aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSebul <sebuls@gmail.com>2020-06-05 22:24:20 +0900
committerSebul <sebuls@gmail.com>2020-06-05 22:24:20 +0900
commit1c4db5d6d449c81ff6a43be753127f76c037015d (patch)
tree497b58af9728c1edcdffd0d614883bebc84617e9
parent51c3e0698d081f3dfa91463dcc9c56c2ea418a9f (diff)
ko translation of sponsor
-rw-r--r--korean/News/weekly/2002/22/index.wml2
-rw-r--r--korean/News/weekly/2002/3/index.wml8
-rw-r--r--korean/News/weekly/2002/4/index.wml6
-rw-r--r--korean/News/weekly/2002/7/index.wml2
-rw-r--r--korean/devel/join/newmaint.wml12
-rw-r--r--korean/mirror/sponsors.wml4
6 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/korean/News/weekly/2002/22/index.wml b/korean/News/weekly/2002/22/index.wml
index bbc8fc9bba8..f5360a05058 100644
--- a/korean/News/weekly/2002/22/index.wml
+++ b/korean/News/weekly/2002/22/index.wml
@@ -32,7 +32,7 @@ Jens Schmalzing와 Michael Banck는 데비안용 2개국어(영어와 독일어)
전단지를 만들었습니다. 가능하다면 자유 소프트웨어와 함께 만들어질 때입니다.
LaTeX이 연관되어 있지만 <a href="$(HOME)/events/materials/flyers/general/flyer.ps">기획</a>은 대부분 사람들이 기대하는 것을
반영하지 않았습니다. Karl Hammar는 이미 전단을 영어와 브라질어로 <a href="https://lists.debian.org/debian-events-eu-0205/msg00436.html">번역했습니다</a>. 사람들도
-관심을 보이는 듯합니다. 독일어로 프린팅하는 것은 <a href="http://www.credativ.de/">credativ</a>가 스폰서
+관심을 보이는 듯합니다. 독일어로 프린팅하는 것은 <a href="http://www.credativ.de/">credativ</a>가 후원자
하고 있습니다. </p>
<p><strong>새롭거나 주목할만한 패키지들.</strong> 다음 패키지들은 데비안 아카이브에 최근에
diff --git a/korean/News/weekly/2002/3/index.wml b/korean/News/weekly/2002/3/index.wml
index 6dc5c085cb6..2780a352aea 100644
--- a/korean/News/weekly/2002/3/index.wml
+++ b/korean/News/weekly/2002/3/index.wml
@@ -7,13 +7,13 @@
자랑스럽게 새로운 자원봉사 필자인 양유성(Yooseong Yang)이 두 개의
항목을 보내주었습니다. </p>
-<p><strong>스폰서가 필요합니다.</strong> Raphaël Hertzog는 데비안이 미래의 메인테이너들로
-부터 받은 패키지를 다뤄줄 스폰서가 더 많이 필요하게 되었음을 <a
-href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0201/msg00003.html">상기시켰습니다.</a>. 스폰서
+<p><strong>후원자가 필요합니다.</strong> Raphaël Hertzog는 데비안이 미래의 메인테이너들로
+부터 받은 패키지를 다뤄줄 후원자가 더 많이 필요하게 되었음을 <a
+href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce-0201/msg00003.html">상기시켰습니다.</a>. 후원자
제도는 공식 데비안 메인테이너들이 패키지를 확인하고 조언을 해주며
패키지를 메인테이너 과정이 끝나기 전까지 패키지를 업로드해주게
미래의 메인테이너를 도와주게 해주는 것입니다. 현재로서는 30명의 사람들
-이 스폰서를 <a href="http://www.internatif.org/bortzmeyer/debian/sponsor/">구하고</a> 있습니다. </p>
+이 후원자를 <a href="http://www.internatif.org/bortzmeyer/debian/sponsor/">구하고</a> 있습니다. </p>
<p><strong>Libpng 2/3 문제는 해결되었나요?</strong> Daniel Stone은 libpng2/libpng3에서
발생한 문제들이 kdebase, kdegraphics와 kdenetwork 패키지와 함께
diff --git a/korean/News/weekly/2002/4/index.wml b/korean/News/weekly/2002/4/index.wml
index 217f3af2b25..877353acdb5 100644
--- a/korean/News/weekly/2002/4/index.wml
+++ b/korean/News/weekly/2002/4/index.wml
@@ -36,14 +36,14 @@ boot-floppies가 리눅스 커널 2.4.x를 어떻게 지원할지에 관해
커널 이미지 패키지를 포함하자는 것입니다. 여기에는 다른 flavour들도
지원되는 하드웨어 목록에 더 많은 최신의 목록을 추가할 것입니다.</p>
-<p><strong>non-free 패키지 스폰서?</strong> J?r?me Marant는 non-free
-패키지를 업로드하고자 하는 사람은 스폰서를 하지 않는 게 어떠냐고
+<p><strong>non-free 패키지 후원자?</strong> J?r?me Marant는 non-free
+패키지를 업로드하고자 하는 사람은 후원자를 하지 않는 게 어떠냐고
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0201/msg00951.html">제안했습니다.</a> 그의 주된 관심은 non-free 패키지를
데비안 아카이브에 올리려 하면서 데비안의 정책과 자유소프트웨어에 대한 공헌에
대해 모르는 사람들입니다. <a href="$(HOME)/social_contract">우리의
약속</a>에는 데비안에서 개발하고 돌아가는 non-free 소프트웨어의
사용자를 위한 지원에 대해서 이야기하고 있습니다. 추가적으로 그들이
-스폰서를 하는 사람들이 누구고 무엇을 스폰서 하는지 결정하는 데
+후원자를 하는 사람들이 누구고 무엇을 후원자 하는지 결정하는 데
자유롭습니다.</p>
diff --git a/korean/News/weekly/2002/7/index.wml b/korean/News/weekly/2002/7/index.wml
index 7d29b6828a2..7be540f81b2 100644
--- a/korean/News/weekly/2002/7/index.wml
+++ b/korean/News/weekly/2002/7/index.wml
@@ -22,7 +22,7 @@ Garbee</a>입니다.</p>
<a href="https://bugs.debian.org/132980">고아로 만들었습니다</a>. 이렇게 한
이유 중 하나는 이 패키지를 관리할 시간이 없고 버그를 수정할 시간이
없다는 것입니다. Adam Conrad는 이 패키지를 가지고 와서 Petr가 Adam이 NM
-과정이 끝날 때까지만 스폰서해달라고 했습니다. Adam이 PHP 소스에 그는 매우
+과정이 끝날 때까지만 후원자해달라고 했습니다. Adam이 PHP 소스에 그는 매우
익숙하고 자신이 PHP 모듈을 만들 수 있다고 말했습니다. 중요한 점은 이
패키지들은 재빌드가 필요하거나 apt-get이 새로운 아파치 패키지를 위해
없앨 것입니다.</p>
diff --git a/korean/devel/join/newmaint.wml b/korean/devel/join/newmaint.wml
index d202751311b..8a15c15b9d0 100644
--- a/korean/devel/join/newmaint.wml
+++ b/korean/devel/join/newmaint.wml
@@ -12,7 +12,7 @@
개발자 아닌 여러분이 할 수 있는 것:</p>
<ul>
- <li><a href="#Sponsor">스폰서</a>로 패키지 유지관리</li>
+ <li><a href="#Sponsor">후원자</a>로 패키지 유지관리</li>
<li>번역하고 검토하기</li>
<li>문서 만들고 개선하기</li>
<li><a href="../website">웹사이트 유지관리 돕기</a></li>
@@ -22,14 +22,14 @@
<li>등등</li>
</ul>
-<p><a href="$(DOC)/developers-reference/new-maintainer.html">데비안 개발자 참조</a>에는 몇몇 작업(특히, 스폰서를 어떻게 찾을지)을 어떻게 할 지 몇몇 구체적 제안이 들어있습니다.</p>
+<p><a href="$(DOC)/developers-reference/new-maintainer.html">데비안 개발자 참조</a>에는 몇몇 작업(특히, 후원자를 어떻게 찾을지)을 어떻게 할 지 몇몇 구체적 제안이 들어있습니다.</p>
<p>데비안 새 멤버 절차는 공식 DD가 되는 절차입니다.
이것이 데비안의 전통적인 정식 멤버 역할입니다.
DD는 데비안 선거에 참여할 수 있습니다. 업로드 DD는 모든 패키지를 아카이브에 업로드 할 수 있습니다.
업로드 DD로 신청하기 전에 최소 6개월 동안 패키지를 유지관리한 기록이 있어야 합니다.
예를 들어, <a
-href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">데비안 관리자(DM)</a>로 패키지를 업로드하거나, 팀 내부에서 작업하거나 스폰서가 업로드한 패키지를 유지관리합니다.
+href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">데비안 관리자(DM)</a>로 패키지를 업로드하거나, 팀 내부에서 작업하거나 후원자가 업로드한 패키지를 유지관리합니다.
비 업로드 DD는 아카이브에서 데비안 관리자와 동일한 권한을 갖습니다. 비 업로드 DD로 적용하기 전에 프로젝트 내부의 작업에 대한 눈에 띄고 중요한 트랙 레코드가 있어야 합니다.</p>
<p>새 멤버 절차는 데비안의 품질보증 노력의 일부라는 것을 이해하는 것이 중요합니다.
@@ -93,7 +93,7 @@ href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">데비안 관리자(DM)</a>로
<dd><a href="#Member">데비안 멤버</a>로 신청을 옹호.
<a href="#Applicant">신청자</a>를 잘 알아야 하며
신청자의 일, 흥미, 계획에 대해 개요를 줄 수 있어야 합니다.
-옹호자는 종종 신청자의 <a href="#Sponsor">스폰서</a>입니다.
+옹호자는 종종 신청자의 <a href="#Sponsor">후원자</a>입니다.
</dd>
<dt><a name="Applicant">신청자</a>, 새 멤버, 역사적으로 새 관리자 (NM):</dt>
@@ -114,9 +114,9 @@ href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">데비안 관리자(DM)</a>로
<dt><a name="Member">멤버, 개발자</a>:</dt>
<dd>데비안 멤버로, 새 멤버 절차를 거치고 신청 허락한 사람.</dd>
- <dt><a name="Sponsor">스폰서</a>:</dt>
+ <dt><a name="Sponsor">후원자</a>:</dt>
<dd><a href="#Member">데비안 멤버</a>로 신청자의 멘토 역할 하는 사람:
신청자가 제공한 패키지를 확인하고 문제를 찾고 패키징을 개선하는 데 도움을 줍니다.
-스폰서가 패키지에 만족하면 신청자를 대신하여 데비안 아카이브에 패키지를 업로드합니다.
+후원자가 패키지에 만족하면 신청자를 대신하여 데비안 아카이브에 패키지를 업로드합니다.
신청자는 패키지 자체를 업로드하지 않음에도 신청자는 그러한 패키지의 관리자로 기록됩니다.</dd>
</dl>
diff --git a/korean/mirror/sponsors.wml b/korean/mirror/sponsors.wml
index 6163cff9457..716326038e6 100644
--- a/korean/mirror/sponsors.wml
+++ b/korean/mirror/sponsors.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::template title="모든 데비안 미러 스폰서" BARETITLE=true
+#use wml::debian::template title="모든 데비안 미러 후원자" BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="4c8b93213b94b668e35914c3405b2e29c672043a" maintainer="Sebul"
<h2>데비안 FTP 아카이브 미러</h2>
@@ -12,7 +12,7 @@
<tr>
<th>나라</th>
<th>사이트</th>
- <th>스폰서</th>
+ <th>후원자</th>
</tr>
#include "$(ENGLISHDIR)/mirror/sponsors.list"
</table>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy