aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/po/others.hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorZibiHUN <the7up@gmail.com>2020-12-27 22:28:59 +0100
committerZibiHUN <the7up@gmail.com>2020-12-27 22:28:59 +0100
commit6cace214d52a00d3beb965580b05b3b543a07968 (patch)
treef1c80bd747e3a672c797b320fed236879d36f8fc /hungarian/po/others.hu.po
parenta86bbcde11ab723dbee4b56ec5b1d60f08504b15 (diff)
parent741400d420255b657f2b5fac402183c68108744a (diff)
Merge branch 'master' of https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml
Diffstat (limited to 'hungarian/po/others.hu.po')
-rw-r--r--hungarian/po/others.hu.po166
1 files changed, 83 insertions, 83 deletions
diff --git a/hungarian/po/others.hu.po b/hungarian/po/others.hu.po
index 0c418e05f89..671869d2d16 100644
--- a/hungarian/po/others.hu.po
+++ b/hungarian/po/others.hu.po
@@ -250,128 +250,128 @@ msgstr "Része vagy más női technológiai csoportnak? Melyik(ek)nek?"
msgid "A bit more about you..."
msgstr "Picit több rólad..."
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Név:"
+#~ msgid "Working"
+#~ msgstr "Munka"
-#~ msgid "Company:"
-#~ msgstr "Cég:"
+#~ msgid "sarge"
+#~ msgstr "sarge"
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
+#~ msgid "sarge (broken)"
+#~ msgstr "sarge (hibás)"
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "vagy"
+#~ msgid "Booting"
+#~ msgstr "Betöltés"
-#~ msgid "Email:"
-#~ msgstr "E-mail:"
+#~ msgid "Building"
+#~ msgstr "Felépítés"
-#~ msgid "Rates:"
-#~ msgstr "Árak:"
+#~ msgid "Not yet"
+#~ msgstr "Még nem"
-#~ msgid "Willing to Relocate"
-#~ msgstr "Bárhol hajlandó"
+#~ msgid "No kernel"
+#~ msgstr "Nincs kernel"
-#~ msgid ""
-#~ "<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
-#~ "worldwide."
-#~ msgstr ""
-#~ "A világ <total_country> országának <total_consultant> Debian-tanácsadója"
+#~ msgid "No images"
+#~ msgstr "Nincsenek képek"
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "K"
+#~ msgid "<void id=\"d-i\" />Unknown"
+#~ msgstr "Ismeretlen"
-#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
-#~ msgstr "függőleges banner"
+#~ msgid "Unavailable"
+#~ msgstr "Nem elérhető"
-#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
-#~ msgstr "vízszintes banner"
+#~ msgid "Download"
+#~ msgstr "Letöltés"
-#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
-#~ msgstr "mozgó GIF-banner"
+#~ msgid "Old banner ads"
+#~ msgstr "Régebbi bannerreklámok"
-#~ msgid "Older Debian banners"
-#~ msgstr "Régebbi Debian-bannerek"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
-#~ msgid "Where:"
-#~ msgstr "Hol:"
+#~ msgid "BAD"
+#~ msgstr "ROSSZ"
-#~ msgid "Specifications:"
-#~ msgstr "Specifikációk:"
+#~ msgid "OK?"
+#~ msgstr "Rendben?"
-#~ msgid "Architecture:"
-#~ msgstr "Architektúra:"
+#~ msgid "BAD?"
+#~ msgstr "ROSSZ?"
-#~ msgid "Who:"
-#~ msgstr "Ki:"
+#~ msgid "??"
+#~ msgstr "??"
-#~ msgid "Wanted:"
-#~ msgstr "Keressük"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Ismeretlen"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#~ msgid "ALL"
+#~ msgstr "MINDEN"
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Verzió"
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Csomag"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Állapot"
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "Csomag"
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Verzió"
-#~ msgid "ALL"
-#~ msgstr "MINDEN"
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Ismeretlen"
+#~ msgid "Wanted:"
+#~ msgstr "Keressük"
-#~ msgid "??"
-#~ msgstr "??"
+#~ msgid "Who:"
+#~ msgstr "Ki:"
-#~ msgid "BAD?"
-#~ msgstr "ROSSZ?"
+#~ msgid "Architecture:"
+#~ msgstr "Architektúra:"
-#~ msgid "OK?"
-#~ msgstr "Rendben?"
+#~ msgid "Specifications:"
+#~ msgstr "Specifikációk:"
-#~ msgid "BAD"
-#~ msgstr "ROSSZ"
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Hol:"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
+#~ msgid "Older Debian banners"
+#~ msgstr "Régebbi Debian-bannerek"
-#~ msgid "Old banner ads"
-#~ msgstr "Régebbi bannerreklámok"
+#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
+#~ msgstr "mozgó GIF-banner"
-#~ msgid "Download"
-#~ msgstr "Letöltés"
+#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
+#~ msgstr "vízszintes banner"
-#~ msgid "Unavailable"
-#~ msgstr "Nem elérhető"
+#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
+#~ msgstr "függőleges banner"
-#~ msgid "<void id=\"d-i\" />Unknown"
-#~ msgstr "Ismeretlen"
+#~ msgid "Q"
+#~ msgstr "K"
-#~ msgid "No images"
-#~ msgstr "Nincsenek képek"
+#~ msgid ""
+#~ "<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
+#~ "worldwide."
+#~ msgstr ""
+#~ "A világ <total_country> országának <total_consultant> Debian-tanácsadója"
-#~ msgid "No kernel"
-#~ msgstr "Nincs kernel"
+#~ msgid "Willing to Relocate"
+#~ msgstr "Bárhol hajlandó"
-#~ msgid "Not yet"
-#~ msgstr "Még nem"
+#~ msgid "Rates:"
+#~ msgstr "Árak:"
-#~ msgid "Building"
-#~ msgstr "Felépítés"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-mail:"
-#~ msgid "Booting"
-#~ msgstr "Betöltés"
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "vagy"
-#~ msgid "sarge (broken)"
-#~ msgstr "sarge (hibás)"
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "URL:"
-#~ msgid "sarge"
-#~ msgstr "sarge"
+#~ msgid "Company:"
+#~ msgstr "Cég:"
-#~ msgid "Working"
-#~ msgstr "Munka"
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Név:"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy