From f5c3809e2bb8d315ff654e59ba7b9fe9347f1eae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tr=E1=BA=A7n=20Ng=E1=BB=8Dc=20Qu=C3=A2n?= Date: Wed, 2 Mar 2022 14:22:18 +0700 Subject: l10n: Updated po files for Vietnamese index MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Trần Ngọc Quân --- vietnamese/po/homepage.vi.po | 41 ++++++++++++++--------- vietnamese/po/templates.vi.po | 76 ++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 60 insertions(+), 57 deletions(-) (limited to 'vietnamese') diff --git a/vietnamese/po/homepage.vi.po b/vietnamese/po/homepage.vi.po index 23a74b5ffe3..3cfe84c3995 100644 --- a/vietnamese/po/homepage.vi.po +++ b/vietnamese/po/homepage.vi.po @@ -1,19 +1,28 @@ +# Trần Ngọc Quân , 2022. +# msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: webwml homepage\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 14:18+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../english/index.def:8 msgid "The Universal Operating System" -msgstr "" +msgstr "Hệ điều hành toàn cầu" #: ../../english/index.def:12 msgid "DC19 Group Photo" -msgstr "" +msgstr "Ảnh của nhóm DC19" #: ../../english/index.def:15 msgid "DebConf19 Group Photo" -msgstr "" +msgstr "Ảnh của nhóm DebConf19" #: ../../english/index.def:19 msgid "Mini DebConf Regensburg 2021" @@ -21,48 +30,48 @@ msgstr "" #: ../../english/index.def:22 msgid "Group photo of the MiniDebConf in Regensburg 2021" -msgstr "" +msgstr "Ảnh của nhóm tại MiniDebConf ở Regensburg 2021" #: ../../english/index.def:26 msgid "Screenshot Calamares Installer" -msgstr "" +msgstr "Ảnh chụp màn hình bộ cài đặt Calamares" #: ../../english/index.def:29 msgid "Screenshot from the Calamares installer" -msgstr "" +msgstr "Ảnh chụp từ màn hình bộ cài đặt Calamares" #: ../../english/index.def:33 ../../english/index.def:36 msgid "Debian is like a Swiss Army Knife" -msgstr "" +msgstr "Debian giống như một con dao quân đội Thụy Sỹ" #: ../../english/index.def:40 msgid "People have fun with Debian" -msgstr "" +msgstr "Mọi người đang vui vẻ cùng Debian" #: ../../english/index.def:43 msgid "Debian people at Debconf18 in Hsinchu really having fun" -msgstr "" +msgstr "Mọi người Debian tại Debconf18 ở Tân Trúc đang thật sự vui sướng" #: ../../english/template/debian/navbar.wml:31 msgid "Bits from Debian" -msgstr "" +msgstr "Tin vắn từ Debian" #: ../../english/template/debian/navbar.wml:31 msgid "Blog" msgstr "" #: ../../english/template/debian/navbar.wml:32 -msgid "Micronews" -msgstr "" +msgid "Micronews from Debian" +msgstr "Tin siêu vắn tắt từ Debian" #: ../../english/template/debian/navbar.wml:32 -msgid "Micronews from Debian" +msgid "Micronews" msgstr "" #: ../../english/template/debian/navbar.wml:33 -msgid "Planet" -msgstr "" +msgid "The Planet of Debian" +msgstr "Hành tinh của Debian" #: ../../english/template/debian/navbar.wml:33 -msgid "The Planet of Debian" +msgid "Planet" msgstr "" diff --git a/vietnamese/po/templates.vi.po b/vietnamese/po/templates.vi.po index a129d6925f1..002bbd78787 100644 --- a/vietnamese/po/templates.vi.po +++ b/vietnamese/po/templates.vi.po @@ -4,23 +4,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webwml templates\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 15:15+0700\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 14:15+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" - -#: ../../english/search.xml.in:7 -msgid "Debian website" -msgstr "Wiki về Debian" - -#: ../../english/search.xml.in:9 -msgid "Search the Debian website." -msgstr "Tìm kiếm trang thông tin điện tử Debian." #: ../../english/template/debian/basic.wml:19 #: ../../english/template/debian/navbar.wml:11 @@ -83,13 +75,12 @@ msgid "Contact Us" msgstr "Liên hệ với chúng tôi" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 -#, fuzzy msgid "Legal Info" -msgstr "Thông tin phát hành" +msgstr "Thông tin pháp luật" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:40 msgid "Data Privacy" -msgstr "" +msgstr "Riêng tư dữ liệu" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:43 msgid "Donations" @@ -105,7 +96,7 @@ msgstr "Tin tức" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 msgid "Distribution" -msgstr "Phân phối" +msgstr "Bản phân phối" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Support" @@ -113,7 +104,7 @@ msgstr "Hỗ trợ" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 msgid "Pure Blends" -msgstr "" +msgstr "Pure Blends" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:46 @@ -146,7 +137,7 @@ msgstr "toàn cầu" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:82 msgid "Site map" -msgstr "Sơ đồ" +msgstr "Sơ đồ trang" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:85 msgid "Miscellaneous" @@ -162,21 +153,16 @@ msgid "The Debian Blog" msgstr "Nhật ký Debian" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:94 -#, fuzzy -#| msgid "Debian Project News" msgid "Debian Micronews" -msgstr "Tin tức về dự án Debian" +msgstr "Debian Micronews" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:97 -#, fuzzy -#| msgid "Debian Project" msgid "Debian Planet" -msgstr "Dự án Debian" +msgstr "Debian Planet" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:100 -#, fuzzy msgid "Last Updated" -msgstr "Lần sửa cuối" +msgstr "Cập nhật lần cuối" #: ../../english/template/debian/ddp.wml:6 msgid "" @@ -225,7 +211,6 @@ msgstr "trong bản phát hành 2.2" #. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in #. your language. #: ../../english/template/debian/footer.wml:89 -#, fuzzy msgid "" "To report a problem with the web site, please e-mail our publicly archived " "mailing list debian-www@lists." @@ -233,13 +218,14 @@ msgid "" "href=\"m4_HOME/contact\">contact page. Web site source code is available." msgstr "" -"Để báo cáo các lỗi trong trang thông tin điện tử, gửi thư điện tử đến debian-www@lists.debian.org. " -"Gửi báo cáo lỗi dịch cho debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org. Để biết thêm thông " -"tin liên hệ khác, vui lòng xem trang liên hệ " -"Debian. Mã nguồn trang thông tin điện tử cũng sẵn có." +"Để báo cáo các lỗi trong trang thông tin điện tử, gửi thư điện tử bằng tiếng " +"Anh đến bó thư được lưu trữ công khai debian-www@lists.debian.org. Gửi báo cáo lỗi dịch tiếng " +"Việt cho nhóm dịch debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org. Để biết thêm thông tin liên " +"hệ khác, vui lòng xem trang liên hệ Debian. " +"Mã nguồn của trang thông tin điện tử này cũng sẵn có." #: ../../english/template/debian/footer.wml:92 msgid "Last Modified" @@ -247,7 +233,7 @@ msgstr "Lần sửa cuối" #: ../../english/template/debian/footer.wml:95 msgid "Last Built" -msgstr "" +msgstr "Biên dịch lần cuối" #: ../../english/template/debian/footer.wml:98 msgid "Copyright" @@ -282,11 +268,11 @@ msgstr "Làm sao để đặt ngôn ngữ tài liệu m #: ../../english/template/debian/languages.wml:323 msgid "Browser default" -msgstr "" +msgstr "Trình duyệt mặc định" #: ../../english/template/debian/languages.wml:323 msgid "Unset the language override cookie" -msgstr "" +msgstr "Bỏ đặt cookie ghi đè ngôn ngữ" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 msgid "Debian International" @@ -457,10 +443,8 @@ msgid "Debian-Edu project" msgstr "Dự án Debian-Edu" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:137 -#, fuzzy -#| msgid "Alioth – Debian GForge" msgid "Salsa – Debian Gitlab" -msgstr "Alioth – Debian GForge" +msgstr "Salsa – Debian Gitlab" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:140 msgid "Quality Assurance" @@ -520,12 +504,14 @@ msgstr "Báo cáo" #: ../../english/template/debian/redirect.wml:6 msgid "Page redirected to " -msgstr "" +msgstr "Trang được chuyển hướng đến " #: ../../english/template/debian/redirect.wml:12 msgid "" "This page has been renamed to >, please update your links." msgstr "" +"Trang đã được đổi tên thành >, vui lòng cập nhật các liên kết " +"của bạn." #. given a manual name and an architecture, join them #. if you need to reorder the two, use "%2$s ... %1$s", cf. printf(3) @@ -555,7 +541,7 @@ msgstr "Chú ý: Tài liệu gốc của bản dịch này không còn #: ../../english/template/debian/translation-check.wml:56 msgid "Wrong translation version!" -msgstr "" +msgstr "Sai phiên bản bản dịch!" #: ../../english/template/debian/url.wml:4 msgid "URL" @@ -565,5 +551,13 @@ msgstr "URL" msgid "Back to the Who's using Debian? page." msgstr "Quay trở về trang Ai đang dùng Debian?." +#: ../../english/search.xml.in:7 +msgid "Debian website" +msgstr "Trang thông tin điện tử Debian" + +#: ../../english/search.xml.in:9 +msgid "Search the Debian website." +msgstr "Tìm kiếm trang thông tin điện tử Debian." + #~ msgid "Visit the site sponsor" #~ msgstr "Viếng thăm trang của nhà đỡ đầu" -- cgit v1.2.3