aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/russian/po/newsevents.ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2020-12-28 22:40:04 +0500
committerLev Lamberov <dogsleg@debian.org>2020-12-28 22:40:04 +0500
commit5c039f1aa5724e24426d9e030e3806da5f3fffef (patch)
tree2c40c217cca9893c55497429085e4f06942a6920 /russian/po/newsevents.ru.po
parent56fcfd7b19a9af7e4e6746e6e9719d685e0675e9 (diff)
(Russian) Sync po translations
Diffstat (limited to 'russian/po/newsevents.ru.po')
-rw-r--r--russian/po/newsevents.ru.po347
1 files changed, 171 insertions, 176 deletions
diff --git a/russian/po/newsevents.ru.po b/russian/po/newsevents.ru.po
index 796219c41f3..3d5f07236e9 100644
--- a/russian/po/newsevents.ru.po
+++ b/russian/po/newsevents.ru.po
@@ -6,77 +6,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml templates\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:42+0500\n"
-"Last-Translator: Lev Lamberov\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-28 22:28+0500\n"
+"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
"Language-Team: Russian <>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../../english/News/news.rdf.in:16
-msgid "Debian News"
-msgstr "Новости Debian"
-
-#: ../../english/News/news.rdf.in:19
-msgid "Debian Latest News"
-msgstr "Последние новости Debian"
-
-#: ../../english/News/press/press.tags:11
-msgid "p<get-var page />"
-msgstr "p<get-var page />"
-
-#: ../../english/News/weekly/dwn-to-rdf.pl:143
-msgid "The newsletter for the Debian community"
-msgstr "Информационный бюллетень для сообщества Debian"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:9
-msgid "Title:"
-msgstr "Название:"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:12
-msgid "Author:"
-msgstr "Автор:"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:15
-msgid "Language:"
-msgstr "Язык:"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:19
-msgid "Date:"
-msgstr "Дата:"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:23
-msgid "Event:"
-msgstr "Событие:"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:26
-msgid "Slides:"
-msgstr "Слайды:"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:29
-msgid "source"
-msgstr "источник"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:32
-msgid "PDF"
-msgstr "PDF"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:35
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:38
-msgid "MagicPoint"
-msgstr "MagicPoint"
-
-#: ../../english/events/talks.defs:41
-msgid "Abstract"
-msgstr "Аннотация"
-
#: ../../english/template/debian/events_common.wml:8
msgid "Upcoming Attractions"
msgstr "Предстоящие события"
@@ -135,6 +75,127 @@ msgstr ""
msgid "<get-var url /> (dead link)"
msgstr "<get-var url /> (ссылка не работает)"
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:6
+msgid ""
+"To receive this newsletter in your mailbox, <a href=\"https://lists.debian."
+"org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
+msgstr ""
+"Чтобы получать новости по почте, <a href=\"https://lists.debian.org/debian-"
+"news\">подпишитесь</a> на список рассылки debian-news."
+
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:10
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:10
+msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available."
+msgstr "Доступны также <a href=\"../../\">прошлые выпуски</a> этого бюллетеня."
+
+#. One editor name only
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:15
+msgid ""
+"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:"
+"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"singular\" />Новости проекта Debian выпускает <a href=\"mailto:"
+"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+
+#. Two or more editors
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:20
+msgid ""
+"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:"
+"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"plural\" />Новости проекта Debian выпускают: <a href=\"mailto:"
+"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+
+#. One editor name only
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:25
+msgid ""
+"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a "
+"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"singular\" />Этот выпуск новостей проекта Debian составил <a href="
+"\"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+
+#. Two or more editors
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:30
+msgid ""
+"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a "
+"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"plural\" />Этот выпуск новостей проекта Debian составили: <a href="
+"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+
+#. One translator only
+#. One translator only
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:35
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:35
+msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s."
+msgstr "<void id=\"singular\" />Перевёл %s."
+
+#. Two ore more translators
+#. Two ore more translators
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:40
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:40
+msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s."
+msgstr "<void id=\"plural\" />Перевели %s."
+
+#. One female translator only
+#. One female translator only
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:45
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:45
+msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s."
+msgstr "<void id=\"singular\" />Перевела %s."
+
+#. Two ore more female translators
+#. Two ore more female translators
+#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:50
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:50
+msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s."
+msgstr "<void id=\"plural\" />Перевели %s."
+
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:6
+msgid ""
+"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"https://lists."
+"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
+msgstr ""
+"Чтобы каждую неделю получать новости по почте, <a href=\"https://lists."
+"debian.org/debian-news\">подпишитесь</a> на список рассылки debian-news."
+
+#. One editor name only
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:15
+msgid ""
+"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:"
+"dwn@debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"singular\" />Еженедельные новости Debian выпускает <a href="
+"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+
+#. Two or more editors
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:20
+msgid ""
+"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:"
+"dwn@debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"plural\" />Еженедельные новости Debian выпускают <a href=\"mailto:"
+"dwn@debian.org\">%s</a>."
+
+#. One editor name only
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:25
+msgid ""
+"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a "
+"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"singular\" />Этот выпуск еженедельных новости Debian выпустил <a "
+"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+
+#. Two or more editors
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:30
+msgid ""
+"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href="
+"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"plural\" />Этот выпуск еженедельных новостей Debian выпустили <a "
+"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+
#: ../../english/template/debian/projectnews/boilerplates.wml:35
msgid ""
"Welcome to this year's <get-var issue /> issue of DPN, the newsletter for "
@@ -144,20 +205,15 @@ msgstr ""
"Debian. Этот выпуск посвящён следующим темам:"
#: ../../english/template/debian/projectnews/boilerplates.wml:43
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Welcome to this year's <get-var issue /> issue of DPN, the newsletter for "
-#| "the Debian community. Topics covered in this issue include:"
msgid ""
"Welcome to this year's <get-var issue /> issue of DPN, the newsletter for "
"the Debian community."
msgstr ""
-"Добро пожаловать в выпуск <get-var issue /> DPN, бюллетень сообщества "
-"Debian. Этот выпуск посвящён следующим темам:"
+"Добро пожаловать в выпуск <get-var issue /> DPN, бюллетень сообщества Debian."
#: ../../english/template/debian/projectnews/boilerplates.wml:49
msgid "Other topics covered in this issue include:"
-msgstr ""
+msgstr "Другие темы, освящаемые в данном выпуске:"
#: ../../english/template/debian/projectnews/boilerplates.wml:69
#: ../../english/template/debian/projectnews/boilerplates.wml:90
@@ -404,126 +460,65 @@ msgstr ""
"news />\">различных новостей для разработчиков</a>, в котором совещаются "
"следующие темы:"
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:6
-msgid ""
-"To receive this newsletter in your mailbox, <a href=\"https://lists.debian."
-"org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
-msgstr ""
-"Чтобы получать новости по почте, <a href=\"https://lists.debian.org/debian-"
-"news\">подпишитесь</a> на список рассылки debian-news."
+#: ../../english/News/press/press.tags:11
+msgid "p<get-var page />"
+msgstr "p<get-var page />"
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:10
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:10
-msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available."
-msgstr "Доступны также <a href=\"../../\">прошлые выпуски</a> этого бюллетеня."
+#: ../../english/events/talks.defs:9
+msgid "Title:"
+msgstr "Название:"
-#. One editor name only
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:15
-msgid ""
-"<void id=\"singular\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:"
-"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"singular\" />Новости проекта Debian выпускает <a href=\"mailto:"
-"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/events/talks.defs:12
+msgid "Author:"
+msgstr "Автор:"
-#. Two or more editors
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:20
-msgid ""
-"<void id=\"plural\" />Debian Project News is edited by <a href=\"mailto:"
-"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"plural\" />Новости проекта Debian выпускают: <a href=\"mailto:"
-"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/events/talks.defs:15
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
-#. One editor name only
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:25
-msgid ""
-"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Project News was edited by <a "
-"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"singular\" />Этот выпуск новостей проекта Debian составил <a href="
-"\"debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/events/talks.defs:19
+msgid "Date:"
+msgstr "Дата:"
-#. Two or more editors
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:30
-msgid ""
-"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Project News was edited by <a "
-"href=\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"plural\" />Этот выпуск новостей проекта Debian составили: <a href="
-"\"mailto:debian-publicity@lists.debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/events/talks.defs:23
+msgid "Event:"
+msgstr "Событие:"
-#. One translator only
-#. One translator only
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:35
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:35
-msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s."
-msgstr "<void id=\"singular\" />Перевёл %s."
+#: ../../english/events/talks.defs:26
+msgid "Slides:"
+msgstr "Слайды:"
-#. Two ore more translators
-#. Two ore more translators
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:40
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:40
-msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s."
-msgstr "<void id=\"plural\" />Перевели %s."
+#: ../../english/events/talks.defs:29
+msgid "source"
+msgstr "источник"
-#. One female translator only
-#. One female translator only
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:45
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:45
-msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s."
-msgstr "<void id=\"singular\" />Перевела %s."
+#: ../../english/events/talks.defs:32
+msgid "PDF"
+msgstr "PDF"
-#. Two ore more female translators
-#. Two ore more female translators
-#: ../../english/template/debian/projectnews/footer.wml:50
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:50
-msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s."
-msgstr "<void id=\"plural\" />Перевели %s."
+#: ../../english/events/talks.defs:35
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:6
-msgid ""
-"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"https://lists."
-"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
-msgstr ""
-"Чтобы каждую неделю получать новости по почте, <a href=\"https://lists."
-"debian.org/debian-news\">подпишитесь</a> на список рассылки debian-news."
+#: ../../english/events/talks.defs:38
+msgid "MagicPoint"
+msgstr "MagicPoint"
-#. One editor name only
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:15
-msgid ""
-"<void id=\"singular\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:"
-"dwn@debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"singular\" />Еженедельные новости Debian выпускает <a href="
-"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/events/talks.defs:41
+msgid "Abstract"
+msgstr "Аннотация"
-#. Two or more editors
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:20
-msgid ""
-"<void id=\"plural\" />Debian Weekly News is edited by <a href=\"mailto:"
-"dwn@debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"plural\" />Еженедельные новости Debian выпускают <a href=\"mailto:"
-"dwn@debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/News/news.rdf.in:16
+msgid "Debian News"
+msgstr "Новости Debian"
-#. One editor name only
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:25
-msgid ""
-"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a "
-"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"singular\" />Этот выпуск еженедельных новости Debian выпустил <a "
-"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/News/news.rdf.in:19
+msgid "Debian Latest News"
+msgstr "Последние новости Debian"
-#. Two or more editors
-#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:30
-msgid ""
-"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href="
-"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
-msgstr ""
-"<void id=\"plural\" />Этот выпуск еженедельных новостей Debian выпустили <a "
-"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+#: ../../english/News/weekly/dwn-to-rdf.pl:143
+msgid "The newsletter for the Debian community"
+msgstr "Информационный бюллетень для сообщества Debian"
#~ msgid ""
#~ "To receive this newsletter bi-weekly in your mailbox, <a href=\"https://"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy