrukturer. Denne letlæste og udtømmende guide tager "
#~ "dig i hånden med opfyldelse af specifikke mål med styresystemet Debian "
#~ "GNU/Linux."

#~ msgid "Latest version in development:"
#~ msgstr "Seneste udviklingsversion:"

#~ msgid "Language:"
#~ msgstr "Sprog:"

#~ msgid ""
#~ "Use <a href=\"cvs\">SVN</a> to download the SGML source text for <get-var "
#~ "ddp_pkg_loc />."
#~ msgstr ""
#~ "Brug <a href=\"cvs\">SVN</a> til at hente SGML-kildekodeteksten til <get-"
#~ "var ddp_pkg_loc />."

#~ msgid ""
#~ "An alternative <a href=\"http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?"
#~ "mode=viewone&amp;titnr=254925022\">\n"
#~ "  publication</a> is available from Lehmanns Fachbuchhandlung and costs "
#~ "29.95\n"
#~ "  euro (as of 2008)."
#~ msgstr ""
#~ "En alternativ <a href=\"http://www.lob.de/cgi-bin/work/outputexpert?"
#~ "mode=viewone&amp;titnr=254925022\">\n"
#~ "  udgivelse</a> er tilgængelig fra Lehmanns Fachbuchhandlung og koster\n"
#~ "  29,95 € (pr. 2008)."

#~ msgid ""
#~ "This book is for developers working with GNU/Linux on ARM processors.\n"
#~ "  It covers some devices specifically for quick set-up (LART, Assabet, "
#~ "Psion5).\n"
#~ "  It also gives generic information, tools and techniques. The GNU\n"
#~ "  toolchain is covered in native and cross-compiler form, as are "
#~ "bootloaders,\n"
#~ "  kernel patches, RAMdisks, ARM peculiarities and other ARM resources. It "
#~ "also\n"
#~ "  includes extensive tutorial information on GNU/Linux basics for "
#~ "developers\n"
#~ "  coming from other platforms.\n"
#~ "  It is not specific to Debian, but the Aleph\n"
#~ "  ARMLinux distribution is closely based on Debian-ARM and it is assumed "
#~ "you\n"
#~ "  will be working from this distribution and preferably have a Debian "
#~ "based\n"
#~ "  host machine too."
#~ msgstr ""
#~ "Denne bog er rettet med udviklere, der kører GNU/Linux på en ARM-"
#~ "processor.\n"
#~ "  Visse enheder dækkes specifikt af hensyn til hurtig opsætning (LART, \n"
#~ "  Assabet, Psion5). Den giver også generelle oplysninger, værktøjer og\n"
#~ "  teknikker. GNU's toolchain er dækket i <q>native</q>- og <q>cross-"
#~ "compiler</q>-form,\n"
#~ "  det samme gælder bootloaders, kernerettelser, RAM-diske, ARM-særheder "
#~ "og\n"
#~ "  andre ARM-ressourcer. Den indeholder også udførlig indføring i basal "
#~ "viden\n"
#~ "  om GNU/Linux for udviklere, der kommer fra andre platforme. Den er "
#~ "ikke\n"
#~ "  Debian-specifik, men Aleph ARMLinux-distributionen er baseret nøje på\n"
#~ "  Debian-ARM og det forudsættes at man vil arbejde fra denne distribution "
#~ "og\n"
#~ "  helst også har en Debian-baseret værtsmaskine."

#~ msgid "Debian 2.2 ARM architecture"
#~ msgstr "Debian 2.2 til ARM-arkitekturen"

#~ msgid ""
#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
#~ "\"https://www.debian.org/doc/cvs\">Subversion</a> repository."
#~ msgstr ""
#~ "Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
#~ "\"https://www.debian.org/doc/cvs\">Subversion</a>-arkivet."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy