aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-11-01 19:24:31 +0100
committerLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-11-01 19:24:31 +0100
commit76c94b9d47e66f6f753a24579ddfee72f4e28534 (patch)
tree709269b0508129ed908eb6905af031a287ebf819
parent1cc96aa40a8960143093849435cf326636e8d9fc (diff)
Sync with English (remove /CD/releases)
-rw-r--r--catalan/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--catalan/CD/releases/index.wml317
-rw-r--r--chinese/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--chinese/CD/releases/index.wml335
-rw-r--r--danish/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--danish/CD/releases/index.wml315
-rw-r--r--dutch/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--dutch/CD/releases/index.wml313
-rw-r--r--finnish/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--finnish/CD/releases/index.wml315
-rw-r--r--french/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--french/CD/releases/index.wml345
-rw-r--r--german/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--german/CD/releases/index.wml330
-rw-r--r--greek/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--greek/CD/releases/index.wml310
-rw-r--r--hungarian/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--hungarian/CD/releases/index.wml302
-rw-r--r--italian/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--italian/CD/releases/index.wml324
-rw-r--r--japanese/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--japanese/CD/releases/index.wml311
-rw-r--r--polish/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--polish/CD/releases/index.wml312
-rw-r--r--portuguese/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--portuguese/CD/releases/index.wml325
-rw-r--r--romanian/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--romanian/CD/releases/index.wml311
-rw-r--r--russian/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--russian/CD/releases/index.wml313
-rw-r--r--spanish/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--spanish/CD/releases/index.wml315
-rw-r--r--swedish/CD/releases/Makefile1
-rw-r--r--swedish/CD/releases/index.wml344
34 files changed, 0 insertions, 5454 deletions
diff --git a/catalan/CD/releases/Makefile b/catalan/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 533c204cb8d..00000000000
--- a/catalan/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/catalan,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/catalan/CD/releases/index.wml b/catalan/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index c56cd62f192..00000000000
--- a/catalan/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,317 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Informació sobre imatges de CD oficials de Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="Jordi Mallach"
-
-<p>Aquesta pàgina conté informació històrica d'última hora en relació a les imatges
-oficials de Debian en CD.</p>
-
-<p><em>Està enfocada en problemes específics a imatges
-en CD </em> - llegiu <a href="$(HOME)/releases/">informació general sobre el
-llançament</a> per a problemes que no siguin limitats a aquelles persones que
-instal·lin des de CD-ROM.</p>
-
-<p>Informació sobre problemes d'instal·lació de versions posteriors a
-les llistades abaix està disponible a la pàgina d'<q>informació de la
-instal·lació</q> per a cada llançament. Informació per a l'actual
-versió estable es pot trobar
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">aquí</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>La següent llista ja no s'actualitza.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Si instal·leu des de CD-ROM o DVD i trieu també fer servir una
- rèplica durant la instal·lació, hi ha la possibilitat que després de la
- instal·lació hi hagi línies en el fitxer <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
- referint-se a <q>sarge</q> en comptes d'<q>etch</q>.<br />
- Això només pot succeir si la rèplica que heu seleccionat no està
- al dia i encara té sarge com a versió estable. Es recomana als usuaris
- que instal·leu etch des de CD/DVD poc després del llançament que
- comproveu el fitxer <tt>sources.list</tt> després de la instal·lació
- i reemplaceu <q>sarge</q> per <q>etch</q> si és necessari.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>S'ha descobert un error a les imatges d'instal·lació de CD/DVD 3.1r6:
- les instal·lacions fallarien immediatament degut a la manca d'un enllaç
- simbòlic a <q>oldstable</q>. No obstant, les imatges de CD/DVD
- d'actualització funcionen correctament.</p>
- <p>Aquest problema es va resoldre en les imatges 3.1r6a.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Durant la instal·lació a les arquitectures i386, hppa, ia64 i
- s390, l'instal·lador podria seleccionar un nucli incorrecte per al
- vostre sistema.<br />
- Podeu solucionar temporalment aquest problema arrencant l'instal·lador
- amb el paràmetre <tt>debconf/priority=medium</tt>. Això farà que es mostri
- una llista completa del nuclis disponibles, de la que podeu seleccionar
- manualment el sabor apropiat per al vostre sistema.</p>
-
- <p>Perdoneu les molèsties que això pugui ocasionar; esperem solucionar
- aquest problema per a r6.
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>El CD#1 conté fitxers addicionals que s'haurien d'haver esborrat,
- però és van descuidar al llançar 3.1r3. Això causa dos problemes:</p>
-
- <ul>
- <li>El nucli instal·lat usant aquestes imatge, en alguns casos,
- no serà l'última versió al CD, serà l'anterior. Actualitzeu el
- nucli específicament després de la instal·lació i no suposarà cap
- problema.</li>
-
- <li>Ja que els fitxers addicionals al CD#1 ocupen espai extra,
- algunes de les tasques normals d'instal·lació ja no hi cabran.
- Si voleu instal·lar totes les tasques només des de CD, també
- necessitareu fer servir el CD#2.</li>
- </ul>
-
- <p>Perdoneu les molèsties que això pugui ocasionar; esperem solucionar
- aquest problema per a r4. Les imatges de DVD i les instal·lacions
- per xarxa no estan afectades.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>El README del CD especifica que és una versió beta no oficial.
- El README és incorrecte, <em>és</em> el llançament oficial dels CD.
- Perdoneu la confusió.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>Instal·lacions resultants d'aquestes imatges
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- instal·laran una línia incorrecta per a les actualitzacions de seguretat
- a /etc/apt/sources.list</a>. La reconstrucció completa està en progrés.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>El README del CD indica que és una versió beta no oficial. El
- README està equivocat, <em>és</em> el CD oficial. Perdoneu per la
- confusió.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Cap problema conegut.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev4 i rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Els CD originals 2.2rev4 per a l'arquitectura powerpc
- no eren arrencables. S'han regenerat - el llançament 2.2rev4.1
- resultant no difereix del 2.2rev4 excepte en powerpc.</p>\
- </dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Sembla que els portàtils Toshiba tenen problemes per a arrencar els CD
- perquè la seva BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">no
- suporta</a> imatges d'arrancada de 2.88 MiB. La manera més fàcil per a
- començar a instal·lar Debian en aquestes maquines es executar
- <tt>boot.bat</tt> des del directori <tt>install/</tt> del CD Binary-1.</p>
-
- <p>No tots els paquets de la secció <q>contrib</q> són inclosos als CD,
- perquè depenen de paquets non-free que tampoc són als CD.</p>
-
- <p>Els problemes amb el controlador de ratolí en mode text <tt>gpm</tt>
- encara no han estat resolts. Mireu a la secció <q>2.2 rev0</q> més avall
- per a més informació.</p>
-
- </dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>No tots els paquets de la secció <q>contrib</q> són inclosos als CD,
- perquè depenen de paquets non-free que tampoc són als CD.</p>
-
- <p>Els problemes amb el controlador de ratolí en mode text <tt>gpm</tt>
- encara no han estat resolts. Mireu a la secció <q>2.2 rev0</q> més avall
- per a més informació.</p>
- </dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>No s'han creat imatges en CD pel llançament 2.2 rev1.</p></dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>No tots els paquets de la secció <q>contrib</q> són inclosos als CD,
- perquè depenen de paquets non-free que tampoc són als CD.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Hi ha alguns problemes amb el controlador de
- ratolí <tt>gpm</tt> en mode-text mentre corre el sistema X Window. La
- solució més fàcil es treure la línia
- <tt>repeat_type=<em>&lt;quelcom&gt;</em></tt> de <tt>/etc/gpm.conf</tt>,
- executar <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> i llavors tornar
- a iniciar X. Altres solucions són possibles, pregunteu al
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">mantenidor de gpm</a> per a més
- documentació.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: La imatge del CD Binary-2 disponible
- anteriorment tenia un problema d'un bit que impedia instal·lar el paquet
- <q><tt>pdksh</tt></q>. Reparar la vostra pròpia imatge es molt fàcil amb
- el programa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">\
- correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Gràcies a <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- també tenim una
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">versió per a Windows</a> precompilada; forma d'ús: extreure el <tt>.zip</tt> al
- directori on la sigui la imatge <tt>binary-i386-2.iso</tt>, llavors, en una
- finestra DOS canviar a aquest directori i introduir l'ordre
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Si ja teniu un CD-ROM, el qual òbviament no podeu reparar, la opció més
- fàcil per aconseguir <tt>pdksh</tt> és
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">descarregar-lo</a>
- (212 KiB) i instal·lar-lo amb <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Però també podeu copiar el fitxer des del CD a un directori temporal i
- usar el mateix programa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>,
- però llavors heu de modificar-lo per a que<tt>POS</tt> siga
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: Els CD Binary-1_NONUS i Binary-3 de powerpc
- també estan afectats per un problema d'un bit, impedint que
- <q><tt>smbfs</tt></q> i <q><tt>gimp-manual</tt></q> s'instal·lin.
- Les versions reparades s'estan propagant (lentament) cap a les rèpliques
- però podeu reparar les vostres imatges molt fàcilment amb els programes
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- i
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>.
- Aquests també contenen informació per a reparar els paquets afectats
- individualment quan són copiats del CD (cosa bastant útil per al
- <q><tt>gimp-manual</tt></q> que pesa 15 MiB).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: Els CD de 2.2 rev0 tenen un problema quan
- s'arrenquen des del CD Binary-1. Això ha estat solucionat a la versió 2.2
- rev0a (o 2.2_rev0_CDa) dels CD per a sparc.</p>
-
- <p>Sparc: Si les X no arrenquen correctament, i el missatge d'error
- menciona el ratolí, i <em>no</em> esteu executant el controlador en mode
- text <tt>gpm</tt>, <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> us pot ajudar.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: Els CD 2.2 rev0 poden mostrar-se problemàtics
- si s'arranquen des del CD Binary-1. Per a solucionar això, arrenqueu amb
- <q><tt>-flags i</tt></q>, llavors entreu a l'indicador d'aboot:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Aquest problema s'ha corregit a la versió 2.2 rev0a (o 2.2_rev0_CDa)
- dels CD per a alpha.</p>
- </dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>El controlador de ratolí en mode text <tt>gpm</tt> té alguns
- problemes. <strong>No</strong> hauríeu d'executar el programa
- <tt>mouse-test</tt>, i tindreu que fer <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>
- abans d'utilitzar el ratolí a X.</p></dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>El controlador de ratolí en mode text <tt>gpm</tt> té alguns
- problemes. <strong>No</strong> hauríeu d'executar el programa
- <tt>mouse-test</tt>, i tindreu que fer <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>
- abans d'utilitzar el ratolí a X.</p></dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>No hi ha cap informació rellevant</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/chinese/CD/releases/Makefile b/chinese/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 17f19c095e2..00000000000
--- a/chinese/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/chinese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/chinese/CD/releases/index.wml b/chinese/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 990552669c9..00000000000
--- a/chinese/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,335 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Debian 光碟映像檔發行情報" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="Kanru Chen"
-
-# $Id$
-# Translator: "Allen H.Y. Chin" <allenchin.ee91g@nctu.edu.tw>, 2002/11/20
-# Checked by foka, 2002/11/20 (我未 check 完,不過大致上 OK。)
-
-#<p>This page contains some last-minute information regarding the official
-#Debian CD images. <em>Focus is on problems specific to CD images</em> - see
-#the <a href="$(HOME)/releases/">general release information</a> for issues
-#which are not limited to people who install from CD-ROM.</p>
-
-<p>本網頁包含過去正式發行版本的 Debian 光碟映像檔資訊。</p>
-
-<p>關於比以下更新的發行版安裝資訊,請參考個別發行版的<q>安裝資訊</q>網頁。
-目前正式發行版的資訊可以在<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">
-這裡</a>找到。</p>
-
-<p>
-<strong>以下列表已不再維護。</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>如果您使用光碟安裝並且在安裝過程中選擇了鏡像站台,則有機會在安裝後
- 檔案 <tt>/etc/apt/sources.list</tt> 中是指向 <q>sarge</q> 而不是 <q>etch</q>。<br />
- 這只有在您選擇的鏡像站台不夠新,仍然將 stable 指向 sarge 時會發生。
- 使用者在發行後馬上從光碟安裝 etch 的,建議檢查 <tt>sources.list</tt> 檔案
- 並將 <q>sarge</q> 取代為 <q>etch</q>。</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>在 3.1r6 的安裝光碟映像檔發現一個瑕疵:因為缺少一個 <q>oldstable</q> 的符號連結,安裝會立即失敗。更新後的光碟映像檔可以正常運作。</p>
- <p>此問題已在 3.1r6a 映像檔中修復。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>安裝在 i386, hppa, ia64 與 s390 硬體架構時,安裝程式可能會選擇錯誤的核心。<br/>
- 你可以利用開機參數 <tt>debconf/priority=medium</tt> 避開這個問題。這會列出所有可用的核心供手動選擇適當地核心。</p>
-
- <p>抱歉造成不便;我們會在 r6 修好這個問題。</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
- <p>CD#1 包含多餘的檔案,忘記在發行 3.1r3 時刪除。這造成兩個問題:</p>
-
- <ul>
- <li>用這些映像檔安裝的核心有時會裝到光碟上較舊的檔案。安裝完成後更新核心套件即可。</li>
-
- <li>因為 CD#1 上多餘的檔案佔用了多餘空間,一些原本在 CD#1 的套件裝不下了。如果你希望用光碟安裝這些套件,你會需要使用 CD#2。</li>
- </ul>
-
- <p>很抱歉造成困擾;我們會在 r4 時修好這些問題。DVD 映像檔以及網路安裝應該不受影響。</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>光碟中的 README 檔案顯示此 CD 為非官方測試版。這是<em>錯的</em>,這的確是官方正式發布的光碟。抱歉造成混淆。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>從這些映像檔安裝會有<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">安裝錯誤安全更新位置到 /etc/apt/sources.list</a>的問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
-# <p>No known problems.</p>
- <p>目前沒有發現任何問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
-# <p>No known problems.</p>
- <p>目前沒有發現任何問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
-# <p>The CD's README states that the CD is an unofficial beta. The
-# README is wrong, it <em>is</em> the official CD release. Sorry for
-# the confusion.</p>
- <p>README [CN:文件:][HKTW:檔案:]宣稱光碟中包含的是測試版,這並不正確。光碟中包含的是<em>正式發行版</em>。我們謹對可能造成的困惑致歉。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
-# <p>No known problems.</p>
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
-# <p>No known problems.</p>
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
-# <p>No known problems.</p>
- <p>目前沒有發現問題。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev4 and rev4.1</strong></dt>
- <dd>
-# <p>The original 2.2rev4 CDs for the powerpc architecture
-# were not bootable. They were regenerated - the resulting
-# 2.2rev4.1 release does not differ from 2.2rev4 except on
-# powerpc.</p>
- <p>原本給 powerpc 使用的 2.2rev4 光碟無法正常開機,重新發行的可開機光碟版本稱為 2.2rev4.1。除了 powerpc 以外,其它各種硬體架構用的版本均沒有作任何修改。 </p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
-# <p>Toshiba laptops are reported to have problems booting off the CDs
-# because their BIOS
-# <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">cannot
-# handle</a> 2.88MB boot images. The easiest way to start installing
-# Debian on these machines is by running <tt>boot.bat</tt> from the
-# <tt>install/</tt> directory of the Binary-1 CD.</p>
- <p>Toshiba 的手提型電腦由於 BIOS 無法正確辨認 2.88MB 開機映像檔,因此無法開機。
- (<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">相關資訊</a>)
- 最簡單的解決方案是改由 Binary-1 光碟中的 <tt>install/</tt> 目錄下執行 <tt>boot.bat</tt>,以進行 Debian 安裝[CN:過程:][HKTW:程序:]。
-
-# <p>Not all packages from section "contrib" are included on the CDs,
-# since they depend on non-free packages that are also not on the CDs.</p>
- <p>某些 <q>contrib</q> 類別的套件並沒有包含在光碟中,原因是這些套件所依賴的 non-free 套件也沒有包含在光碟中。</p>
-
-# <p>The problems with the <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver have still
-# not been resolved. See in the "2.2 rev0" section below for more
-# info.</p>
-
- <p><tt>gpm</tt>(文字模式滑鼠驅動程式)仍包含未解決的問題。更詳細的說明請見 <q>2.2 rev0</q> 部份。</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
-# <p>Not all packages from section "contrib" are included on
-# the CDs, since they depend on non-free packages that are
-# also not on the CDs.</p>
- <p>某些 <q>contrib</q> 類別的套件並沒有包含在光碟中,原因是這些套件所依賴的 non-free 套件也沒有包含在光碟中。</p>
-
-# <p>The problems with the <tt>gpm</tt> text-mode mouse
-# driver have still not been resolved. See in the "2.2 rev0"
-# section below for more info.</p>
- <p><tt>gpm</tt>(文字模式滑鼠驅動程式)仍包含未解決的問題。更詳細的說明請見 "2.2 rev0" 部份。</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd>
-# <p>No CD images were created for the 2.2 rev1 release.</p>
- <p>此發行版本並沒有製作光碟映像檔。</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
-# <p>Not all packages from section "contrib" are included on the CDs,
-# since they depend on non-free packages that are also not on the CDs.</p>
- <p>某些 "contrib" 類別的套件並沒有包含在光碟中,原因是這些套件所依賴的 non-free 套件也沒有包含在光碟中。</p>
-
-# <p><strong>i386</strong>: There are some issues with the <tt>gpm</tt>
-# text-mode mouse driver while running the X Window System. The easiest
-# solution is to remove the line
-# <tt>repeat_type=<i>&lt;something&gt;</i></tt> from
-# <tt>/etc/gpm.conf</tt>, running "<tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt>"
-# and then restart X. Other solutions are possible, ask the
-# <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm maintainer</a> to supply
-# more documentation.</p>
- <p><strong>i386</strong>執行 X Window System 時,會與 <tt>gpm</tt>(文字模式滑鼠驅動程式)會發生衝突。最簡單的解決方案是由 <tt>/etc/gpm.conf</tt> 移除 <tt>repeat_type=<em>&lt;something&gt;</em></tt>,然後執行 <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> 來重新啟動 gpm,接著再重新啟動 X。其他的解決方案請向 <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm 維護者</a> 洽詢。</p>
-
-
-# <p><strong>i386</strong>: The previously available Binary-2 CD image had
-# a one-bit problem that prevented the package "<tt>pdksh</tt>" from being
-# installed. Repairing your own image is very easy with the
-# <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
-# program.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>:原版的 Binary-2 光碟映像檔有問題,以致於 "<tt>pdksh</tt>" 套件無法安裝。您可以藉由 <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a> 編譯出的程式來修正光碟映像檔。</p>
-
-# <p>Thanks to <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
-# we also have a precompiled
-# <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows
-# version</a>; usage: extract the <tt>.zip</tt> in the dir where the
-# <tt>binary-i386-2.iso</tt> file is sitting, then in a DOS box change to
-# that directory and give the command "<tt>correct-i386-2
-# binary-i386-2.iso</tt>".</p>
- <p>感謝 <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>。我們也提供了預先編譯完成的 <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows 版修正程式</a>,使用方法如下:將 <tt>.zip</tt> 解開至 <tt>binary-i386-2.iso</tt> 所在目錄,開啟 DOS 視窗並切換至該目錄,然後執行 <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q> 來進行修正。</p>
-
-# <p>If you have a CD-ROM, which you obviously cannot repair, the easiest
-# option to get <tt>pdksh</tt> is to
-# <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">download
-# it</a> (212 kB) and install with "<tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt>".
-# But you can also copy the file from the CD to a temporary directory and
-# use the same
-# <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
-# program, but then you should modify it so that <tt>POS</tt> is
-# <tt>0x64de</tt>.</p>
- <p>若您持有的是無法修復的光碟而非映像檔,您可以 <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">下載<tt>pdksh</tt>套件</a> (212 kB) 並執行 <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q> 進行安裝。 您也可以將光碟中的[CN:文件:][HKTW:檔案:]複製到暫存目錄,並以上述的 <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a> 來修正,但您必須修改程式原始碼,將 <tt>POS</tt> 設定為 <tt>0x64de</tt>。</p>
-
-# <p><strong>PowerPC</strong>: The powerpc Binary-1_NONUS and Binary-3 CD
-# images are also plagued by a one-bit problem, preventing
-# "<tt>smbfs</tt>" and "<tt>gimp-manual</tt>" respectively from being
-# installed. Repaired versions are (slowly) propagating to the mirrors,
-# but you can repair your own images very easily with the
-# <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
-# and
-# <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>
-# programs. These also contain information on repairing the affected
-# packages individually when copied from CD (which is especially useful
-# for the 15MB-sized "<tt>gimp-manual</tt>").</p>
- <p><strong>PowerPC</strong>: Binary-1_NONUS 及 Binary-3 光碟映像檔均有問題,這些問題分別導致 <q><tt>smbfs</tt></q> 及 <q><tt>gimp-manual</tt></q> 套件無法安裝。 修復過的映像檔正逐漸更新至各映射網站,您也可以分別使用 <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a> 及 <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a> 來修正映像檔。上述程式也包含將套件個別複製到暫存區並予以修復的方法,(這對 15MB 大小的 <q><tt>gimp-manual</tt></q> 套件可能特別有用)。</p>
-
-# <p><strong>Sparc</strong>: The 2.2 rev0 CDs have a problem when booting
-# from the Binary-1 CD. This has been solved in the 2.2 rev0a (or
-# 2.2_rev0_CDa) version of the sparc CDs.</p>
- <p><strong>Sparc</strong>: 您無法以 2.2 rev0 Binary-1 光碟開機,這個問題已在 2.2 rev0a(或
- 2.2_rev0_CDa)中修復。</p>
-
-# <p>Sparc: If X does not start correctly, and the error message mentions
-# the mouse, and you are <i>not</i> running the <tt>gpm</tt> text-mode
-# mouse driver, &quot;<tt>rm -f /dev/gpmdata</tt>&quot; might help.</p>
- <p><strong>Sparc</strong>: 若您在錯誤紀錄檔中發現滑鼠問題造成 X 無法正常執行,則以 <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> 來<em>停止執行</em> <tt>gpm</tt> (文字模式滑鼠驅動程式)可能有所幫助。</p>
-
-# <p><strong>Alpha</strong>: The 2.2 rev0 CDs may prove problematic when
-# booting from the Binary-1 CD. To solve that, boot with "<tt>-flags
-# i</tt>", then enter at the aboot prompt:
-# <br>
-# <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
-# initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
-# <br>
-# This problem has been corrected in the 2.2 rev0a (or 2.2_rev0_CDa)
-# version of the alpha CDs.</p>
- <p><strong>Alpha</strong>: 以 2.2 rev0 之 Binary-1 光碟開機可能會發生問題。解決方案是以 <q><tt>-flags i</tt></q> 參數開機,然後在 aboot 提示符號輸入:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- 這個問題已經在2.2 rev0a(或 2.2_rev0_CDa)中修正。</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd>
-# <p>The <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver has some problems. You
-# should <strong>not</strong> run the <tt>mouse-test</tt> program, and you
-# will have to do "<tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt>" before you can use
-# the mouse in X.</p>
- <p><tt>gpm</tt> (文字模式滑鼠驅動程式)有一些問題。請<strong>不要</strong>執行 <tt>mouse-test</tt> 程式,並且以 <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> 停止 gdm 以便在 X 中使用滑鼠。</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd>
-# <p>The <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver has some problems. You
-# should <strong>not</strong> run the <tt>mouse-test</tt> program, and you
-# will have to do "<tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt>" before you can use
-# the mouse in X.</p>
- <p><tt>gpm</tt> (文字模式滑鼠驅動程式)有一些問題。請<strong>不要</strong>執行 <tt>mouse-test</tt> 程式,並且以 <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> 停止 gdm 以便在 X 中使用滑鼠。</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd>
-# <p>No relevant information</p>
- <p>沒有相關[CNHK:信息:][TW:訊息:]。</p>
- </dd>
-
-</dl>
diff --git a/danish/CD/releases/Makefile b/danish/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 7e02cbb1a57..00000000000
--- a/danish/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/danish/CD/releases/index.wml b/danish/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 0caee24e626..00000000000
--- a/danish/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Udgivelsesoplysninger om cd-aftryk med Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-<p>Denne side indeholder nogle historiske sidste øjebliksoplysninger om de
-officielle cd-aftryk med Debian.</p>
-
-<p>Oplysninger om installeringsproblemer vedrørende udgivelser efter dem, der er
-angivet herunder, er tilgængelige fra siden med <q>installeringsoplysninger</q>
-til hver udgivelse. Oplysninger om den aktuelle stabile udgave findes
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">her</a>.</p>
-
-<p><strong>Listen nedenfor vedligeholdes ikke længere.</strong></p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
-<release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
-<release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
- <p>Hvis du installerer fra cd-rom eller dvd, og også vælger at anvende et
- netværksfilspejl under installeringen, er der en risiko for at der efter
- installationen i filen vil være linjer i filen <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
- der refererer til <q>sarge</q> i stedet for <q>etch</q>.<br />
- Dette sker kun hvis filspejlet du valgte ikke er ajourført og stadig har
- <q>sarge</q> som stabil udgave. Det anbefales at brugere, der installerer
- <q>etch</q> fra cd/dvd kort efter udgivelsen, kontrollerer deres
- <tt>sources.list</tt>-fil efter installeringen og erstatter <q>sarge</q> med
- <q>etch</q> hvor det er nødvendigt.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>En fejl blev opdaget i 3.1r6-installerings-cd/dvd-aftrykkene:
- installeringer gik galt med det samme på grund af et manglende symbolsk link
- til <q>oldstable</q>. Dog fungerer opdaterings-cd/dvd-aftrykkene korrekte.</p>
- <p>Dette problem er rettet i 3.1r6a-aftrykkene.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
-<p>Under installering af arkitekturerne i386, hppa, ia64 og s390, kan
-installeringsprogrammet vælge en forkert kerne til ditsystem.<br />
-Du kan omgå problemet ved at genstarte installeringsprogrammet med parameteret
-<tt>debconf/priority=medium</tt>. Dette viser den komplette liste over
-tilgængelige kerner, blandt hvilket du kan vælge den variant, der passer til
-dit system.</p>
-
-<p>Vi beklager de problemer, dette måtte medføre. Vi forventer at rette fejlen
-i r6.</p>
-
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
-<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-<p>CD#1 indeholder ekstra filer, der skulle have været slettet, men blev
-overset da 3.1r3 blev udgivet. Dette medfører to problemer:</p>
-
-<ul>
- <li>Kernen installeret vha. disse aftryk vil, i nogle tilfælde, ikke
- være den nyeste kerne på cd'en, men derimod den tidligere version.
- Opdater kernen særskilt efter installeringen, og alt skulle være i
- orden.</li>
-
- <li>Da de ekstra filer på CD#1 optager ekstra plads, er der ikke længere
- plads til nogle af de almindelige installerings-tasks. Ønsker du kun at
- installere alle disse tasks fra cd, skal du desuden bruge CD#2.</li>
-</ul>
-
-<p>Vi beklager besværet dette måtte medføre, og forventer at løse problemet i
-forbindelse med udgivelsen af r4. Dvd-aftryk og netværksinstalleringer skulle
-ikke være påvirket.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
-<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
-<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
-<p>Denne cd's README-fil fortæller, at cd'en er en uofficiel betaversion -
-dette er ikke korrekt, det <em>er</em> den officielle cd-udgivelse. Vi
-beklager forvirringen.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
-<p>Installering fra disse aftryk vil
-<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">\
-installere en ukorrekt linje til sikkerhedsopdateringer i
-/etc/apt/sources.list</a>. Vi er i gang med at genfremstille alle aftryk.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
-<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>Cd'ernes README-fil påstår at der er tale om en uofficiel beta-udgave.
- README-filen er forkert. Det <em>er</em> den officielle cd-udgave.
- Vi undskylder forvirringen.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-<release-notes title="Officiel Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Officiel Debian 2.2 rev4 og rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Man kunne ikke starte fra de originale 2.2rev4-cd'er
- til PowerPC-arkitekturen. De blev lavet igen og blev kaldt
- 2.2rev4.1 som ikke er forskellig fra 2.2rev4 bortset fra
- på PowerPC.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Officiel Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Det rapporteres af bærbare computere fra Toshiba har
- problemer med at starte fra cd'erne fordi deres BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">ikke
- kan håndtere</a> 2.88MB startaftryk. Den nemmeste måde at
- påbegynde en installering af Debian på disse maskiner er
- at køre <tt>boot.bat</tt> fra mappen <tt>install/</tt>
- på cd'en Binary-1.</p>
-
- <p>Alle pakker i sektionen <q>contrib</q> er ikke indeholdt på
- cd'erne, da de er afhængige af ikke-frie pakker (non-free)
- som heller ikke er på cd'erne.</p>
-
- <p>Problemerne med muse-driveren <tt>gpm</tt> til
- teksttilstand er stadig ikke løst. Se afsnittet <q>2.2 rev0</q>
- nedenfor for flere oplysninger.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiel Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Alle pakker i sektionen <q>contrib</q> er ikke indeholdt på
- cd'erne, da de er afhængige af ikke-frie pakker (non-free)
- som heller ikke er på cd'erne.</p>
-
- <p>Problemerne med muse-driveren <tt>gpm</tt> til
- teksttilstand er stadig ikke løst. Se afsnittet <q>2.2 rev0</q>
- nedenfor for flere oplysninger.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiel Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Der blev ikke lavet cd-aftryk til 2.2
- rev1-udgivelsen.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiel Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Alle pakker i sektionen <q>contrib</q> er ikke indeholdt på
- cd'erne, da de er afhængige af ikke-frie pakker (non-free)
- som heller ikke er på cd'erne.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Der er nogle problemer med
- muse-driveren <tt>gpm</tt> til teksttilstand mens man kører
- X Window System. Den nemmeste løsning er at fjerne linien
- <tt>repeat_type=<em>&lt;et-eller-andet&gt;</em></tt> fra
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, køre <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>
- og dernæst genstarte X. Andre løsninger er mulige, bed
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">vedligeholderen af
- gpm</a> om at komme med flere oplysninger.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Det tidligere tilgængelige
- cd-aftryk Binary-2 havde et én-bit-probkem som forhindrede
- pakken <q><tt>pdksh</tt></q> i at blive installeret. Det er meget
- nemt at reparere dit eget aftryk med programmet
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Takket være <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- har vi også præ-kompileret en
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows-version
- </a>; anvendelse: udpak <tt>.zip</tt>-filen i mappen hvor
- filen <tt>binary-i386-2.iso</tt> befinder sig, skift til den
- pågældende mappen i en DOS-boks og udfør kommandoen
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Hvis du har en cd-rom som du naturligvis ikke kan reparere,
- er den nemmeste måde at få <tt>pdksh</tt> på, at
- <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">\
- hente pakken</a> (212 kB) og installere med
- <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Men du kan også kopiere filen fra cd'en til en midlertidig
- mappe og bruge det samme program,
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>,
- men du bør ændre det så <tt>POS</tt> er <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: PowerPC-udgaven af cd-aftrykkene
- Binary-1_NONUS og Binary-3 er også plaget af et én-bit-problem,
- der forhindrer <q><tt>smbfs</tt></q> henholdsvis <q><tt>gimp-manual</tt></q>
- i at kunne installeres. Repareres version er (langsomt) ved at
- brede sig til spejlene, men du kan reparere dine egne aftryk
- meget nemt med programmerne
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- og
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>.
- Disse indeholder også oplysninger om individuelle reparering af
- påvirkede pakker, hvis de kopieres fra cd (hvilket er specielt
- nyttigt hvad angår den 15MB store <q><tt>gimp-manual</tt></q>).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: Cd'erne med 2.2 rev0 har et problem
- når man starter fra cd'en Binary-1. Dette er rettet i version
- 2.2 rev0a (eller 2.2_rev0_CDa) Sparc-cd'erne.</p>
-
- <p>Sparc: Hvis X ikke starter korrekt, og fejlmeddelelsen
- nævner musen, og du <em>ikke</em> kører muse-driveren til
- teksttilstand, <tt>gpm</tt>, kan &quot;<tt>rm -f
- /dev/gpmdata</tt>&quot; måske hjælpe.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: Cd'erne med 2.2 rev0 kan vise sig
- besværlige når man starter fra cd'en Binary-1. For at løse det,
- kan man starte med <q><tt>-flags i</tt></q>, og skrive følgende
- ved aboot-prompt'en:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Dette problemer er rettet i version 2.2 rev0a (eller
- 2.2_rev0_CDa) af Alpha-cd'erne.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Muse-driveren <tt>gpm</tt> til teksttilstand har
- nogle problemer. Du bør <strong>ikke</strong> køre programmet
- <tt>mouse-test</tt>, og du er nødt til at udføre
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> før du kan bruge musen
- i X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>Muse-driveren <tt>gpm</tt> til teksttilstand har
- nogle problemer. Du bør <strong>ikke</strong> køre programmet
- <tt>mouse-test</tt>, og du er nødt til at udføre
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> før du kan bruge musen
- i X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Ingen relevante oplysninger</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/dutch/CD/releases/Makefile b/dutch/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 70672d5f5f8..00000000000
--- a/dutch/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/dutch/CD/releases/index.wml b/dutch/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 39da79828cf..00000000000
--- a/dutch/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,313 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Release-informatie over Debian-CD-images" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-# Last Translation Update by $Author$
-# Last Translation Update at $Date$
-
-<p>Deze pagina bevat historische informatie met betrekking tot de officiële
-Debian CD-images.</p>
-
-<p>Informatie over installatieproblemen voor releases na die opgeomen in
-het overzicht hieronder is beschikbaar op de <q>installatie-informatie</q>
-pagina voor de betreffende release. Voor de huidige stabiele release is
-dat <a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">hier</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>De informatie hieronder wordt niet langer bijgewerkt.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
- <p>Als u een installatie uitvoert vanaf CD-ROM of DVD en u ervoor
- kiest tijdens de installatie een spiegelserver te gebruiken, bestaat
- de kans dat er na de installatie in het bestand
- <tt>/etc/apt/sources.list</tt> regels aanwezig zijn die verwijzen naar
- <q>sarge</q> in plaats van <q>etch</q>.<br />
- Dit kan alleen gebeuren indien de spiegelserver die u selecteerde
- nog niet is bijgewerkt en nog steeds sarge als stabiele release heeft.
- Gebruikers die etch installeren vanaf CD/DVD in de periode direct na
- de release, wordt aangeraden hun <tt>sources.list</tt> bestand na
- de installatie te controleren en indien nodig <q>sarge</q> te
- vervangen door <q>etch</q>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>In de installatie CD/DVD images voor 3.1r6 is het volgende probleem
- gevonden: installaties mislukken onmiddelijk door het ontbreken van
- een symbolische verwijziging voor <q>oldstable</q>. De opwaarderings
- CD/DVD images werken wel juist.</p>
- <p>Dit probleem is verholpen in de 3.1r6a images.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Tijdens installaties op de platformen i386, hppa, ia64 en s390
- is het mogelijk dat het installatiesysteem een voor uw systeem
- onjuiste kernel selecteert.<br />
- U kunt dit probleem omzeilen door bij het opstarten van het
- installatiesysteem de parameter <tt>debconf/priority=medium</tt>
- mee te geven. Hierdoor zal een volledige lijst van beschikbare
- kernels worden getoont waaruit u de juiste voor uw systeem kunt
- selecteren.</p>
-
- <p>Onze excuses voor eventueel ongemak hierdoor; we verwachten
- dit probleem te verhelpen voor r6.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>CD#1 bevat een aantal extra bestanden die verwijderd hadden
- moeten worden maar bij de release van 3.1r3 over het hoofd
- zijn gezien. Dit veroorzaakt twee problemen:</p>
-
- <ul>
- <li>De kernel die door deze images wordt geïnstalleerd zal in
- sommige gevallen niet de meest recente kernel op de CD
- zijn, maar een vorige versie. Dit kan worden gecorrigeerd
- door de kernel na de installatie op te waarderen.</li>
-
- <li>Vanwege de extra bestanden op CD#1 passen niet alle
- pakketten benodigd voor enkele standaard installatietaken
- meer op deze CD. Om alle taken vanaf CD te kunnen
- installeren is daarom ook CD#2 vereist.</li>
- </ul>
-
- <p>Onze excuses voor eventueel ongemak hierdoor; we verwachten
- de problemen te verhelpen voor r4. De beschreven problemen
- gelden niet voor installaties vanaf DVD of netwerk.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>De README op de CD spreekt van een onofficiële beta. De README is
- verkeerd, het <em>is</em> de officiële CD-release. Sorry voor de
- verwarring.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>Installaties met deze images zullen
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- een foutieve regel instellen in /etc/apt/sources.list voor de
- beveiligingsupdates</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>De README van de CD verklaart dat de CD een onofficiële beta is. De
- README is verkeerd, het <em>is</em> de officiële CD-release. Excuseer ons
- voor de verwarring.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiële Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Geen problemen bekend.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Officiële Debian 2.2 rev4 en rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Er kon niet van de oorspronkelijke 2.2rev4-CD's voor de
- powerpc-architectuur opgestart worden. Ze zijn opnieuw gegenereerd - de
- resulterende 2.2rev4.1-release verschilt niet van 2.2rev4, behalve op
- powerpc.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Officiële Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Toshiba-laptops hebben problemen bij het opstarten vanaf de CD's
- omdat hun BIOS opstartimages van 2.88MB
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">niet
- aankan</a>. De gemakkelijkste manier om de Debian-installatie te starten
- op deze machines is door <tt>boot.bat</tt> uit te voeren in de
- <tt>install/</tt>-map van de Binary-1 CD.</p>
-
- <p>Niet alle pakketten van de sectie <q>contrib</q> zijn op de CD's, omdat ze
- afhangen van niet-vrije pakketten die ook niet op de CD's zijn.</p>
-
- <p>De problemen met het <tt>gpm</tt>-tekstmodus-muisbesturingsprogramma zijn
- nog altijd niet opgelost. Zie in de <q>2.2 rev0</q>-section hieronder voor meer
- informatie.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiële Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Niet alle pakketten van de sectie <q>contrib</q> zijn op de
- CD's, omdat ze afhangen van niet-vrije pakketten die ook
- niet op de CD's zijn.</p>
-
- <p>De problemen met het <tt>gpm</tt>-tekstmodus-muisbesturingsprogramma
- zijn nog altijd niet opgelost. Zie in de <q>2.2 rev0</q>-sectie
- hieronder voor meer informatie.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiële Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Er zijn geen CD-images aangemaakt voor de 2.2rev1-release.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiële Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Niet alle pakketten van de <q>contrib</q>-sectie zijn op de CD's, omdat
- ze afhangen van niet-vrije pakketten die ook niet op de CD's zijn.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Er zijn enkele problemen met het
- <tt>gpm</tt>-tekstmodus-muisbesturingsprogramma wanneer het X Window
- System draait. De gemakkelijkste oplossing is om de regel
- <tt>repeat_type=<em>&lt;iets&gt;</em></tt> te verwijderen in
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> uit te
- voeren en dan X opnieuw te starten. Er zijn andere oplossingen, vraag de
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm-beheerder</a> om meer
- documentatie te verschaffen.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Het vroeger beschikbare Binary-2 CD-image had
- een één-bitprobleem dat vermeed dat u het pakket <q><tt>pdksh</tt></q> kon
- installeren. Uw eigen image herstellen is zeer gemakkelijk door het
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>-programma.</p>
-
- <p>Bedankt <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- we hebben ook een voorgecompileerde
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows-versie</a>;
- gebruik: pak de <tt>.zip</tt> uit in de map waar het
- <tt>binary-i386-2.iso</tt>-bestand is, ga dan in een DOS-venster naar deze
- map een voer het commando <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q> uit.</p>
-
- <p>Als u een CD-ROM heeft, die u vanzelfsprekend niet kan herstellen, dan
- is de gemakkelijkste optie om <tt>pdksh</tt> te verkrijgen door
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">het af te halen</a>
- (212 kB) en te installeren met <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Maar u kunt ook het bestand van de CD kopiëren naar een tijdelijke map en
- hetzelfde
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>-programma
- gebruikern, maar dan moet u het wijzigen zodat <tt>POS</tt> <tt>0x64de</tt>
- is.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: De powerpc Binary-1_NONUS- en Binary-3
- CD-images hebben ook een één-bitprobleem die vermijden dat u
- <q><tt>smbfs</tt></q> en <q><tt>gimp-manual</tt></q> kunt installeren.
- Herstelde versies zijn (traag) aan het propageren naar de spiegelservers,
- maar u kan uw eigen images zeer gemakkelijk herstellen met het
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>-
- en
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>-programma
- Deze bevatten ook informatie voor het herstellen van de individuele
- pakketten gekopieerd van de CD (wat vooral nuttig is voor de
- 15MB-grote <q><tt>gimp-manual</tt></q>).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: De 2.2rev0-CD's hebben een probleem bij het
- opstarten van de Binary-1 CD. Dit is opgelost in de 2.2 rev0a- (of
- 2.2_rev0_CDa-) versie van de sparc-CD's.</p>
-
- <p>Sparc: Als X niet correct start en de foutboodschap vermeld de muis
- en u bent het <tt>gpm</tt>-tekstmodus-muisbesturingsprogramma
- <strong>niet</strong> aan het draaien, dan kan
- &quot;<tt>rm -f /dev/gpmdata</tt>&quot; helpen.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: De 2.2rev0-CD's kunnen problematisch zijn voor
- het opstarten van de Binary-1 CD. Om dit op te lossen, start u op met
- <q><tt>-flags i</tt></q>, geef dan het volgende bij de aboot-prompt:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Dit probleem is gecorrigeerd in de 2.2 rev0a- (of 2.2_rev0_CDa-)
- versie van de alpha-CD's.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Het <tt>gpm</tt>-tekstmodus-muisbesturingsprogramma heeft enkele
- problemen. U mag het <tt>mouse-test</tt>-programma <strong>niet</strong>
- uitvoeren en u zal <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> moeten uitvoeren
- alvorens u de muis kunt gebruiken in X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>Het <tt>gpm</tt>-tekstmodus-muisbesturingsprogramma heeft enkele
- problemen. U mag het <tt>mouse-test</tt>-programma <strong>niet</strong>
- uitvoeren en u zal <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> moeten uitvoeren
- alvoren u de muis kunt gebruiken in X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Geen relevante informatie</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/finnish/CD/releases/Makefile b/finnish/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index f0618f7b26b..00000000000
--- a/finnish/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/finnish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/finnish/CD/releases/index.wml b/finnish/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 688188ae877..00000000000
--- a/finnish/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Julkaisutietoja Debian CD-vedoksista" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-<p>Tämä sivu sisältää historiallista viime hetken tietoa virallisista Debianin
-CD-vedoksista.</p>
-
-<p>Alla mainittujen julkaisujen jälkeen ilmestyneiden julkaisujen
-asennusongelmista löytyy tietoa kunkin julkaisun <q>asennustietoa</q>-sivulta.
-Nykyiselle vakaalle julkaisulle kyseiset tiedot löytyvät
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">täältä</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>Alla olevaa luetteloa ei enää päivitetä.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Jos asennus suoritetaan CD:ltä tai DVD:ltä ja lisäksi käytetään jotakin
- peilipalvelinta pakettilähteenä, on mahdollista että asennuksen jälkeen
- <tt>/etc/apt/sources.list</tt>-tiedostossa on viittauksia <q>sargeen</q>
- <q>etchin</q> sijaan.<br />
- Näin tapahtuu ainoastaan jos valittu peilipalvelin ei ole ajan tasalla
- ja vakaa jakelu viittaa edelleen sargeen. Jos etch on asennettu
- CD:ltä/DVD:ltä heti julkaisun jälkeen, on suositeltavaa tarkistaa
- <tt>sources.list</tt>-tiedoston sisältö ja korvata tarvittaessa
- <q>sarge</q> <q>etchillä</q>.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>Version 3.1r6 CD/DVD-asennusvedoksista löytyi vika: asennus
- epäonnistuu välittömästi puuttuvan symbolisen linkin <q>oldstable</q>
- (suom. vanha vakaa) vuoksi. Päivitys-CD/DVD-vedokset toimivat
- kuitenkin oikein.</p>
- <p>Tämä ongelma korjattiin 3.1r6a-vedoksissa.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Suoritettaessa asennus i386-, hppa-, ia64- tai s390-arkkitehtuurilla,
- asennin saattaa valita järjestelmälle väärän ytimen.<br />
- Ongelman voi kiertää käynnistämällä asennin parametrilla
- <tt>debconf/priority=medium</tt>. Tämän jälkeen esille tulevasta
- luettelosta voi valita omalle järjestelmälle sopivan ytimen.</p>
-
- <p>Pahoittelemme tästä virheestä aiheutunutta haittaa; ongelma
- korjattaneen r6-julkaisun myötä.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>CD nro 1 sisältää ylimääräisiä tiedostoja, jotka olisi pitänyt
- poistaa, mutta ohitettiin julkaistaessa 3.1r3:sta. Tämä aiheuttaa
- kaksi ongelmaa:</p>
-
- <ul>
-
- <li>Näiltä vedoksilta asennettu ydin ei kaikissa tapauksissa ole
- viimeisin ytimen versio CD:ltä, vaan sitä edeltävä.
- Päivittämällä ydin erikseen asennuksen jälkeen korjaa
- asian.</li>
-
- <li>Koska ylimääräiset tiedostot CD:llä nro 1 vievät
- ylimääräistä tilaa, osa normaaliasennuksesta ei enä mahdu tänne.
- Jos haluat asentaa kaikki tehtävät vain CD:ltä, tarvitset myös
- CD:n nro 2.</li>
-
- </ul>
-
- <p>Pahoittelemme näistä aiheutuvaa sekaannusta. Odotettavasti
- korjaamme tämän r4:ään. DVD-vedoksia ja verkkoasennuksia nämä
- ongelmat eivät koske.</p>
-
- </release-notes>
-
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>CD:n README (LUEMUT) väittää, että CD on epävirallinen beta.
- LUEMUT on väärässä, se <em>on</em> virallinen CD-julkaisu.
- Pahoittelemme sekaannusta.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p><a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">\
- asentaa väärän rivin tietoturvapäivityksille tiedostoon
- /etc/apt/sources.list</a>.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>CD:n README väittää että CD on epävirallinen beta-versio.
- README valehtelee, se <em>on</em> virallinen CD-julkaisu. Pahoittelemme
- sekaannusta.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Virallinen Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Ei tunnettuja ongelmia.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Virallinen Debian 2.2 rev4 ja rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Alkuperäiset 2.2rev4 CD:t powerpc-arkkitehtuurille eivät olleet
- automaattisesti käynnistyviä. Ne luotiin uudelleen - tuloksena ollut
- 2.2rev4.1-julkaisu ei eroa 2.2rev4:stä, paitsi powerpc:n kohdalla.
- </p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Virallinen Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Toshiban kannettavilla on ilmoitettu olevan ongelmia CD:ltä
- käynnistettäessä koska niiden BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">ei osaa
- käsitellä</a> 2.88&nbsp;Mt:n käynnistysvedosta. Helpoin tapa käynnistää
- Debian-asennus näillä koneilla on suorittaa Binary-1 CD:n
- <tt>install/</tt>-hakemistossa oleva <tt>boot.bat</tt>-skripti.</p>
-
- <p><q>contrib</q>-osaston kaikki paketit eivät ole CD:llä, koska
- osa niistä on riippuvaisia <q>non-free</q>-paketeista, jotka eivät
- myöskään sisälly CD:lle.</p>
-
- <p>Tekstitilan <tt>gpm</tt>-hiiriajurin ongelmiin ei ole vielä
- keksitty ratkaisua. Katso kohdasta <q>2.2 rev0</q> lisätietoja.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Virallinen Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p><q>contrib</q>-osaston kaikki paketit eivät ole CD:llä, koska
- osa niistä on riippuvaisia <q>non-free</q>-paketeista, jotka eivät
- myöskään sisälly CD:lle.</p>
-
- <p>Tekstitilan <tt>gpm</tt>-hiiriajurin ongelmiin ei ole vielä
- keksitty ratkaisua. Katso kohdasta <q>2.2 rev0</q> lisätietoja.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Virallinen Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd>
- <p>Julkaisusta 2.2 rev1 ei luotu CD-vedoksia.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p><q>contrib</q>-osaston kaikki paketit eivät ole CD:llä, koska
- osa niistä on riippuvaisia <q>non-free</q>-paketeista, jotka eivät
- myöskään sisälly CD:lle.</p>
- <p><strong>i386</strong>: Joitakin ristiriitaisuuksia esiintyy
- käytettäessä tekstitilan <tt>gpm</tt>-hiiriajuria samanaikaisesti
- X-ikkunointijärjestelmän kanssa. Helpoin ratkaisu on poistaa rivi
- <tt>repeat_type=<em>&lt;jotakin&gt;</em></tt>
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>-tiedostosta, suorittaa
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> ja käynnistää X uudelleen.
- Muutkin ratkaisut ovat mahdollisia, pyydä
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm-ylläpitäjää</a> lähettämään
- lisädokumentointia.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Aiemmin saatavilla olleessa Binary-2
- CD-vedoksessa oli bitti vinossa, mikä esti <q><tt>pdksh</tt></q>-paketin
- asentumisen. Oman vedoksen korjaaminen on helppoa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">
- correct-i386-2.c</a>-ohjelmalla.</p>
-
- <p><a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>:n
- ansiosta meillä on myös esikäännetty
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">
- Windows-versio</a>; käyttö: pura <tt>.zip</tt>-paketti samaan hakemistoon
- jossa <tt>binary-i386-2.iso</tt>-tiedosto sijaitsee, sen jälkeen siirry
- DOS:issa kyseiseen hakemistoon ja suorita komento
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Jos omistat CD-levyn, jota ei ilmeisestikään voi korjata, helpoin
- vaihtoehto hankkia <tt>pdksh</tt> on
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">
- imuroida se</a> (212 kB), ja asentaa komennolla
- <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>. Mutta voit myös kopioida
- tiedoston CD:ltä väliaikaishakemistoon ja käyttää samaa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>-ohjelmaa,
- tällöin sinun täytyy muuttaa sitä niin että <tt>POS</tt>-arvo on
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: powerpc:n Binary-1_NONUS ja Binary-3
- CD-vedoksissa on myös bittejä vinossa, estäen <q><tt>smbfs</tt></q>:n ja
- <q><tt>gimp-manual</tt></q>:in asentumisen. Korjatut versiot leviävät
- (hiljalleen) peileille, mutta voit helposti korjata omat vedoksesi
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>- ja
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>-ohjelmilla.
- Ne sisältävät myös tietoa yksittäisten CD:ltä kopioitujen pakettien
- korjaamisesta (mikä on erityisen hyödyllistä 15&nbsp;Mt:n kokoisen
- <q><tt>gimp-manual</tt></q>-paketin kyseessä ollessa).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: 2.2 rev0-CD:eillä on ongelmia käynnistettäessä
- <q>Binary-1</q>-CD:ltä. Ongelma on korjattu sparc CD-levyjen versioissa
- 2.2 rev0a (tai 2.2_rev0_CDa).</p>
-
- <p>Sparc: Mikäli X ei käynnisty oikein, ja virheilmoitus viittaa hiireen,
- ja tekstitilan <tt>gpm</tt>-hiiriajuri <em>ei</em> ole käytössä,
- <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> saattaa auttaa.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: 2.2 rev0 CD:t saattavat osoittautua
- ongelmallisiksi käynnistettäessä <q>Binary-1</q>-CD:ltä. Ratkaisuna on
- käynnistää valinnalla <q><tt>-flags i</tt></q>, sen jälkeen syötä
- aboot-komentorivillä:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Ongelma on korjattu alpha CD-levyjen versioissa 2.2 rev0a
- (tai 2.2_rev0_CDa).</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Tekstitilan <tt>gpm</tt>-hiiriajurilla on joitain ongelmia.
- <tt>mouse-test</tt>-ohjelmaa <strong>ei</strong> tule ajaa, ja
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> täytyy suorittaa ennen kuin
- hiirtä voi käyttää X-ikkunointijärjestelmässä.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>Tekstitilan <tt>gpm</tt>-hiiriajurilla on joitain ongelmia.
- <tt>mouse-test</tt>-ohjelmaa <strong>ei</strong> tule ajaa, ja
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> täytyy suorittaa ennen kuin
- hiirtä voi käyttää X-ikkunointijärjestelmässä.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Ei asiaan liittyvää tietoa</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/french/CD/releases/Makefile b/french/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index ea01966a131..00000000000
--- a/french/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/french/CD/releases/index.wml b/french/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index c3e405e8f0b..00000000000
--- a/french/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,345 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Informations sur les versions des images de CD Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="Frédéric Bothamy"
-# Previous translation by Thomas Huriaux
-
-<p>Cette page contient l'historique des informations de dernière minute
-concernant les images des CD officiels Debian.</p>
-
-<p>
-Une information sur les problèmes d'installations pour les versions
-postérieures à celles listées ci-dessous est disponible sur la page
-<q>d'information d'installation</q> correspondant à chaque version.
-Pour la version stable actuelle, cette information est disponible à
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">la page
-d'informations sur l'installation.</a>.
-</p>
-
-<p>
-<strong>La liste ci-dessous n'est plus mise à jour.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Si vous avez effectué une installation à partir d'un CD-ROM ou
- d'un DVD et que vous avez également choisi d'utiliser un miroir
- réseau pendant l'installation, il est possible qu'après
- l'installation, il y ait des lignes référençant <q>sarge</q> au lieu
- d'<q>etch</q> dans le fichier <tt>/etc/apt/sources.list</tt>.<br />
- Cela ne peut se produire que si le miroir que vous avez sélectionné
- n'est pas à jour et référence encore <em>Sarge</em> comme la version
- stable. Nous recommandons aux utilisateurs ayant installé
- <em>Etch</em> depuis un CD-ROM ou un DVD peu de temps après la
- publication de vérifier leur fichier <tt>sources.list</tt> après
- l'installation et de remplacer <q>sarge</q> par <q>etch</q> si
- nécessaire.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>Un bogue a été découvert dans les images de CD et DVD
- d'installation&nbsp;: les installations pouvaient échouer
- immédiatement en raison d'un lien symbolique manquant
- <q>oldstable</q>. Cependant, les images de CD et DVD de mise
- à jour fonctionnent correctement.</p>
- <p>Ce problème a été résolu avec les images 3.1r6a.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Pendant l'installation sur les architectures i386, hppa, ia64 et
- s390, l'installateur peut sélectionner un noyau incorrect pour votre
- système.<br />
- Vous pouvez contourner ce problème en démarrant l'installateur avec
- le paramètre <tt>debconf/priority=medium</tt>. Ceci entraînera
- l'affichage d'une liste complète des noyaux disponibles, vous
- pourrez alors sélectionner manuellement dans cette liste la variante
- adaptée à votre système.</p>
-
- <p>Veuillez nous excuser pour tout souci que ce problème peut causer&nbsp;;
- celui-ci devrait être corrigé dans une version r6.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>
- Le CD n°&nbsp;1 contient des fichiers supplémentaires qui auraient
- dû être supprimés, mais qui ont été oubliés lors de la publication
- de la version&nbsp;3.1r3. Cela cause deux problèmes&nbsp;:
- </p>
-
- <ul>
- <li>
- Le noyau installé en utilisant ces images ne sera pas, dans
- certains cas, le dernier présent sur le CD mais celui de la
- version précédente. La mise à jour du noyau après l'installation
- devrait régler ce problème.
- </li>
-
- <li>
- Comme ces fichiers supplémentaires prennent de la place sur
- le CD n°&nbsp;1, certaines tâches présentes ne sont pas complètes.
- Si vous voulez installer toutes les tâches à partir des CD, vous
- aurez également besoin du CD n°&nbsp;2.
- </li>
- </ul>
-
- <p>
- Nous sommes désolés pour tous les problèmes causés. Nous espérons
- les corriger pour la version&nbsp;r4. Les images des DVD et
- l'installation par le réseau ne devraient pas être concernées.
- </p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
-<p>Le fichier README du CD spécifie qu'il s'agit d'une version bêta
-non officielle. Cela est faux, <em>c'est</em> une publication officielle.
-Désolé pour la confusion.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
-<p>L'installation à partir de ces images
-<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">\
-spécifiera une ligne incorrecte pour les mises à jour de sécurité dans
-le fichier /etc/apt/sources.list</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>Le fichier README des CD affirme qu'il s'agit d'une version
- bêta non officielle. Le fichier README est erroné, ce <em>sont</em>
- bien les CD officiels. Désolé pour la confusion.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
- <release-notes title="Version officielle Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Version officielle Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Pas de problème connu.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Versions officielles Debian&nbsp;2.2&nbsp;rev4 et rev4.1</strong></dt>
- <dd>
- <p>Les CD de la version officielle 2.2&nbsp;rev4
- pour l'architecture PowerPC n'étaient pas amorçables.
- Ils ont été refaits &ndash;&nbsp;la version résultante 2.2&nbsp;rev4.1 n'est
- pas différente de la version 2.2&nbsp;rev4, sauf pour PowerPC.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Version officielle Debian&nbsp;2.2&nbsp;rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Les ordinateurs portables Toshiba ont des difficultés
- à démarrer les CD à cause de leur BIOS qui
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">
- n'est pas capable de traiter</a> les images amorçables de 2,88&nbsp;Mo.
- La manière la plus simple d'installer Debian sur ces machines est
- d'exécuter <tt>boot.bat</tt> depuis le catalogue <tt>install/</tt>
- du CD Binary-1.</p>
-
- <p>Tous les paquets de la section <q>contrib</q> ne sont
- pas inclus sur les CD, puisqu'ils dépendent de paquets
- <q>non-free</q> qui ne s'y trouvent pas non plus.</p>
-
- <p>Les problèmes avec le gestionnaire de souris en mode texte
- <tt>gpm</tt> n'ont toujours pas été résolus. Veuillez consulter
- la section <q>2.2&nbsp;rev0</q> ci-dessous pour plus
- d'informations.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Version officielle Debian 2.2&nbsp;rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Tous les paquets de la section <q>contrib</q> ne sont
- pas inclus sur les CD, puisqu'ils dépendent de paquets
- <q>non-free</q> qui ne s'y trouvent pas non plus.</p>
-
- <p>Les problèmes avec le gestionnaire de souris en mode texte
- <tt>gpm</tt> n'ont toujours pas été résolus. Veuillez consulter
- la section <q>2.2&nbsp;rev0</q> ci-dessous pour plus
- d'informations.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Version officielle Debian 2.2&nbsp;rev1</strong></dt>
- <dd><p>Aucune image de CD n'a été créée pour la
- version 2.2&nbsp;rev1.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Version officielle Debian 2.2&nbsp;rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Tous les paquets de la section <q>contrib</q> ne sont
- pas inclus sur les CD, puisqu'ils dépendent de paquets
- <q>non-free</q> qui ne sont pas non plus sur les disques
- compacts.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>&nbsp;: Il y a quelques problèmes avec
- le gestionnaire de souris en mode texte <tt>gpm</tt> lorsque
- le système X&nbsp;Window est lancé. La solution la plus simple
- est d'effacer la ligne <tt>repeat_type=<em>&lt;quelque_chose&gt;</em></tt>
- du ficher <tt>/etc/gpm.conf</tt>, de relancer
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> et de
- relancer X. D'autres solutions sont possibles, veuillez demander au
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">responsable de gpm</a>
- de fournir davantage de documentation.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>&nbsp;: La version précédemment
- disponible de l'image de CD Binary-2 avait
- un problème sur un bit qui empêchait l'installation du
- paquet <q><tt>pdksh</tt></q>. Il est très facile de
- réparer votre image avec le programme
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Grâce à <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- nous avons également une
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">
- version précompilée pour Windows</a>&nbsp;; emploi&nbsp;: décomprimer
- le <tt>.zip</tt> dans le catalogue dans lequel se trouve
- <tt>binary-i386-2.iso</tt>, puis dans une fenêtre DOS se déplacer jusqu'à
- ce catalogue et exécuter la commande <q><tt>correct-i386-2
- binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Si vous avez un CD, qui ne peut bien évidemment pas être réparé,
- la solution la plus simple pour obtenir <tt>pdksh</tt> est de
- <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">le télécharger</a>
- (212&nbsp;kB) et de l'installer avec <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Vous pouvez aussi copier le fichier du CD dans un catalogue
- temporaire et utiliser le même programme
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- mais vous devrez alors le modifier de façon que <tt>POS</tt> soit
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>&nbsp;: Les images des CD Binary-1_NONUS
- et Binary-3 souffrent également du problème du bit erroné, ce qui empêche
- <q><tt>smbfs</tt></q> et <q><tt>gimp-manual</tt></q>, respectivement,
- d'être installés. Les versions corrigées se propagent (lentement) sur les miroirs,
- mais vous pouvez réparer très facilement vos images avec les programmes
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- et
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>.
- Ceux-ci contiennent également des informations pour réparer les
- fichiers endommagés quand ils sont copiés depuis le CD (ce qui est particulièrement
- utile pour le <q><tt>gimp-manual</tt></q> d'une taille de 15&nbsp;Mo).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>&nbsp;: Les CD de la version 2.2&nbsp;rev0
- ont un problème lorsque l'amorçage est effectué avec le disque Binary-1. Ceci
- a été résolu dans la version&nbsp;2.2&nbsp;rev0a (ou 2.2_rev0_CDa) des CD
- pour Sparc.</p>
-
- <p>Sparc&nbsp;: Si X ne démarre pas correctement, et que le message d'erreur
- fait référence à la souris, et que vous n'utilisez <em>pas</em> le gestionnaire de souris
- en mode texte <tt>gpm</tt>, <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> peut aider.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>&nbsp;: Les CD de la version&nbsp;2.2&nbsp;rev0
- ont un problème lorsque l'amorçage est effectué avec le disque Binary-1.
- Pour le résoudre, démarrez avec <q><tt>-flags i</tt></q>,
- puis tapez à l'invite du shell aboot&nbsp;:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Ce problème a été corrigé dans la version&nbsp;2.2&nbsp;rev0a (ou 2.2_rev0_CDa)
- des CD pour alpha.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Le gestionnaire de souris en mode texte <tt>gpm</tt> a quelques problèmes.
- Vous <strong>ne</strong> devez <strong>pas</strong> lancer le programme
- <tt>mouse-test</tt>, et vous devez exécuter <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>
- avant de pouvoir utiliser la souris avec X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>Le gestionnaire de souris en mode texte <tt>gpm</tt> a quelques problèmes.
- Vous <strong>ne</strong> devez <strong>pas</strong> lancer le programme
- <tt>mouse-test</tt>, et vous devez exécuter <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>
- avant de pouvoir utiliser la souris avec X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Pas d'information pertinente.</p></dd>
-
-</dl>
-
diff --git a/german/CD/releases/Makefile b/german/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index e8967cffb08..00000000000
--- a/german/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/german,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/german/CD/releases/index.wml b/german/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index e3d17dbebaf..00000000000
--- a/german/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,330 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Release-Informationen über Debian CD-Images" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-# $Id$
-# Translator: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2002-01-12
-
-<p>
- Diese Seite enthält historische letztminütige Informationen zu den
- offiziellen Debian-CD-Images.
-</p>
-
-<p>
- Informationen zu Installationsproblemen für Veröffentlichungen nach den
- unten aufgeführten können auf der <q>Installationsinformationsseite</q>
- zu jeder Veröffentlichung gefunden werden. Für die aktuelle stabile
- Veröffentlichung sind diese auf der <a
- href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">Seite des Debian-Installers</a>
- abrufbar.
-</p>
-
-<p><strong>Die folgende Liste wird nicht mehr gepflegt.</strong></p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
- <release-notes title="Offizielle Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Falls Sie von CD-ROM oder DVD installieren und auch einen
- Netzwerkspiegel zur Verwendung bei der Installation auswählen, ist
- es möglich, dass nach der Installation Zeilen in
- <tt>/etc/apt/sources.list</tt> auf <q>sarge</q> anstatt
- <q>etch</q> verweisen.<br />
- Dies kann nur geschehen, falls der Spiegel, den Sie auswählten, nicht
- aktuell ist und immer noch Sarge als stabile Veröffentlichung
- aufführt. Benutzern, die Etch kurz nach der Veröffentlichung von
- CD/DVD installiert haben, wird empfohlen, ihre Datei
- <tt>sources.list</tt> nach der Installation zu überprüfen und
- falls nötig <q>sarge</q> durch <q>etch</q> zu ersetzen.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>Es gab einen Fehler in den CD-/DVD-Installationsimages von 3.1r6:
- Die Installationen schlugen aufgrund eines fehlenden symbolischen
- Links auf <q>oldstable</q> sofort fehl. Die CD-/DVD-Aktualisierungsimages
- funktionieren allerdings korrekt.
- <p>Dieses Problemm wurde in den 3.1r6a-Images behoben.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Während der Installation auf den Architekturen i386, HPPA, ia64 und S390
- könnte der Installer den falschen Kernel für Ihr System auswählen.<br />
- Sie können dieses Problem umgehen, indem Sie den Installer mit dem
- Parameter <tt>debconf/priority=medium</tt> booten. Dies führt dazu, dass
- eine komplette Liste aller verfügbaren Kernel angezeigt wird, aus der
- Sie manuell den richtigen Typ, der zu Ihrem System passt, auswählen
- können.</p>
-
- <p>Wir entschuldigen uns für die verursachten Schwierigkeiten; wir
- erwarten diese Probleme in r6 zu beheben.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>CD Nr.1 enthält zusätzliche Dateien, die gelöscht hätten werden sollen,
- aber bei der Veröffentlichung von 3.1r3 übersehen wurden. Dies verursacht
- zwei Probleme:</p>
-
- <ul>
- <li>Der durch diese Images installierte Kernel wird in einigen Fällen
- nicht der neueste Kernel auf der CD sein, sondern die vorhergehende
- Version. Aktualisieren Sie speziell den Kernel nach der Installation
- und alles sollte ok sein.</li>
-
- <li>Da die zusätzlichen Dateien auf CD Nr.1 zusätzlichen Platz belegen,
- werden einige der normalen Installationsaufgaben nicht mehr dort
- drauf passen. Falls Sie alle Aufgaben (<q>Tasks</q>) nur von CD
- installieren wollen, müssen Sie auch die CD Nr.2 verwenden.</li>
- </ul>
-
- <p>Wir entschuldigen uns für die verursachten Schwierigkeiten; wir
- erwarten diese Probleme in r4 zu beheben. DVD-Images und
- Netzinstallationen sollten nicht betroffen sein.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>Die README-Datei auf den CDs gibt an, es handele sich jeweils um
- eine inoffizielle Beta-Version. Die README-Datei stimmt nicht, es
- <em>ist</em> die offizielle CD-Veröffentlichung. Entschuldigung wegen
- der Verwirrung.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>Installationen von diesen Images weisen eine
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- falsche Zeile für Sicherheitsaktualisierungen in /etc/apt/sources.list</a>
- auf.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- <p>Die README-Datei der CD gibt an, dass die CD eine inoffizielle Beta
- ist. Die README-Datei ist falsch, es <em>ist</em> das offizielle
- CD-Release. Die Verwirrung tut uns Leid.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Offizielle Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Keine bekannten Probleme.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Offizielle Debian 2.2 rev4 und rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Von den ursprünglichen 2.2rev4 CDs für die PowerPC-Architektur konnte
- nicht gebootet werden. Sie wurden neu erstellt &ndash; der resultierende
- 2.2rev4.1-Release unterscheidet sich nicht von 2.2rev4, außer auf
- PowerPC.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Offizielle Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Von Toshiba-Laptops wurde berichtet, dass sie Probleme mit dem Booten
- von CDs haben, da das BIOS mit 2.88MB-Boot-Images
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">nicht
- umgehen kann</a>. Der einfachste Weg, um Debian auf diesen Rechnern zu
- installieren, ist es, <tt>boot.bat</tt> aus dem <tt>install/</tt>
- Verzeichnis der Binary-1 CD zu starten.</p>
-
- <p>Nicht alle Pakete aus dem <q>contrib</q>-Bereich befinden sich auf den CDs,
- da sie von nicht-freien Paketen abhängig sind, die ebenfalls nicht auf den
- CDs sind.</p>
-
- <p>Die Probleme mit dem Textmodus-Maustreiber <tt>gpm</tt> wurden immer
- noch nicht behoben. Lesen Sie den <q>2.2 rev0</q>-Abschnitt weiter unten für weitere
- Informationen.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Offizielle Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Nicht alle Pakete aus dem <q>contrib</q>-Bereich befinden sich auf den CDs,
- da sie von nicht-freien Paketen abhängig sind, die ebenfalls nicht auf den
- CDs sind.</p>
-
- <p>Die Probleme mit dem Textmodus-Maustreiber <tt>gpm</tt> wurden immer
- noch nicht behoben. Lesen Sie den <q>2.2 rev0</q>-Abschnitt weiter unten für weitere
- Informationen.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Offizielle Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Für den 2.2 rev1 Release wurden keine CD-Images erstellt.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Offizielle Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Nicht alle Pakete aus dem <q>contrib</q>-Bereich befinden sich auf den CDs,
- da sie von nicht-freien Paketen abhängig sind, die ebenfalls nicht auf den
- CDs sind.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Es gibt einige Probleme mit dem
- Textmodus-Maustreiber <tt>gpm</tt>, während man das X-Window-System laufen hat. Die
- einfachste Lösung ist es, die Zeile
- <tt>repeat_type=<em>&lt;irgendwas&gt;</em></tt> aus <tt>/etc/gpm.conf</tt>
- zu löschen, <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> aufzurufen und X neu
- zu starten. Andere Lösungen sind möglich, bitten Sie den
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm-Betreuer</a>, mehr
- Dokumentation zur Verfügung zu stellen.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Das vorher verfügbare Binary-2 CD-Image hatte
- ein Ein-Bit-Problem, das das Paket <q><tt>pdksh</tt></q> davon abhielt, sich
- installieren zu lassen. Die Reparatur Ihres Images ist sehr einfach mit dem
- Programm <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">\
- correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Dank <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a> haben
- wir auch eine vorkompilierte
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">\
- Windows-Version</a>; Benutzung: Extrahieren Sie das <tt>.zip</tt> im
- Verzeichnis, in dem sich die Datei <tt>binary-i386-2.iso</tt> befindet,
- wechseln Sie in einer DOS-Box in das Verzeichnis und geben den Befehl
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q> ein.</p>
-
- <p>Wenn Sie eine CD-ROM haben, die sie offensichtlich nicht reparieren
- können, ist die einfachste Möglichkeit <tt>pdksh</tt> zu beziehen,
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">\
- es herunterzuladen</a> (212 kB) und mit <q><tt>dpkg -i
- pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q> zu installieren. Aber Sie können auch die Datei
- von der CD in ein temporäres Verzeichnis kopieren und dasselbe
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">\
- correct-i386-2.c</a>-Programm anwenden, aber dann sollten Sie es modifizieren, dass
- die <tt>POS</tt> auf <tt>0x64de</tt> ist.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: Die PowerPC Binary-1_NONUS und Binary-3
- CD-Images plagte auch ein Ein-Bit-Problem, <q><tt>smbfs</tt></q> und
- <q><tt>gimp-manual</tt></q> ließen sich ebenfalls nicht installieren.
- Reparierte Versionen werden (langsam) auf die Spiegel verbreitet, aber Sie
- können Ihr eigenes Image sehr einfach mit den Programmen
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">\
- correct-powerpc-1_NONUS.c</a> und
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">\
- correct-powerpc-3.c</a> reparieren. Diese enthalten auch
- Informationen, wie man die beeinträchtigten Pakete individuell reparieren
- kann, während man sie von der CD kopiert (was speziell nützlich für das
- 15&nbsp;MB große <q><tt>gimp-manual</tt></q> ist).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: Die 2.2 rev0 CDs haben ein Problem beim Booten
- von der Binary-1 CD. Das wurde in der 2.2 rev0a (oder 2.2_rev0_CDa)
- Version der Sparc-CDs gelöst.</p>
-
- <p>Sparc: Wenn X nicht korrekt startet, und die Fehlermeldung die Maus
- erwähnt, und sie <em>nicht</em> den Textmodus-Maustreiber <tt>gpm</tt>
- laufen haben, könnte <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> helfen.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: Die 2.2 rev0 CDs könnten sich als problematisch
- herausstellen, wenn Sie von der Binary-1 CD booten. Um das zu beheben,
- booten Sie mit <q><tt>-flags i</tt></q> und geben Sie am aboot-Prompt Folgendes
- ein:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Dieses Problem wurde in der Version 2.2 rev0a (oder 2.2_rev0_CDa) der
- Alpha-CDs behoben.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Der Textmodus-Maustreiber <tt>gpm</tt> hat einige Probleme. Sie
- sollten das Programm <tt>mouse-test</tt> <strong>nicht</strong> aufrufen,
- und Sie werden <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> aufrufen müssen, bevor
- Sie die Maus in X verwenden können.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>Der Textmodus-Maustreiber <tt>gpm</tt> hat einige Probleme. Sie
- sollten das Programm <tt>mouse-test</tt> <strong>nicht</strong> aufrufen,
- und Sie werden <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> aufrufen müssen, bevor
- Sie die Maus in X verwenden können.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Keine relevanten Informationen</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/greek/CD/releases/Makefile b/greek/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index c26323c0c92..00000000000
--- a/greek/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/greek/CD/releases/index.wml b/greek/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index a4fd82e0324..00000000000
--- a/greek/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,310 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Release information about Debian CD images" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="galaxico"
-
-<p>This page contains historic last-minute information regarding official
-Debian CD images.</p>
-
-<p>Information on installation issues for releases after those listed below
-is available from the <q>installation information</q> page for each release.
-For the current stable release, this information can be found
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">here</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>The list below is no longer being maintained.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>If you install from CD-ROM or DVD and also choose to use a network
- mirror during the installation, there is a possibility that after the
- installation there will be lines referring to <q>sarge</q> instead
- of <q>etch</q> in the file <tt>/etc/apt/sources.list</tt>.<br />
- This can only happen if the mirror you selected is not up-to-date
- and still has sarge as the stable release. Users installing etch
- from CD/DVD shortly after the release are recommended to check their
- <tt>sources.list</tt> file after the installation and replace
- <q>sarge</q> with <q>etch</q> if needed.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>A bug was discovered in the 3.1r6 installation CD/DVD images:
- installations would fail immediately due to a missing <q>oldstable</q>
- symbolic link. However, the update CD/DVD images work correctly.</p>
- <p>This issue was resolved in the 3.1r6a images.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>During installations for the architectures i386, hppa, ia64 and
- s390, the installer may select an incorrect kernel for your system.<br />
- You can work around this issue by booting the installer with the parameter
- <tt>debconf/priority=medium</tt>. This will result in a full list of
- available kernels being shown, from which you can manually select the flavor
- that is appropriate for your system.</p>
-
- <p>Apologies for any inconvenience this may cause; we expect to fix
- this issue for r6.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>CD#1 contains extra files that should have been deleted, but
- were missed when releasing 3.1r3. This causes two problems:</p>
-
- <ul>
- <li>The kernel installed using these images will, in some cases,
- not be the latest kernel on the CD, but rather the previous
- version. Update the kernel specifically after installation and
- all should be fine.</li>
-
- <li>As the extra files on CD#1 take up extra space, some of the
- normal installation tasks will no longer fit there. If you want
- to install all the tasks from CD only, you will need to use CD#2
- as well.</li>
- </ul>
-
- <p>Apologies for any hassle this may cause; we expect to fix this
- issue for r4. DVD images and network installs should not be
- affected.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>The CD's README states that the CD is an unofficial beta. The
- README is wrong, it <em>is</em> the official CD release. Sorry for
- the confusion.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>Installations from these images will
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- install an incorrect line for security updates in
- /etc/apt/sources.list</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>The CD's README states that the CD is an unofficial beta. The
- README is wrong, it <em>is</em> the official CD release. Sorry for
- the confusion.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev4 and rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>The original 2.2rev4 CDs for the powerpc architecture
- were not bootable. They were regenerated - the resulting
- 2.2rev4.1 release does not differ from 2.2rev4 except on
- powerpc.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Toshiba laptops are reported to have problems booting off the CDs
- because their BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">cannot
- handle</a> 2.88MB boot images. The easiest way to start installing
- Debian on these machines is by running <tt>boot.bat</tt> from the
- <tt>install/</tt> directory of the Binary-1 CD.</p>
-
- <p>Not all packages from section <q>contrib</q> are included on the CDs,
- since they depend on non-free packages that are also not on the CDs.</p>
-
- <p>The problems with the <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver have still
- not been resolved. See in the <q>2.2 rev0</q> section below for more
- info.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Not all packages from section <q>contrib</q> are included on
- the CDs, since they depend on non-free packages that are
- also not on the CDs.</p>
-
- <p>The problems with the <tt>gpm</tt> text-mode mouse
- driver have still not been resolved. See in the <q>2.2 rev0</q>
- section below for more info.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>No CD images were created for the 2.2 rev1
- release.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Not all packages from section <q>contrib</q> are included on the CDs,
- since they depend on non-free packages that are also not on the CDs.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: There are some issues with the <tt>gpm</tt>
- text-mode mouse driver while running the X Window System. The easiest
- solution is to remove the line
- <tt>repeat_type=<em>&lt;something&gt;</em></tt> from
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, running <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>
- and then restart X. Other solutions are possible, ask the
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm maintainer</a> to supply
- more documentation.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: The previously available Binary-2 CD image had
- a one-bit problem that prevented the package <q><tt>pdksh</tt></q> from being
- installed. Repairing your own image is very easy with the
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- program.</p>
-
- <p>Thanks to <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- we also have a precompiled
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows
- version</a>; usage: extract the <tt>.zip</tt> in the dir where the
- <tt>binary-i386-2.iso</tt> file is sitting, then in a DOS box change to
- that directory and give the command <q><tt>correct-i386-2
- binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>If you have a CD-ROM, which you obviously cannot repair, the easiest
- option to get <tt>pdksh</tt> is to
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">download
- it</a> (212 kB) and install with <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- But you can also copy the file from the CD to a temporary directory and
- use the same
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- program, but then you should modify it so that <tt>POS</tt> is
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: The powerpc Binary-1_NONUS and Binary-3 CD
- images are also plagued by a one-bit problem, preventing
- <q><tt>smbfs</tt></q> and <q><tt>gimp-manual</tt></q> respectively from being
- installed. Repaired versions are (slowly) propagating to the mirrors,
- but you can repair your own images very easily with the
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- and
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>
- programs. These also contain information on repairing the affected
- packages individually when copied from CD (which is especially useful
- for the 15MB-sized <q><tt>gimp-manual</tt></q>).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: The 2.2 rev0 CDs have a problem when booting
- from the Binary-1 CD. This has been solved in the 2.2 rev0a (or
- 2.2_rev0_CDa) version of the sparc CDs.</p>
-
- <p>Sparc: If X does not start correctly, and the error message mentions
- the mouse, and you are <em>not</em> running the <tt>gpm</tt> text-mode
- mouse driver, <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> might help.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: The 2.2 rev0 CDs may prove problematic when
- booting from the Binary-1 CD. To solve that, boot with <q><tt>-flags
- i</tt></q>, then enter at the aboot prompt:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- This problem has been corrected in the 2.2 rev0a (or 2.2_rev0_CDa)
- version of the alpha CDs.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>The <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver has some problems. You
- should <strong>not</strong> run the <tt>mouse-test</tt> program, and you
- will have to do <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> before you can use
- the mouse in X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>The <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver has some problems. You
- should <strong>not</strong> run the <tt>mouse-test</tt> program, and you
- will have to do <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> before you can use
- the mouse in X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>No relevant information</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/hungarian/CD/releases/Makefile b/hungarian/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index a1d78b62587..00000000000
--- a/hungarian/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/hungarian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/hungarian/CD/releases/index.wml b/hungarian/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 5967eb07dc3..00000000000
--- a/hungarian/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,302 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Kiadási információk Debian CD képekkel kapcsoaltosan" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="Szabolcs Siebenhofer"
-
-<p>
-Ez az oldal hisztroikusan tartalmazza a hivatalos Debian CD képekkel kapcsolatos
-utolsó információkat.
-</p>
-
-<p>Information on installation issues for releases after those listed below
-is available from the <q>installation information</q> page for each release.
-For the current stable release, this information can be found
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">here</a>.
-A kiadásoknál felsorolt minden kérdés a <q>telepítési információknál</q>
-is elérhető minden kiadásnál. A jelenlegi stabil kiadással kapcsolatos
-információk megtalálhatóak <a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">itt</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>A lenti lista többé nem kerül frissítésre!</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Nincsenek ismert problémák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Nincsenek ismert problémák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>
- Ha CD-ről vagy DVD-ről telepíted a rendszert és hálózati tükröt
- választassz telepítés közben, előfordulhat, hogy az abban szereplő
- sorok a <q>sarge-ra</q> mutatnak az <q>etch</q> helyett a
- <tt>/etc/apt/sources.list</tt> fájlban.<br />
- Ez csak akkor történhet meg, ha nem egy teljesen friss tükrözést
- választasz és azon a sarge a stabil verzió. Azoknak a felhasználóknak,
- akik röviddel a megjelenés után telepítenek CD/DVD-ről, javasoljuk, hogy
- ellenőrízzék a <tt>sources.list</tt> fájlt a telepítés után, és ha
- szükséges, cseréljék a <q>sarge</q>-ot <q>etch</q>-re, ha szükséges.
- </p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Nincsenek ismert problémák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>
- A hibát a 3.1r6 telepítő CD/DVD képében fedezték fel: a telepítés
- azonnal megszakadhat a hiányzó <q>oldstable</q> szimbólikus link hiánya
- miatt. Ugyanakkor, a módosított CD6DVD helyesen működik.
- </p>
- <p>Ez a kérdés a 3.1r6a képeknél megoldásra került.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p> Telepítés során a i386, hppa, ia64 és s390 architektúra esetén a telepítő
- nem a rendszerhez megfelelő kernelt választja<br />
- Fenti kérdés kiküszöbölhető, ha a telepítés kezdetetkor a
- <tt>debconf/priority=medium</tt> paramétert adod meg. Ez azt eredményezi, hogy
- minden rendelkezésre álló kernel megjelenításre kerül, amiből kiválasztható a
- rendszernek legjobban megfelelő.</p>
-
- <p> Minden kényelmetlenségért, amit ez a hiba okozott, elnézést kérünk;
- várhatóan az r6-ban ez a hiba kijavításra kerül.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Nincsenek ismert problémák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>A CD#1 olyan fájlokat tartalmaz, melyeket le kellett volna törölni,
- de elfelejtettük megtenni a 3.1r3 kiadása előtt. Ez két hibát okozhat:</p>
-
- <ul>
- <li> Az ezzel a képpel telepített kernel, egyes esetekben, nem a CD-n található
- legrissebb kernel, hanem az azt megelőző verzió. Frissítsd a kernelt
- a telepítés után és kitűnően fog működni.</li>
-
- <li> Mivel az első CD-n maradt fájlok helyet foglalnak, a normál telepítéshez
- szükséges fájlok lemaradtak róla. Ha csak erről a CD-ről szeretnéd telepíteni
- az összes részt, szükséged lesz a második CD-re.</li>
- </ul>
-
- <p> Elnézést minden, a probléma által okozott szóváltásért; várhatóan a
- r4-ben kijavításra kerül. A DVD képek és a hálózati telepítés nem érintett.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Nincsenek ismert problémák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Nincsenek ismert problémák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p> A lemezen található README azt állítja, hogy a CD nemhivatalos beta. A
- README rossz, ez <em>a</em> hivatalos kiadás. Elnézést a zavarért.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p> Erről a képről történő telepítés
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- rossz sort telepít a biztonsági frissítéseknél a /etc/apt/sources.list
- fájlban.</a></p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>A lemezen található README azt állítja, hogy a CD nemhivatalos beta. A
- README rossz, ez <em>a</em> hivatalos kiadás. Elnézést a zavarért.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Hivatalos Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Nincsenek ismert hibák.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Hivatalos Debian 2.2 rev4 and rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p> Az eredeti 2.2rev4 CD powerpc architektúrán nem bootolható.
- Újra lett generálva - ennek okán a 2.2rev4.1 kidás nem
- különbözik a 2.2rev4 kiadástól kivéve a powerpc architektúrét.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Hivatalos Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p> Toshiba laptopoknál jeleztek telepítési problémát, mert a BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">nem
- kezeli</a> a 2.88MB-os betöltő képeket. A legegyszerűbben úgy kezdhetsz
- a Debian telepítéséhez, hogy futtatot a <tt>boot.bat</tt> fájlt a
- <tt>install/</tt> könyvárból a Binary-1 CD-n.</p>
-
- <p> Nem a teljes <q>contrib</q> gyűjtemény került a CD-re, mivel azok "non-free"
- csomagoktól függenek, amik szintén nincsenek a CD-n.</p>
-
- <p> Problémák a <tt>gpm</tt> szöveges módú egér meghajtójával még nincs megoldva.
- Lásd a <q>2.2 rev0</q> részt lejebb, további információkért.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Hivatalos Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p> Nem a teljes <q>contrib</q> gyűjtemény került a CD-re, mivel azok "non-free"
- csomagoktól függenek, amik szintén nincsenek a CD-n.</p>
-
- <p> Problémák a <tt>gpm</tt> szöveges módú egér meghajtójával még nincs megoldva.
- Lásd a <q>2.2 rev0</q> részt lejebb, további információkért.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Hivatalos Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Nem készültek CD képek a 2.2 rev1 kiadáshoz.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Hivatalos Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p> Nem a teljes <q>contrib</q> gyűjtemény került a CD-re, mivel azok "non-free"
- csomagoktól függenek, amik szintén nincsenek a CD-n.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Több kérdés merült fel a <tt>gpm</tt> szöveges módú
- egér meghajtójával, miközben az X rendszer fut. A legegyszerűbb megoldás, ha
- eltávolítod a <tt>repeat_type=<em>&lt;valami&gt;</em></tt> sort a
- <tt>/etc/gpm.conf</tt> fájlból, majd futtasd a
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>-ot, majd indítsd újra az X-et.
- Más megoldás is lehetséges, kérd a
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm karbantartót</a>, hogy adjon
- bővebb dokumentációt.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: A korábban elérhető Binary-2 CD kép egy bites hibája megakadályozta a <q><tt>pdksh</tt></q>
- csomag telepítését. A saját képed megjavítása nagyon egyszerű, a
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- programmal.</p>
-
- <p>Köszönet <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague-nek</a>
- a futtatható
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows
- verzióért</a>; hazsnálata: tömörítsd ki a <tt>.zip</tt> fájlt oda, ahol a
- <tt>binary-i386-2.iso</tt> megtalálható, aztán lépj be abba a könyvtrába és add
- ki a következő parancsot. <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Ha CD-d van, ami nyilvánvalóan nem javítható, legegyszerűbb módja annak, hogy a <tt>pdksh</tt>
- csomagot megszerezd, az, ha <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">
- letöltöd</a> (212 kB) és telepítsd: <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- De letöltheted a CD-ről egy ideiglenes könyvtárba és használd a hasonlóan a
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- programot, de Te magad is módosíthatod <tt>POS</tt> helyett <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: A powerpc Binary-1_NONUS és Binary-3 CD
- képek szintén hibásak, nem engedik a <q><tt>smbfs</tt></q> és <q><tt>gimp-manual</tt></q>
- csomagok telepítését. A javított verziól (lassan) kikerülnek a tükrözésekre,
- de te is egyszerűen meg tudod javítani a
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- és
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>
- programok segtségével. Információkat tartalmaznak arról, hogy hogyan javítsd meg ezeket a
- csomagokat önállóan, amikor a CD-ről másolod őket(ami különösen hasznos a
- 15MB méretű<q><tt>gimp-manual</tt></q>)-nál.</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: A 2.2 rev0 CDk problémásak a Binary-1 CD-ről történő
- indításnál. Ez a probléma megoldásra került a 2.2 rev0a (vagy 2.2 rev0_CDa)
- vezióban a sparc CD-ken.</p>
-
- <p>Sparc: Ha az X nem indul rendesen és a hibaüzenet az egérre utal, és <em>nem</em>
- futtatod a <tt>gpm</tt> szöveges módú egér meghajtót, a
- <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> segíthet.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: A 2.2 rev0 CD problémássá válhatnak, ha a
- Binary-1 CD-ről bootolsz. Hogy megoldhasd, a <q><tt>-flags
- i</tt></q> opcióval bootolj, aztán a promptnál írd be:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Ez a probléma megoldásra került a 2.2 rev0a (vagy 2.2 rev0_CDa)
- vezióban a alpha CD-ken.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>A <tt>gpm</tt> szöveges módú egér meghajtónak problémái vannak.
- <strong>Ne</strong> futtasd a <tt>mouse-test</tt> programot, és az X
- indítása előtt az alábbakat kell futtatnod:
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q></p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>A <tt>gpm</tt> szöveges módú egér meghajtónak problémái vannak.
- <strong>Ne</strong> futtasd a <tt>mouse-test</tt> programot, és az X
- indítása előtt az alábbakat kell futtatnod:
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q></p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Nincsenek releváns információk</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/italian/CD/releases/Makefile b/italian/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 03de1f8c0f7..00000000000
--- a/italian/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/italian/CD/releases/index.wml b/italian/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 0c9bd37d9af..00000000000
--- a/italian/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,324 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Informazioni di release sulle immagini dei CD Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="Giuseppe Sacco"
-
-<p>Questa pagina contiene alcune informazioni dell'ultimo momento
-riguardanti le immagini ufficiali dei CD Debian.</p>
-
-<p>Le informazioni sui problemi della procedura di installazione
-per rilasci successivi a quelli elencati qui sotto sono disponibili
-nella pagina delle <q>informazioni sull'installazione</q> del
-singolo rilascio. Per l'ultima versione stabile la pagina &egrave;
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">qui</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>L'elenco sottostante mpm &egrave; pi&ugrave; aggiornato.</strong>
-</p>
-
-<dl>
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Nessun problema conosciuto</p>
- </release-notes>
-
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Nessun problema conosciuto</p>
- </release-notes>
-
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Se si effettua l'installazione a partire dal primo CD-ROM o
- DVD e si sceglie di utilizzare anche un mirror di rete per
- effettuare l'installazione stessa, c'è la possibilità che
- dopo l'installazione ci siano linee nel file <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
- che riferiscano <q>sarge</q> anziché <q>etch</q>.<br >/
- Questo può succedere se il mirror selezionato non è ancora
- aggiornato e offre sarge come rilascio stabile. Gli utenti che
- installano etch da CD/DVD subito dopo il rilascio, sono consigliati
- di controllare il proprio file <tt>sources.list</tt> dopo l'installazione
- e, eventualmente, sostituire <q>sarge</q> con <q>etch</q>.</p>
-
- </release-notes>
-
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Nessun problema conosciuto</p>
- </release-notes>
-
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>&Egrave; stato rilevato un bug nelle immagini dei CD/DVD
- di installazione di 3.1r6: l'installazione viene immediatamente
- interrotta a causa della mancanza di un link simbolico <q>oldstable</q>.
- Ciononostante il CD/DVD di aggiornamento funziona correttamente.</p>
- <p>Questo problema &egrave; stato risolto nelle immagini 3.1r6a.</p>
- </release-notes>
-
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Durante l'installazione delle architetture i386, hppa, ia64 e
- s390, l'installatore pu&ograve; selezionare un kernel non appropriato
- per il sistema.<br />
- Per aggirare il problema si pu&ograve; avviare l'installatore con
- il parametro <tt>debconf/priority=medium</tt>. Questo far&agrave; in
- modo da mostrare l'elenco completo dei kernel, dal quale si potr&agrave;
- selezionare manualmente quello corretto per il proprio sistema.</p>
-
- <p>Scusandoci per il problema, stiamo provvedendo a correggerlo
- nel prossimo rilascio r6.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Nessun problema conosciuto.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>Il primo CD contiene alcuni file che avrebbero dovuti essere cancellati,
- ma che sono stati ignorati durante il rilascio di 3.1r3. Essi causano
- due problemi:</p>
-
- <ul>
- <li>Il kernel installato usando queste immagini non sarà, in alcuni
- casi, l'ultima versione presente sul CD, ma la precedente.
- Aggiornare il kernel subito dopo l'installazione risolve il
- problema.</li>
-
- <li>Poiché questi file occupano spazio sul CD, alcuni pacchetti richiesti
- per l'installazione normale saranno presi dal CD numero 2. Se si
- vuole effettuare l'installazione dal CD si dovrà utilizzare anche il
- numero due.</li>
- </ul>
-
- <p>Ci scusiamo per qualsiasi inconveniente questo posso generare; la
- prossima versione r4 risolverà questo problema.
- Le immagini DVD e quelle per l'installazione via rete non sono
- affette dallo stesso inconveniente.</p>
-
- </release-notes>
-
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-
- # ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>Il README contenuto nel CD afferma che il CD &egrave; una versione
- beta e non ufficiale.
- Il README &egrave; errato: <em>&egrave;</em> il CD del rilascio ufficiale.
- Spiacenti per la confusione.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>L'installazione da queste immagini
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- definir&agrave; incorrettamente la linea per gli aggiornamenti della
- sicurezza in /etc/apt/sources.list</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev0 Ufficiale" version="3.0 rev0">
- <p>Il README dice che il CD &egrave; una beta non ufficiale. Il
- README si sbaglia, il CD <em>&egrave;</em> la release ufficiale
- Debian. Spiacenti per la svista.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 2.2 rev7 Ufficiale" version="2.2 rev7">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 2.2 rev6 Ufficiale" version="2.2 rev6">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 2.2 rev5 Ufficiale" version="2.2 rev5">
- <p>Nessun problema noto.</p>
- </release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Debian 2.2 rev4 e rev4.1 Ufficiale</strong></dt>
- <dd>
- <p>I CD originari 2.2rev4 per l'architettura powerpc non erano
- autoavvianti. Sono stati ricreati - la release 2.2rev4.1 risultante
- non differisce dalla 2.2rev4 se non su powerpc.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Debian 2.2 rev3 Ufficiale</strong></dt>
- <dd>
- <p>I portatili Toshiba sembrano aver problemi nel fare boot da CD
- perch&eacute; il loro BIOS
- <a
- href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">non
- pu&ograve; gestire</a> le immagini di boot da 2.88MB. Il modo
- pi&ugrave; semplice per iniziare ad installare Debian su queste
- macchine &egrave; lanciare <tt>boot.bat</tt> dalla directory
- <tt>install/</tt> del CD Binary-1.</p>
-
- <p>Non tutti i pacchetti della sezione <q>contrib</q> sono inclusi nei CD,
- poich&eacute; dipendono da pacchetti non-free, a loro volta non
- disponibili su CD.</p>
-
- <p>I problemi con il driver del mouse in text-mode di <tt>gpm</tt>
- non sono ancora stati risolti. Si veda la sezione <q>2.2 rev0</q> qui sotto
- per maggiori informazioni.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian 2.2 rev2 Ufficiale</strong></dt>
- <dd>
- <p>Non tutti i pacchetti della sezione <q>contrib</q> sono inclusi nei CD,
- poich&eacute; dipendono da pacchetti non-free, a loro volta non
- disponibili su CD.</p>
-
- <p>I problemi con il driver del mouse in text-mode di <tt>gpm</tt>
- non sono ancora stati risolti. Si veda la sezione <q>2.2 rev0</q> qui sotto
- per maggiori informazioni.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian 2.2 rev1 Ufficiale</strong></dt>
- <dd><p>Non sono state create le immagini dei CD per la release
- 2.2 rev1.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian 2.2 rev0 Ufficiale</strong></dt>
- <dd>
- <p>Non tutti i pacchetti della sezione <q>contrib</q> sono inclusi nei CD,
- poich&eacute; dipendono da pacchetti non-free, a loro volta non
- disponibili su CD.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Ci sono dei problemi con il driver del
- mouse in text-mode di <tt>gpm</tt>, sotto l'X Window System. La
- soluzione pi&ugrave; semplice consiste nel rimuovere la linea
- <tt>repeat_type=<em>&lt;qualcosa&gt;</em></tt> da
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, lanciare
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> e riavviare X. Sono
- possibili altre soluzioni, si chieda al <a
- href="mailto:gpm@packages.debian.org">manutentore di gpm</a> per
- ottenere maggiore documentazione.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: L'immagine del CD Binary-2 precedentemente
- disponibile aveva un problema di un bit difettoso, che impediva al
- pacchetto <q><tt>pdksh</tt></q> di venire installato. Aggiustare la propria
- immagine &egrave; molto facile con il programma <a
- href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Grazie a <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- abbiamo anche una <a
- href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">versione
- per Windows</a> precompilata; uso: estrarre il <tt>.zip</tt> nella
- directory in cui risiede il file <tt>binary-i386-2.iso</tt>, poi in
- una finestra del DOS entrare in quella directory e dare il comando
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Se si ha un CD-ROM, che ovviamente non si può riparare, il modo
- pi&ugrave; semplice per ottenere <tt>pdksh</tt> &egrave;
- <a
- href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">scaricarlo</a>
- (212 kB) e installarlo con <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>. Ma
- si può anche copiare il file dal CD in una directory temporanea e
- usare lo stesso programma <a
- href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>,
- ma in questo caso lo si deve modificare, in modo che <tt>POS</tt> sia
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: Anche le immagini dei CD per powerpc
- Binary-1_NONUS e Binary-3 sono afflitte dal problema del bit
- difettoso, che impedisce ai pacchetti "<tt>smbfs</tt>" e
- "<tt>gimp-manual</tt>" di venire installati. Versioni riparate si
- stanno (lentamente) propagando per i mirror, ma si possono aggiustare le
- proprie immagini molto facilmente con i programmi <a
- href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- e <a
- href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>. Questi
- contengono anche le informazioni per riparare i singoli pacchetti
- difettosi quando vengono copiati da CD (procedura utile specialmente
- con il <q><tt>gimp-manual</tt></q> da 15MB).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: I CD 2.2 rev0 hanno un problema di avvio
- del CD Binary-1. &Egrave; stato risolto nella versione 2.2 rev0a
- (o 2.2_rev0_CDa) dei CD sparc.</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: Se X non parte correttamente, e il
- messaggio d'errore fa riferimento al mouse, <em>senza</em> che si
- sia caricato il driver <tt>gpm</tt> per il mouse in text-mode,
- <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> potrebbe aiutare.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: I CD 2.2 rev0 possono causare problemi
- quando si fa il boot dal CD Binary-1. Per risolverli, avviare
- con <q><tt>-flags i</tt></q>, poi al prompt di aboot si inserisca:
- <br>
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Questo problema &egrave; stato risolto nella versione 2.2 rev0a (o
- 2.2_rev0_CDa) dei CD alpha.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Il driver <tt>gpm</tt> per il mouse in text-mode ha dei
- problemi. <strong>Non</strong> si dovrebbe lanciare il programma
- <tt>mouse-test</tt>, e si dovrebbe eseguire
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> prima di poter utilizzare il
- mouse sotto X.</p></dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Il diver <tt>gpm</tt> per il mouse in text-mode ha dei
- problemi. <strong>Non</strong> si dovrebbe lanciare il programma
- <tt>mouse-test</tt>, e si dovrebbe eseguire
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> prima di poter utilizzare il
- mouse sotto X.</p></dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Non ci sono informazioni di rilievo.</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/japanese/CD/releases/Makefile b/japanese/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 3b7e77d22dc..00000000000
--- a/japanese/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/japanese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/japanese/CD/releases/index.wml b/japanese/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 93c6d6898ab..00000000000
--- a/japanese/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,311 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Debian の CD イメージのリリース情報" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-<p>このページには、以前の Debian リリースの公式 CD イメージに関する最新の情報があります。</p>
-
-<p>以下に載っているリリースより後のリリースについては、
-インストールに関する問題についての情報は、
-各リリースの<q>インストール情報</q>のページにあります。現在の安定版については、情報は<a
-href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">こちら</a>で参照できます。</p>
-
-<p>
-<strong>以下の一覧はもう保守されていません。</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<p>このページには、Debian の公式 CD イメージに関する最新の情報があります。
-<em>このページは、CD に特有の問題のみを扱っています。</em>
-CD-ROM からインストールする人だけに限られない問題については、
-<a href="$(HOME)/releases/">一般的なリリース情報</a>を参照してください。</p>
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
- <p>CD-ROM または DVD からインストールしており、
-インストール中にネットワークミラーを使うことを選択していると、
-インストール後に <tt>/etc/apt/sources.list</tt> ファイル中で <q>etch</q>
-の代わりに <q>sarge</q> を参照している行がある状態になる可能性があります。
-これは、あなたの選んだミラーが最新になっておらず、sarge をまだ安定版
-としているような場合にのみ起こります。安定版リリース直後に CD/DVD から
-etch をインストールしたユーザは、インストール後の <tt>sources.list</tt>
-ファイルを確認して、必要なら <q>sarge</q> を <q>etch</q> で置き換える
-ことをお勧めします。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>
-3.1r6 インストール CD/DVD イメージにバグが発見されました。
-<q>oldstable</q> シンボリックリンクが見つからないために、インストールが突然失敗します。ただし、アップデート CD/DVD イメージは正しく動作します。</p>
- <p>この問題は 3.1r6a イメージで修正されました。</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>i386、hppa、ia64、s390 アーキテクチャでインストールする際、
- インストーラがあなたのシステムにとって不適切なカーネルを選択する可能性があります。<br />
- インストーラを <tt>debconf/priority=medium</tt>
- パラメータ付きでブートすることにより、この問題に対処できます。
- このパラメータをつけると利用できるすべてのカーネルのリストが表示されますので、
- あなたのシステムに適切なフレーバーをその中から手動で選択できます。</p>
-
- <p>この問題により生じる可能性があるご不便をお詫びします。この問題は
- r6 で修正される予定です。</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>CD#1 には 3.1r3 リリース時に消去されるはずだった余分なファイルが含まれています。
- これは 2 つの問題を起こします。</p>
-
- <ul>
- <li>これらのイメージを使ってインストールされたカーネルは、
- CD 内の、最新ではない以前のバージョンのカーネルである場合があります。
- インストール後にそのカーネルをアップデートすれば、全く問題はないでしょう。</li>
-
- <li>CD#1 内の余分なファイルは余計な容量を取るので、
- ノーマルなインストールタスクの幾つかは、そこに入りきらなくなりました。
- CD のみですべてのタスクをインストールしたい場合、
- CD#2 も使用する必要があるでしょう。</li>
- </ul>
-
- <p>この件が起こすかもしれない混乱をお詫びします。
- この問題は r4 で修正されるでしょう。
- DVD イメージとネットワークインストールには影響ありません。</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>README によると、この CD は非公式なβ版となっていますが、
- これは間違いです。この CD は、<em>間違いなく</em>公式の CD リリースです。
- 混乱させて申し訳ありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>これらのイメージでインストールすると、<a
- href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">\
- /etc/apt/sources.list のセキュリティアップデートの行に間違ったものが入ってしまいます</a>。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>CD に含まれている README ファイルには、この CD が非公式な
- ベータ版であると書かれていますが、これは誤りです。これは
- <em>現に</em> 公式な CD リリースです。混乱させてごめんなさい。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>既知の問題はありません。</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev4 and rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>powerpc アーキテクチャ用の、最初にリリースされた 2.2rev4 CD
- は、ブートできません。作り直し版である 2.2rev4.1 は、
- powerpc 以外は 2.2rev4 と同一です。</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>東芝のラップトップは、BIOS が
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">2.88MB
- ブートイメージを扱うことができない</a>ため、ブートできないと
- 報告されています。このようなマシンに Debian をインストールする
- 最も簡単な方法は、Binary-1 CD に含まれる、<tt>install/</tt>
- ディレクトリ中の <tt>boot.bat</tt> を実行することです。</p>
-
- <p><q>contrib</q>セクションのパッケージの一部は、non-free パッケージ
- (CD に含まれていない) に依存するので、CD には含まれていません。</p>
-
- <p>テキストモードマウスドライバ <tt>gpm</tt> の問題は、
- 依然として解決していません。詳しくは、以下の<q>2.2 rev0</q>
- の情報を参照してください。</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p><q>contrib</q>セクションのパッケージの一部は、non-free パッケージ
- (CD に含まれていない) に依存するので、CD には含まれていません。</p>
-
- <p>テキストモードマウスドライバ <tt>gpm</tt> の問題は、
- 依然として解決していません。詳しくは、以下の<q>2.2 rev0</q>
- の情報を参照してください。</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>2.2 rev1 の CD イメージは作られませんでした。</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p><q>contrib</q>セクションのパッケージの一部は、non-free パッケージ
- (CD に含まれていない) に依存するので、CD には含まれていません。</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: テキストモードマウスドライバ <tt>gpm</tt>
- は、X Window System 実行中に問題を起こします。最も簡単な解決法は
- <tt>/etc/gpm.conf</tt> から
- <tt>repeat_type=<em>&lt;something&gt;</em></tt> という行を削除して、
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>を実行し、X
- を再起動することです。その他の解決法もあります。
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm のメンテナ</a>に、
- より多くの文書を求めてください。
-
- <p><strong>i386</strong>: 以前の Binary-2 CD イメージは
- one-bit 問題があるために、<q><tt>pdksh</tt></q>パッケージが
- インストールできません。CD イメージの修正は、
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- プログラムを使って非常に簡単にできます。</p>
-
- <p><a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- のおかげで、コンパイル済みの
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows
- 版</a>も利用可能です。<tt>binary-i386-2.iso</tt>
- ファイルのある場所で <tt>.zip</tt> ファイルを展開し、
- DOS ウィンドウの中でそのディレクトリに移動し、
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>と実行してください。</p>
-
- <p>CD-ROM を持っている場合には、明らかに、それを修正することはできません。
- <tt>pdksh</tt> を得る最も簡単な方法は、
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">それをダウンロード</a>
- (212 kB) し、<q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>
- と入力してインストールすることです。しかし、
- CD からファイルを一時ディレクトリにコピーし、同じ
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- プログラムを用いることもできますが、<tt>POS</tt> が <tt>0x64de</tt>
- になるようにそれを変更しなければなりません。</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: PowerPC の Binary-1_NONUS と Binary-3 の
- CD イメージもまた、one-bit 問題を持っていて、
- 各 CD の<q><tt>smbfs</tt></q>と<q><tt>gimp-manual</tt></q>パッケージが
- インストールできません。修正版は (徐々に) ミラーに広がっていますが、
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- と
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>
- の各プログラムを用いることで、あなた自身のイメージを簡単に修正できます。
- これらのプログラムは、インストール不能となっているパッケージが
- CD からコピーされたときに個別に修正するための情報をも持っています
- (これは、15MB ものサイズがある<q><tt>gimp-manual</tt></q>
- について、特に便利です)。</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: 2.2 rev0 の CD は、Binary-1 CD
- からのブートに問題があります。これは sparc CD の 2.2 rev0a (または
- 2.2_rev0_CDa) 版において解決されています。</p>
-
- <p>Sparc: もし X が正しく始動せず、マウスに関するエラーが表示され、
- テキストモードマウスドライバ <tt>gpm</tt> を実行して <em>いない</em>
- 場合には、<q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q>とすればうまくいくかもしれません。
- </p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: 2.2 rev0 CD は、Binary-1 CD
- からブートできないかもしれません。この問題を解決するには、
- <q><tt>-flags i</tt></q>とともにブートし、そして aboot
- プロンプトに、以下のように入力してください。
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- この問題は、alpha CD の 2.2 rev0a (または 2.2_rev0_CDa)
- 版において解決されています。</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>テキストモードマウスドライバ <tt>gpm</tt> には問題があります。
- <tt>mouse-test</tt> プログラムを実行しては<strong>いけません</strong>。
- また、X でマウスを使うようにできるには、
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>を実行しなければなりません。</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>テキストモードマウスドライバ <tt>gpm</tt> には問題があります。
- <tt>mouse-test</tt> プログラムを実行しては<strong>いけません</strong>。
- また、X でマウスを使うようにできるには、
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>を実行しなければなりません。</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>特に情報はありません</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/polish/CD/releases/Makefile b/polish/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 4853807eb8f..00000000000
--- a/polish/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/polish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/polish/CD/releases/index.wml b/polish/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 0f6675f44c9..00000000000
--- a/polish/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,312 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Informacje wydania obrazów płyt Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-<p>Ta strona zawiera historyczne informacje <q>z ostatniej chwili</q>
-odnoszące się do obrazów płyt Debiana.</p>
-
-
-<p>Informacje nt. problemów związanych z instalacją dla wydań następujących
-po wymienionych poniżej są dostępne na stronie <q>informacji o instalacji</q>
-dla każdego wydania. Dla bieżącego wydania stabilnego są one dostępne
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">tutaj</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>Poniższa lista nie będzie już aktualizowana.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Oficjalny Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Brak znanych problemów.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Oficjalny Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Brak znanych problemów.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Oficjalny Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
- <p>Jeśli instalacja jest przeprowadzana z płyty i wybrano również
- serwer lustrzany do pobierania pakietów z sieci, istnieje możliwość,
- że po instalacji wpisy w pliku <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
- będą odnosić się do <q>sarge</q>, zamiast do <q>etch</q>.<br />
- Może to się zdarzyć tylko w przypadku, jeśli wybrany serwer
- zawiera nie uaktualnione dane i wskazuje sarge jako wydanie
- stabilne. Użytkownicy instalujący etch z płyt wkrótce po ukazaniu
- się wydania powinni sprawdzić zawartość pliku <tt>sources.list</tt>
- i zastąpić wpisy <q>sarge</q> na <q>etch</q>.</p>
- </release-notes>
-
- <dt><strong>Starsze uwagi:</strong></dt>
- <dd><p>Poniższe uwagi są dostępne tylko w języku angielskim.</p></dd>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>A bug was discovered in the 3.1r6 installation CD/DVD images:
- installations would fail immediately due to a missing <q>oldstable</q>
- symbolic link. However, the update CD/DVD images work correctly.</p>
- <p>This issue was resolved in the 3.1r6a images.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>During installations for the architectures i386, hppa, ia64 and
- s390, the installer may select an incorrect kernel for your system.<br />
- You can work around this issue by booting the installer with the parameter
- <tt>debconf/priority=medium</tt>. This will result in a full list of
- available kernels being shown, from which you can manually select the flavor
- that is appropriate for your system.</p>
-
- <p>Apologies for any inconvenience this may cause; we expect to fix
- this issue for r6.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>CD#1 contains extra files that should have been deleted, but
- were missed when releasing 3.1r3. This causes two problems:</p>
-
- <ul>
- <li>The kernel installed using these images will, in some cases,
- not be the latest kernel on the CD, but rather the previous
- version. Update the kernel specifically after installation and
- all should be fine.</li>
-
- <li>As the extra files on CD#1 take up extra space, some of the
- normal installation tasks will no longer fit there. If you want
- to install all the tasks from CD only, you will need to use CD#2
- as well.</li>
- </ul>
-
- <p>Apologies for any hassle this may cause; we expect to fix this
- issue for r4. DVD images and network installs should not be
- affected.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>The CD's README states that the CD is an unofficial beta. The
- README is wrong, it <em>is</em> the official CD release. Sorry for
- the confusion.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>Installations from these images will
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- install an incorrect line for security updates in
- /etc/apt/sources.list</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>The CD's README states that the CD is an unofficial beta. The
- README is wrong, it <em>is</em> the official CD release. Sorry for
- the confusion.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>No known problems.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev4 and rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>The original 2.2rev4 CDs for the powerpc architecture
- were not bootable. They were regenerated - the resulting
- 2.2rev4.1 release does not differ from 2.2rev4 except on
- powerpc.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Toshiba laptops are reported to have problems booting off the CDs
- because their BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">cannot
- handle</a> 2.88MB boot images. The easiest way to start installing
- Debian on these machines is by running <tt>boot.bat</tt> from the
- <tt>install/</tt> directory of the Binary-1 CD.</p>
-
- <p>Not all packages from section <q>contrib</q> are included on the CDs,
- since they depend on non-free packages that are also not on the CDs.</p>
-
- <p>The problems with the <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver have still
- not been resolved. See in the <q>2.2 rev0</q> section below for more
- info.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Not all packages from section <q>contrib</q> are included on
- the CDs, since they depend on non-free packages that are
- also not on the CDs.</p>
-
- <p>The problems with the <tt>gpm</tt> text-mode mouse
- driver have still not been resolved. See in the <q>2.2 rev0</q>
- section below for more info.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>No CD images were created for the 2.2 rev1
- release.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Not all packages from section <q>contrib</q> are included on the CDs,
- since they depend on non-free packages that are also not on the CDs.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: There are some issues with the <tt>gpm</tt>
- text-mode mouse driver while running the X Window System. The easiest
- solution is to remove the line
- <tt>repeat_type=<em>&lt;something&gt;</em></tt> from
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, running <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>
- and then restart X. Other solutions are possible, ask the
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">gpm maintainer</a> to supply
- more documentation.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: The previously available Binary-2 CD image had
- a one-bit problem that prevented the package <q><tt>pdksh</tt></q> from being
- installed. Repairing your own image is very easy with the
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- program.</p>
-
- <p>Thanks to <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- we also have a precompiled
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows
- version</a>; usage: extract the <tt>.zip</tt> in the dir where the
- <tt>binary-i386-2.iso</tt> file is sitting, then in a DOS box change to
- that directory and give the command <q><tt>correct-i386-2
- binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>If you have a CD-ROM, which you obviously cannot repair, the easiest
- option to get <tt>pdksh</tt> is to
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">download
- it</a> (212 kB) and install with <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- But you can also copy the file from the CD to a temporary directory and
- use the same
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- program, but then you should modify it so that <tt>POS</tt> is
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: The powerpc Binary-1_NONUS and Binary-3 CD
- images are also plagued by a one-bit problem, preventing
- <q><tt>smbfs</tt></q> and <q><tt>gimp-manual</tt></q> respectively from being
- installed. Repaired versions are (slowly) propagating to the mirrors,
- but you can repair your own images very easily with the
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- and
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>
- programs. These also contain information on repairing the affected
- packages individually when copied from CD (which is especially useful
- for the 15MB-sized <q><tt>gimp-manual</tt></q>).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: The 2.2 rev0 CDs have a problem when booting
- from the Binary-1 CD. This has been solved in the 2.2 rev0a (or
- 2.2_rev0_CDa) version of the sparc CDs.</p>
-
- <p>Sparc: If X does not start correctly, and the error message mentions
- the mouse, and you are <em>not</em> running the <tt>gpm</tt> text-mode
- mouse driver, <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> might help.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: The 2.2 rev0 CDs may prove problematic when
- booting from the Binary-1 CD. To solve that, boot with <q><tt>-flags
- i</tt></q>, then enter at the aboot prompt:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- This problem has been corrected in the 2.2 rev0a (or 2.2_rev0_CDa)
- version of the alpha CDs.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>The <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver has some problems. You
- should <strong>not</strong> run the <tt>mouse-test</tt> program, and you
- will have to do <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> before you can use
- the mouse in X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>The <tt>gpm</tt> text-mode mouse driver has some problems. You
- should <strong>not</strong> run the <tt>mouse-test</tt> program, and you
- will have to do <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> before you can use
- the mouse in X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>No relevant information</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/portuguese/CD/releases/Makefile b/portuguese/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 8e2b61fc353..00000000000
--- a/portuguese/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/portuguese/CD/releases/index.wml b/portuguese/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index a0c0e43bd0b..00000000000
--- a/portuguese/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,325 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Informações de lançamento sobre as imagens de CD do Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-<p>Esta página contém algumas informações de última hora históricas sobre
-imagens de CD Debian.</p>
-
-<p>Informações sobre problemas de instalação para lançamentos posteriores
-aos listados abaixo estão disponível na página de <q>informações da
-instalação</q> para cada versão. Para a versão estável atual, esta informação
-pode ser encontrada
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">aqui</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>A lista abaixo não está mais sendo mantida.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Se você instalar a partir do CD-ROM ou DVD e também escolher usar
- um espelho de rede durante a instalação, há a possibilidade de após
- a instalação existirem linhas referindo-se a <q>sarge</q> ao invés
- de <q>etch</q> no arquivo <tt>/etc/apt/sources.list</tt>.<br />
- Isto só pode acontecer se o espelho que você selecionar não estiver
- atualizado e ainda tiver o sarge como versão estável. Recomenda-se a
- usuários(as) instalando etch a partir de CD/DVD logo após o lançamento
- que verifiquem seus arquivos <tt>sources.list</tt> após a instalação
- e substituam <q>sarge</q> com <q>etch</q> se necessário.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>Um bug foi encontrado nas imagens de CD/DVD de instalação 3.1r6:
- instalações podem falhar imediatamente devido à falta de um link
- simbólico <q>oldstable</q>. No entanto, as imagens CD/DVD de
- atualização funcionam corretamente.</p>
- <p>Este problema foi resolvido nas imagens 3.1r6a.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Durante as instalações das arquiteturas i386, hppa, ia64 e s390, o
- instalador pode selecionar um kernel incorreto para o seu sistema.<br />
- Você pode contornar este problema inicializando o instalador com o
- parâmetro <tt>debconf/priority=medium</tt>. Isto resultará na exibição de
- uma lista completa de kernels disponíveis, na qual você pode manualmente
- selecionar a opção que é apropriada para o seu sistema.</p>
-
- <p>Desculpas por quaisquer inconveniências que isto possa causar; nós
- esperamos corrigir este problema para a r6.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>CD#1 contém arquivos extra que deveriam ter sido apagados, mas
- foram esquecidos no lançamento do 3.1r3. Isto causa dois problemas:</p>
-
- <ul>
- <li>O kernel instalado usando estas imagens, em alguns casos,
- não será o kernel mais atualizado existente no CD, mas será
- uma versão anterior. Atualize especificamente o kernel após a
- instalação e tudo ficará bem.</li>
-
- <li>Como os arquivos extra no CD#1 consumiram espaço extra, algumas
- das tarefas normais de instalação não couberam no CD. Se você quer
- instalar todas as tarefas usando somente o CD, você precisará usar
- o CD#2 também.</li>
- </ul>
-
- <p>Pedimos desculpas por quaisquer problemas que isso possa causar,
- esperamos corrigir este problema para o r4. As imagens de DVD e as
- instalações via rede não devem ser afetadas.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>O README do CD afirma que o CD é um beta não-oficial. O
- README está errado, ele <em>é</em> o CD oficial do lançamento.
- Desculpe pela confusão.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>Instalações com estas imagens irão <a
- href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">\
- instalar uma linha incorreta para as atualizações de segurança
- em /etc/apt/sources.list</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>O arquivo README do CD afirma que o CD é uma versão beta não
- oficial. Isto está errado, este <em>é</em> o CD da distribuição
- oficial. Desculpem a confusão.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian Oficial 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Nenhum problema conhecido.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Debian Oficial 2.2 rev4 e rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Os CDs para a arquitetura powerpc 2.2rev4 originais
- não eram inicializáveis. Eles foram gerados novamente - a versão
- 2.2rev4.1 resultante não difere da 2.2rev4, exceto em
- powerpc.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Debian Oficial 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Foi reportado que laptops Toshiba Toshiba têm problemas para inicializar
- os CDs porque a BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">não
- consegue lidar</a> com imagens de boot de 2.88MB. O modo mais fácil de
- começar a instalação do Debian nessas máquinas é executando
- <tt>boot.bat</tt> do diretório <tt>install/</tt> do CD Binary-1.</p>
-
- <p>Nem todos pacotes da seção <q>contrib</q> estão inclusos nos CDs,
- já que eles dependem de pacotes não livres que também não estão nos CDs.</p>
-
- <p>Os problemas com o driver de mouse para modo texto, <tt>gpm</tt>,
- ainda não foram resolvidos. Consulte a seção <q>2.2 rev0</q> abaixo para
- maiores informações.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian Oficial 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Nem todos pacotes da seção <q>contrib</q> estão inclusos
- nos CDs, já que eles dependem de pacotes não livres que
- também não estão nos CDs.</p>
-
- <p>Os problemas com o driver de mouse para modo texto, <tt>gpm</tt>,
- ainda não foram resolvidos. Consulte a seção <q>2.2 rev0</q> abaixo para
- maiores informações.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian Oficial 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Não foram criadas imagens de CD para a distribuição
- 2.2 rev1.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian Oficial 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Nem todos pacotes da seção <q>contrib</q> estão inclusos nos CDs,
- já que eles dependem de pacotes não livres que também não estão nos CDs.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Há alguns problemas com o driver de mouse para
- modo texto <tt>gpm</tt> enquanto o X Window System está em execução. A
- solução mais fácil é remover a linha
- <tt>repeat_type=<em>&lt;alguma_coisa&gt;</em></tt> de
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, executar
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>
- e reiniciar o X. Outras soluções são possíveis, solicite ao(a)
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">mantenedor(a) do gpm</a> que forneça
- mais documentação.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: A imagem do CD Binary-2 previamente disponível
- possuía um problema <q>one-bit</q> que impedia a instalação do pacote
- <q><tt>pdksh</tt></q>. Corrigir sua própria imagem é muito fácil com o
- programa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">\
- correct-i386-2.c</a>.
- </p>
-
- <p>Graças a <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- nós também temos uma
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">versão
- Windows</a> pré-compilada; uso: extraia o <tt>.zip</tt> no diretório onde o
- arquivo <tt>binary-i386-2.iso</tt> está localizado, então, em um sistema
- DOS, vá para esse diretório e execute o comando <q><tt>correct-i386-2
- binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Se você possui um CD-ROM, que obviamente não pode ser recuperado, a
- opção mais fácil para adquirir o <tt>pdksh</tt> é fazer o
- <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">download
- </a> (212 kB) e instalar com <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Você também pode copiar o arquivo do CD para um diretório temporário e
- usar o mesmo programa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>,
- mas aí você deve modificá-lo de forma que <tt>POS</tt> seja
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: As imagens de CD Binary-1_NONUS e Binary-3
- para powerpc também foram afetadas por um problema <q>one-bit</q>,
- impedindo o <q><tt>smbfs</tt></q> e o <q><tt>gimp-manual</tt></q>,
- respectivamente, de serem instalados. Versões corrigidas estão sendo
- (lentamente) propagadas para os espelhos, mas você pode consertar suas
- próprias imagens muito facilmente com os programas
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- e
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>.
- Eles também contêm informações sobre como corrigir os pacotes afetados
- individualmente quando copiados a partir do CD (o que é especialmente útil
- para o <q><tt>gimp-manual</tt></q>, que tem 15MB de tamanho).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: Os CDs 2.2 rev0 têm um problema quando a
- inicialização usa o CD Binary-1. Isso foi corrigido na versão 2.2 rev0a (ou
- 2.2_rev0_CDa) do CDs sparc.</p>
-
- <p>Sparc: Se o X não iniciar corretamente, e a mensagem de erro mencionar
- o mouse, e você <em>não</em> estiver executando o driver de mouse para modo
- texto <tt>gpm</tt>, <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> pode ajudar.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: Os CDs 2.2 rev0 podem apresentar problemas
- quando a inicialização ocorre a partir do CD Binary-1. Para resolver isso,
- inicialize com <q><tt>-flags i</tt></q>, e então entre no prompt
- <q>aboot</q>:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Esse problema foi corrigido na versão 2.2 rev0a (ou 2.2_rev0_CDa)
- dos CDs alpha.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato ciclo-de-teste-3</strong></dt>
- <dd><p>O driver de mouse para modo texto, <tt>gpm</tt>, possui alguns
- problemas. Você <strong>não</strong> deve executar o programa
- <tt>mouse-test</tt>, e precisará executar
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> antes de poder utilizar
- o mouse no X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato ciclo-de-teste-2</strong></dt>
- <dd><p>O driver de mouse para modo texto, <tt>gpm</tt>, possui alguns
- problemas. Você <strong>não</strong> deve executar o programa
- <tt>mouse-test</tt>, e precisará executar
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> antes de poder utilizar
- o mouse no X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato ciclo-de-teste-1</strong></dt>
- <dd><p>Nenhuma informação relevante</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/romanian/CD/releases/Makefile b/romanian/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 267d624f835..00000000000
--- a/romanian/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/romanian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/romanian/CD/releases/index.wml b/romanian/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 4a52c4528c8..00000000000
--- a/romanian/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,311 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Informații de lansare despre imagini CD Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="Andrei Popescu"
-
-<p>Această pagină conține informații istorice de ultim minut despre imaginile
-CD Debian oficiale.</p>
-
-<p>Informații despre probleme de instalare pentru versiuni ulterioare celor
-listate mai jos sunt disponibile pe pagina cu <q>informații de instalare</q>
-pentru fiecare versiune. Pentru versiunea stabilă curentă aceste informații pot
-fi găsite <a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">aici</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>Lista de mai jos nu mai este actualizată.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Dacă instalați de pe CD-ROM sau DVD și alegeți folosirea unui
- sit-oglindă în timpul instalării, există posibilitatea ca după instalare
- să existe linii în <tt>/etc/apt/sources.list</tt> care se referă la
- <q>sarge</q> în loc de <q>etch</q>. Aceasta se poate întâmpla doar dacă
- situl-oglindă selectat nu este actualizat și oferă sarge ca și versiune
- stabilă. Utilizatorilor care instalează etch de pe CD/DVD imediat după
- lansare l-i se recomandă să verifice fișierul <tt>sources.list</tt> după
- instalare și să înlocuiască <q>sarge</q> cu <q>etch</q> dacă este necesar.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>A fost descoperită o problemă în imaginile de instalare CD/DVD
- 3.1r6: instalările vor da greș imediat din lipsa unei legături
- simbolice <q>oldstable</q>. Totuși, imaginile CD/DVD pentru actualizare
- funcționează corect.</p>
- <p>Această problemă a fost rezolvată la imaginile 3.1r6a.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>În timpul instalării pentru arhitecturile i386, hppa, ia64 și
- s390, programul de instalare ar putea selecta un nucleu greșit pentru sistem.<br />
- Puteți evita problema bootând programul de instalare cu un parametru
- <tt>debconf/priority=medium</tt>. Acesta va afișa toate nucleele
- disponibile, și puteți alege manual cel care este potrivit sistemului
- dumneavoastră.</p>
-
- <p>Ne cerem scuze pentru neplăcerile cauzate. Vom avea o rezolvare
- odată cu lansarea r6.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>Primul CD conține fișiere care ar fi trebuit șterse, dar au fost
- omise la lansarea versiunii 3.1r3. Acestea cauzează două probleme:</p>
-
- <ul>
- <li>Nucleul instalat folosind aceste imagini nu va fi,
- în unele cazuri, cel mai recent nucleu disponibil pe CD, ci versiunea
- precedentă. Actualizați nucleul după instalare iar apoi ar trebui
- să nu mai fie probleme.</li>
-
- <li>Fișierele în plus de pe primul CD ocupă spațiu suplimetar. Câteva
- din sarcinile de instalare normale nu vor mai avea suficient
- spațiu. Dacă doriți să le instalați doar de pe CD, veți avea nevoie
- și de al doilea CD.</li>
- </ul>
-
- <p>Ne cerem scuze pentru eventuale neplăceri cauzate. Această problemă
- va fi rezolvată până la r4. Imaginile DVD și instalările din rețea nu
- sunt afectate.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>Potrivit fișierului README, discul este un beta neoficial. Această
- informație este greșită, aceasta <em>este</em> versiunea oficiala CD.
- Ne cerem scuze pentru confuzie.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>Instalarea de pe aceste imagini va
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- instala o linie incorectă pentru actualizările de securitate în
- /etc/apt/sources.list</a> (referință în lb. engleză).</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>Potrivit fișierului README, discul este un beta neoficial. Această
- informație este greșită, aceasta <em>este</em> versiunea oficiala CD.
- Ne cerem scuze pentru confuzie.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Nu sunt probleme cunoscute.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev4 and rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Discurile CD originale 2.2rev4 pentru arhitectura powerpc
- nu puteau fi folosite pentru a inițializa sistemul. Ele au fost
- regenerate. Versiunea rezultată 2.2rev4.1 nu diferă de
- 2.2rev4 decât pentru powerpc.
- </p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Conform unor rapoarte, laptop-urile Toshiba au probleme la pornirea
- de pe CD din cauză că BIOS-ul
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">
- nu suportă</a> (referință în lb. engleză) imagini de 2.88MB pentru
- pornire. Cea mai simplă metodă pentru pornirea instalării este să rulați
- <tt>boot.bat</tt> din directorul <tt>install/</tt> de pe discul CD Binary-1.</p>
-
- <p>Pe discurile CD nu sunt incluse toate pachetele din secțiunea
- <q>contrib</q>, deoarece ele depind de pachete non-free care, de asemenea,
- nu sunt incluse.</p>
-
- <p>Problemele cu driver-ul de mouse <tt>gpm</tt> pentru modul text nu
- au fost rezolvate încă. Vedeți la secțiunea <q>2.2 rev0</q> de mai jos
- pentru mai multe informații.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Pe discurile CD nu sunt incluse toate pachetele din secțiunea
- <q>contrib</q>, deoarece ele depind de pachete non-free care, de asemenea,
- nu sunt incluse.</p>
-
- <p>Problemele cu driver-ul de mouse <tt>gpm</tt> pentru modul text nu
- au fost rezolvate încă. Vedeți la secțiunea <q>2.2 rev0</q> de mai jos
- pentru mai multe informații.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Pentru versiunea 2.2 rev1 nu au fost create imagini CD.
- </p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Pe discurile CD nu sunt incluse toate pachetele din secțiunea
- <q>contrib</q>, deoarece ele depind de pachete non-free care, de asemenea,
- nu sunt incluse.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Există anumite probleme cu driver-ul de mouse
- <tt>gpm</tt> pentru mod text la rularea sistemului X Window. Cea mai
- simplă soluție este să ștergeți linia <tt>repeat_type=<em>&lt;ceva&gt;</em></tt>
- din <tt>/etc/gpm.conf</tt>, să rulați <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>
- și apoi să reporniți X. Alte soluții sunt posibile, contactați
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">responsabilul gpm</a> pentru mai
- multă documentație.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Imaginea CD Binary-2 disponibilă anterior avea o
- problemă de un bit care împiedica instalarea pachetului <q><tt>pdksh</tt></q>.
- Repararea imaginii dvs. este foarte simplă cu programul
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- .</p>
-
- <p>Datorită lui <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- avem și o variantă precompilată pentru
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">Windows
- </a>. Utilizare: extrageți conținutul <tt>.zip</tt> în directorul unde se află fișierul
- <tt>binary-i386-2.iso</tt>, după care într-o fereastră DOS mergeți în același
- director și rulați comanda <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Dacă aveți un CD, care evident nu se poate repara, cea mai simplă
- opțiune pentru a obține <tt>pdksh</tt> este să-l
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">
- descărcați</a> (212 kB) și să-l instalați cu <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Puteți de asemenea să copiați fișierul de pe CD într-un director temporar
- și să folosiți același program
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>
- , dar atunci ar trebui să-l modificați astfel încât <tt>POS</tt> să fie
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: și imaginile CD Binary-1_NONUS și Binary-3 CD
- sunt afectate de probleme de un bit, care previn instalarea
- <q><tt>smbfs</tt></q> respectiv <q><tt>gimp-manual</tt></q>. Versiuni reparate se
- propagă (încet) către siturile-oglindă, dar puteți repara imaginile
- dvs. foarte ușor cu programele
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- și
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>
- . Acestea conțin și informații referitor la repararea individuală a pachetelor afectate
- după ce au fost copiate de pe CD (foarte util pentru <tt>gimp-manual</tt>, care
- are dimensiunea de 15MB).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: CD-urile 2.2 rev0 au o problemă dacă se
- inițializează sistemul folosind discul CD Binary-1. Aceasta a fost
- rezolvată în versiunea 2.2 rev0a (sau 2.2_rev0_CDa) a CD-urilor sparc.</p>
-
- <p>Sparc: Dacă X nu pornește corect și mesajele de eroare menționează
- mouse-ul și <em>nu</em> folosiți driver-ul de mouse <tt>gpm</tt> pentru
- mod text, atunci, <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> ar putea ajuta.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: CD-urile 2.2 rev0 s-ar putea dovedi problematice
- la pornirea sistemului de pe discul CD Binary-1. Soluția este să porniți cu
- <tt>-flags i</tt>, după care la prompterul aboot introduceți:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Această problemă a fost corectată în versiunea 2.2 rev0a (sau 2.2_rev0_CDa)
- a CD-urilor alpha.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Driver-ul de mouse <tt>gpm</tt> pentru mod text are unele probleme. Este
- important să <strong>nu</strong> rulați programul <tt>mouse-test</tt>, și va trebui
- să folosiți <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> înainte de a putea folosi
- mouse-ul în X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>Driver-ul de mouse <tt>gpm</tt> pentru mod text are unele probleme. Este
- important să <strong>nu</strong> rulați programul <tt>mouse-test</tt>, și va trebui
- să folosiți <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> înainte de a putea folosi
- mouse-ul în X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Nu sunt informații relevante.</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/russian/CD/releases/Makefile b/russian/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 10484184c17..00000000000
--- a/russian/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/russian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/russian/CD/releases/index.wml b/russian/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 53b2b5ca534..00000000000
--- a/russian/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,313 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Информация о выпусках образов компакт-дисков Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381" maintainer="Lev Lamberov"
-
-<p>Эта страница содержит историческую информацию, относящуюся к оффициальным
-образам компакт-дисков Debian.</p>
-
-<p>Информация о проблемах при установке для тех выпусков, которые появятся
-после перечисленных ниже, доступна со страниц <q>информации об установке</q>
-для каждого выпуска.
-Для текущего стабильного выпуска эта информация находится
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">здесь</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>Нижеприведённый список больше никогда не будет поддерживаться.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Известных проблем нет.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Известных проблем нет.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>Если вы устанавливаете с CD-ROM или DVD и во время установки выбираете
- сетевое зеркало, то возможно что после установки в файле
- <tt>/etc/apt/sources.list</tt> будут строки, указывающие на <q>sarge</q>,
- а не на <q>etch</q>.<br />
- Это может случиться только если выбранное вами зеркало не обновлено и
- до сих пор указывает на sarge как на стабильный выпуск. Пользователям,
- устанавливающим etch с CD/DVD сразу после выпуска, рекомендуется после
- установки проверить файл <tt>sources.list</tt> и, если нужно, заменить
- <q>sarge</q> на <q>etch</q>.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Известных проблем нет.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>В образах установочных CD/DVD выпуска 3.1r6 найдена ошибка:
- установка немедленно прекращается из-за отсутствия символической
- ссылки <q>oldstable</q>. Однако образы CD/DVD для обновления
- работают правильно.</p>
- <p>Эта проблема исправлена в образах 3.1r6a.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>При установке на архитектурах i386, hppa, ia64 и s390, программа
- установки может выбрать для вашей системы неверное ядро.<br />
- Вы можете обойти эту проблему, загрузив программу установки с параметром
- <tt>debconf/priority=medium</tt>. В результате будет показан список всех
- доступных ядер, из которого вы сможете вручную выбрать вариант ядра,
- подходящего для вашей системы.</p>
-
- <p>Приносим свои извинения за вызванные неудобства. Мы исправим
- эту проблему в выпуске r6.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Известных проблем нет.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>Первый компакт-диск содержит лишние файлы, которые должны были быть
- удалены, но пропущены при выпуске 3.1r3. В связи с этим возникает
- две проблемы:</p>
-
- <ul>
- <li>В некоторых случаях ядро, установленное с помощью этих дисков,
- будет не самым новым из содержащихся на диске, а одним из предыдущих
- версий. Обновление ядра сразу после установки решает эту проблему.</li>
-
- <li>Так как дополнительные файлы на первом компакт-диске занимают
- дополнительное место, на него не вошли некоторые из нормальных
- установочных задач. Если вы хотите установить все задачи только с
- компакт-дисков, то вам также понадобится второй компакт-диск.</li>
- </ul>
-
- <p>Приносим свои извинения за трудности, которые могут в связи с этим
- возникнуть. Мы исправим эту проблему в r4. Образы DVD и сетевая установка
- не подвержены этой проблеме.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Известных проблем нет.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Известных проблем нет.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>Файл README на диске утверждает, что это образ неофициальной
- бета-версии. Это ошибка в README, это <em>официальный</em> выпуск.
- Мы приносим свои извинения за эту путаницу.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>При установке с этих образов
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- в /etc/apt/sources.list записывается неверная строка для обновлений,
- связанных с безопасностью</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>README на компакт-диске утверждает, что этот диск&nbsp;&mdash;
- неофициальная бета-версия. Это не так, диск содержит <em>официальный</em>
- выпуск. Просим прощения за путаницу.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Проблемы не обнаружены.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev4 и rev4.1</strong></dt>
- <dd>\
- <p>С первоначальных дисков 2.2rev4 было невозможно загрузиться
- на архитектуре powerpc. Они были пересобраны, в результате
- выпуск 2.2rev4.1 отличается от 2.2rev4 только на powerpc.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Сообщалось о проблемах с загрузкой переносных компьютеров Toshiba
- с CD, поскольку их BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">не
- обрабатывает</a> образы загрузочных дисков размера 2.88 МБ.
- Простейший способ начать установку Debian на этих машинах&nbsp;&mdash;
- запустить <tt>boot.bat</tt> из каталога <tt>install/</tt> CD
- Binary-1.</p>
-
- <p>На дисках размещены не все пакеты из раздела <q>contrib</q>, поскольку
- они зависят от пакетов из non-free, также отсутствующих на дисках.</p>
-
- <p>Проблемы с драйвером мыши текстового режима <tt>gpm</tt> так и
- не разрешены. См. более подробную информацию в разделе <q>2.2 rev0</q>
- ниже.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>На дисках размещены не все пакеты из раздела <q>contrib</q>, поскольку
- они зависят от пакетов из non-free, также отсутствующих на дисках.</p>
-
- <p>Проблемы с драйвером мыши текстового режима <tt>gpm</tt> так и
- не разрешены. См. более подробную информацию в разделе <q>2.2 rev0</q>
- ниже.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Для выпуска 2.2 rev1 образы CD не создавались.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Official Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>На дисках размещены не все пакеты из раздела <q>contrib</q>, поскольку
- они зависят от пакетов из non-free, также отсутствующих на дисках.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Есть некоторые проблемы с драйвером мыши
- текстового режима <tt>gpm</tt> при работе системы X Window. Простейшим
- решением является удалить строку
- <tt>repeat_type=<em>&lt;что-либо&gt;</em></tt> из <tt>/etc/gpm.conf</tt>,
- выполнить <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q> и перезапустить X.
- Возможны и другие решения, более подробная документация есть у
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">сопровождающего gpm</a>.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Доступный ранее образ CD Binary-2 содержал
- небольшую проблему, которая не давала установить пакет
- <q><tt>pdksh</tt></q>. Восстановление образа очень просто&nbsp;&mdash;
- нужно воспользоваться программой
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Благодаря <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Кену Тигу (Ken
- Teague)</a>
- у нас есть скомпилированная
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">версия
- для Windows</a>. Использование: распакуйте <tt>zip</tt>-архив в каталог,
- где находится файл <tt>binary-i386-2.iso</tt>, затем в окне DOS
- перейдите в этот каталог и выполните команду <q><tt>correct-i386-2
- binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Если у вас есть только CD-ROM, который вы, очевидно, не можете
- исправить, проще всего загрузить <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">загрузить</a> <tt>pdksh</tt> (212 kB) и установить его командой
- <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>. Но вы также можете скопировать
- файл с диска в локальный каталог и использовать ту же самую программу
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>,
- но тогда вам придётся изменить её таким образом, чтобы <tt>POS</tt>
- равнялось <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: Образы CD Binary-1_NONUS и Binary-3
- для архитектуры powerpc также содержат аналогичные проблемы, что
- не позволяет установить пакеты <q><tt>smbfs</tt></q> и <q><tt>gimp-manual</tt></q>
- соответственно. Восстановленные версии выкладываются на зеркала
- (медленно), но вы можете легко создать свои исправленные образы с
- помощью программ
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- и
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>.
- Там также содержится информация о восстановлении повреждённых пакетов
- по отдельности при копировании с CD (что особенно полезно для
- <q><tt>gimp-manual</tt></q> размером в 15 МБ).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: CD 2.2 rev0 вызывают проблемы при попытке
- загрузиться с CD Binary-1. Они решены в версии 2.2 rev0a (или
- 2.2_rev0_CDa) CD для sparc.</p>
-
- <p>Sparc: Если X не запускается правильно, сообщение об ошибке
- говорит что-то о мыши, и вы <em>не запускаете</em> драйвер мыши
- текстового режима <tt>gpm</tt>, может помочь
- <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q></p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: CD версии 2.2 rev0 могут вызвать
- проблемы при загрузке с CD Binary-1. Для исправления ситуации
- загрузитесь с <q><tt>-flags i</tt></q>, и затем введите в приглашении
- загрузки:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Эта проблема может быть исправлена использованием версии 2.2 rev0a
- (или 2.2_rev0_CDa) CD для alpha.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>Драйвер мыши текстового режима <tt>gpm</tt> имеет некоторые
- проблемы. Вам <strong>не следует</strong> запускать программу
- <tt>mouse-test</tt>, и обязательно надо выполнять
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> перед использованием мыши
- в X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>Драйвер мыши текстового режима <tt>gpm</tt> имеет некоторые
- проблемы. Вам <strong>не следует</strong> запускать программу
- <tt>mouse-test</tt>, и обязательно надо выполнять
- <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> перед использованием мыши
- в X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>Нет соответствующей информации</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/spanish/CD/releases/Makefile b/spanish/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index d2730189037..00000000000
--- a/spanish/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/spanish/CD/releases/index.wml b/spanish/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 231aa0fd4a4..00000000000
--- a/spanish/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Información de la publicación de imágenes de CD de Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-<p>Esta página contiene información histórica de último minuto sobre las imágenes oficiales de Debian.</p>
-
-<p>La información sobre problemas de instalación de versiones posteriores a las que se listan a continuación está disponible en la página con la
-<q>información de instalación</q> de cada versión.
-Para la versión «estable» actual, esta información se puede encontrar
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">aquí</a>.</p>
-
-<p>
-<strong>La siguiente lista ya no se actualiza.</strong>
-</p>
-
-<hrline />
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
-<p>Si instala desde CD-ROM o DVD y elige usar una réplica en red
-durante la instalación, puede que tras la instalación haya líneas
-refiriéndose a <q>sarge</q> en lugar de a <q>etch</q> en el archivo
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>.<br />
-Esto solo puede suceder si la réplica que ha elegido no está actualizada
-y todavía tiene sarge como publicación estable. Se recomienda que
-quienes instalen etch desde CD/DVD poco después de la
-publicación comprueben su archivo <tt>sources.list</tt> tras la
-instalación y reemplacen <q>sarge</q> por <q>etch</q> si es necesario.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6a">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>Se descubrió un fallo en las imágenes de CD/DVD de instalación de
- la versión 3.1r6:
- las instalaciones fallarían inmediatamente por la falta de un enlace
- simbólico a <q>oldstable</q>. Sin embargo, las imágenes de CD/DVD de actualización
- funcionan correctamente.</p>
- <p>Este problema se resolvió en las imágenes 3.1r6a.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
-
- <p>Durante la instalación en arquitecturas i386, hppa, ia64 y
- s390, el instalador puede seleccionar un núcleo incorrecto para el
- sistema.<br />
- Puede sortear este problema arrancando el instalador con el parámetro
- <tt>debconf/priority=medium</tt>. Esto hará que se muestre una lista con
- todos los núcleos disponibles, de la que puede elegir manualmente el
- apropiado para su sistema.</p>
-
- <p>Pedimos disculpas por cualquier inconveniente que esto pueda causar,
- esperamos corregirlo en la r6.</p>
- </release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Official Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>El primer CD contiene archivos extra que se deberían haber borrado,
- pero se olvidó hacerlo cuando se publicó 3.1r3. Esto causa dos
- problemas:</p>
-
- <ul>
- <li>El núcleo que se instala usando estas imágenes, en algunos
- casos, no es la última versión del núcleo incluida en el CD, sino
- la anterior. Actualice el núcleo específicamente tras
- la instalación y todo debería ir bien.</li>
-
- <li>Como los archivos extra del primer CD ocupan espacio extra,
- alguna de las tareas normales de la instalación no caben ahí.
- Si quiere instalar todas las tareas sólo desde CD, necesitará
- usar el segundo CD también.</li>
- </ul>
-
- <p>Pedimos disculpas por cualquier problema que esto pueda ocasionarle;
- esperamos arreglarlo en la r4. Las imágenes de DVD y las instalaciones
- por red no deberían verse afectadas.</p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.1 rev2 oficial" version="3.1 rev2">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.1 rev1 oficial" version="3.1 rev1">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.1 rev0a oficial" version="3.1 rev0a">
- <p>El archivo README del CD indica que esta es una beta no oficial.
- El README está mal, <em>sí</em> es la publicación oficial. Sentimos
- la confusión.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.1 rev0 oficial" version="3.1 rev0">
- <p>La instalación a partir de estas imágenes
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- colocará una línea incorrecta para las actualizaciones de seguridad en el
- /etc/apt/sources.list</a>.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev6 oficial" version="3.0 rev6">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev5 oficial" version="3.0 rev5">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev4 oficial" version="3.0 rev4">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev3 oficial" version="3.0 rev3">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev2 oficial" version="3.0 rev2">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev1 oficial" version="3.0 rev1">
- <p>Sin problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 3.0 rev0 oficial" version="3.0 rev0">
- <p>El README que encontrará en el CD indica que esta es una beta no
- oficial. El README está equivocado, ya que esta <em>es</em> la
- distribución oficial en CD. Sentimos la confusión.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 2.2 rev7 oficial" version="2.2 rev7">
- <p>No hay problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 2.2 rev6 oficial" version="2.2 rev6">
- <p>No hay problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Debian 2.2 rev5 oficial" version="2.2 rev5">
- <p>No hay problemas conocidos.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Debian 2.2 rev4 oficial y rev4.1 oficial</strong></dt>
- <dd>\
- <p>Los CD originales para la arquitectura powerpc no son
- arrancables. Se regeneraron, y la versión resultante fue
- la 2.2rev4.1, que no se diferencia en nada de la 2.2rev4
- salvo para powerpc.</p>\
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Debian 2.2 rev3 oficial</strong></dt>
- <dd>
- <p>Se ha informado de que los portátiles de Toshiba tienen
- problemas para arrancar desde los CD porque su BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">no
- puede gestionar</a> imágenes de arranque mayores de 2,88 MB.
- La manera más fácil de comenzar la instalación de Debian en estas
- máquinas es lanzando <tt>boot.bat</tt> desde el directorio
- <tt>install/</tt> del CD Binary-1.</p>
-
- <p>No todos los paquetes de la sección <q>contrib</q> están incluidos en
- los CD, porque dependen de paquetes non-free (no libres) que tampoco
- están en los CD.</p>
-
- <p>Los problemas con el controlador de ratón en modo texto <tt>gpm</tt>
- aún no se han resuelto. Vea más abajo la sección <q>2.2 rev0</q> para
- más información.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian 2.2 rev2 oficial</strong></dt>
- <dd>
- <p>No todos los paquetes de la sección <q>contrib</q> están incluidos en
- los CD, porque dependen de paquetes non-free (no libres) que tampoco
- están en los CD.</p>
-
- <p>Los problemas con el controlador de ratón en modo texto <tt>gpm</tt>
- aún no se han resuelto. Vea más abajo la sección <q>2.2 rev0</q> para
- más información.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian 2.2 rev1 oficial</strong></dt>
- <dd><p>No se crearon imágenes de CD para la versión 2.2
- rev1.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Debian 2.2 rev0 oficial</strong></dt>
- <dd>
- <p>No todos los paquetes de la sección <q>contrib</q> están incluidos en
- los CD, porque dependen de paquetes non-free (no libres) que tampoco
- están en los CD.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Hay algunos problemas con el controlador de
- ratón en modo texto <tt>gpm</tt> cuando se ejecuta el sistema de
- ventanas X. La forma más fácil de solucionarlo es borrar la línea
- <tt>repeat_type=<em>&lt;algo&gt;</em></tt> de
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, ejecutar <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt></q>
- y reiniciar luego X. Otras soluciones son posibles, pregunte al
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">responsable de gpm</a> para
- que le proporcione más documentación.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: La imagen disponible previamente del CD
- Binary-2 tenía un problema en un bit que impedía la
- instalación del paquete <q><tt>pdksh</tt></q>. Reparar su propia copia de la
- imagen es muy fácil con el programa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Gracias a <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- también disponemos de una
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">versión
- para Windows</a> precompilada; uso: extraiga el <tt>.zip</tt> en el directorio en
- el que esté el archivo de imagen <tt>binary-i386-2.iso</tt>, luego en
- una ventana de DOS vaya a ese directorio y teclee la orden
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Si tiene un CD-ROM, que obviamente no puede reparar, la manera más
- fácil de obtener <tt>pdksh</tt> es
- <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">descargarlo</a>
- (212 KB) e instalarlo con <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Pero también puede copiar el archivo del CD a un directorio temporal y
- usar el mismo programa
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>,
- aunque entonces debería modificarlo para que <tt>POS</tt> sea
- <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: Las imágenes de los CD Binary-1_NONUS
- y Binary-3 están también afectados por la plaga de problemas de un bit,
- que impide que se puedan instalar <q><tt>smbfs</tt></q> y
- <q><tt>gimp-manual</tt></q>, respectivamente. Las versiones reparadas se
- están propagando (lentamente) por las réplicas, pero
- puede reparar sus propias imágenes muy fácilmente con los programas
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">correct-powerpc-1_NONUS.c</a>
- y
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">correct-powerpc-3.c</a>.
- Ambos también contienen información sobre la reparación de los paquetes
- afectados individualmente al copiarlos desde el CD (que es especialmente
- útil para <q><tt>gimp-manual</tt></q>, cuyo tamaño es de 15 MB).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: Los CD de la versión 2.2 rev0 tienen
- un problema al arrancar desde el CD Binary-1. Esto ha sido resuelto
- en las versión 2.2 rev0a (o 2.2_rev0_CDa) de los CD de sparc.</p>
-
- <p>Sparc: Si X no se inicia correctamente y el mensaje de error
- menciona el ratón y <em>no</em> está ejecutando el controlador de
- ratón en modo texto <tt>gpm</tt>, puede ayudarle
- <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q>.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: Los CD de 2.2 rev0 pueden experimentar
- arranques problemáticos desde el CD Binary-1. Para solucionar
- esto, arranque con <q><tt>-flags i</tt></q> y, a continuación, introduzca en
- el prompt de aboot:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Este problema se ha corregido en la versión 2.2 rev0a (o 2.2_rev0_CDa)
- de los CD de alpha.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-3</strong></dt>
- <dd><p>El controlador de ratón en modo texto <tt>gpm</tt>
- tiene algunos prolemas. <strong>No</strong> debería ejecutar el programa
- <tt>mouse-test</tt>, y tendrá que ejecutar <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>
- antes de poder usar el ratón en X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-2</strong></dt>
- <dd><p>El controlador de ratón en modo texto <tt>gpm</tt>
- tiene algunos prolemas. <strong>No</strong> debería ejecutar el programa
- <tt>mouse-test</tt>, y tendrá que ejecutar <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q>
- antes de poder usar el ratón en X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato test-cycle-1</strong></dt>
- <dd><p>No hay información relevante.</p></dd>
-
-</dl>
diff --git a/swedish/CD/releases/Makefile b/swedish/CD/releases/Makefile
deleted file mode 100644
index 97e6ae39374..00000000000
--- a/swedish/CD/releases/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/swedish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/swedish/CD/releases/index.wml b/swedish/CD/releases/index.wml
deleted file mode 100644
index 6b7b57d2247..00000000000
--- a/swedish/CD/releases/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,344 +0,0 @@
-#use wml::debian::cdimage title="Versionsfakta för Debian-cd-avbildningar" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
-
-<p>
-Denna sida innehåller historisk sista-minuten-information om de officiella
-cd-avbildningarna för Debian.
-</p>
-
-<p>
-Information om installationsproblem för versioner efter de som visas nedan
-finns i <q>installationsinformationen</q> för varje utgåva.
-<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">Information för den
-senaste stabila utgåvan</a>.
-</p>
-
-<p>
-<strong>Listan nedan underhålls inte längre.</strong>
-</p>
-
-<dl>
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 4.0 rev2" version="4.0 rev2">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 4.0 rev1" version="4.0 rev1">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
-
- <p>
- Om du installerar från cd-rom eller dvd och även väljer att använda
- en nätverksspegel under installationen är det möjligt att det
- finns rader som refererar till <q>sarge</q> istället för
- <q>etch</q> i filen <tt>/etc/apt/sources.list</tt>.<br />
- Detta kan endast ske om spegeln du valt inte är àjourförd och
- fortfarande har sarge som den stabila utgåvan.
- Användare som installerat etch från cd/dvd strax efter släppet
- ombeds kontrollera sin <tt>sources.list</tt>-fil efter installationen
- och ersätta <q>sarge</q> med <q>etch</q> om så behövs.
- </p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
- <p>
- Det har upptäckts ett fel i installations-cd/dvd-avbildningarna
- 3.1r6: installationer misslyckas omedelbart då den symboliska
- länken <q>oldstable</q> saknas. Uppdaterings-cd/dvd-avbildningarna
- fungerar dock.
- </p>
- <p>
- Detta problem har lösts i 3.1r6a-avbildningarna.
- </p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
- <p>
- Under installation på i386-, hppa-, ia64- och s390-arkitekturerna
- kan installationsprogrammet välja fel kärna för ditt system.<br />
- Du kan gå runt problemet genom att starta installationsprogrammet
- med flaggan <tt>debconf/priority=medium</tt>.
- Detta leder till att du får en komplett lista över tillgängliga
- kärnor, från vilken du manuellt kan välja den kärna som är lämplig
- för ditt system.
- </p>
- <p>
- Vi ber om ursäkt för de problem detta kan medföra och förväntar
- att detta kommer att korrigeras i r6.
- </p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
-
- <p>
- Cd 1 innehåller några extra filer som skulle ha tagits bort, men som
- missades när 3.1r3 publicerades.
- Detta orsakar två problem:
- </p>
-
- <ul>
- <li>
- Kärnan som installeras av dessa avbildningar kommer, i vissa fall,
- inte vara den senaste versionen från cd:n, utan istället den
- föregående versionen.
- Om du uppdaterar kärnan specifikt efter installationen så bör allt
- fungera som det skall.
- </li>
-
- <li>
- Eftersom de extra filerna på cd 1 tar upp extra utrymme får några
- av de vanliga installationsfunktionerna inte plats där. Om du vill
- installera dessa funktioner från enbart cd behöver du även cd 2.
- </li>
- </ul>
-
- <p>
- Vi ber om ursäkt för de problem detta orsakar; vi räknar med att
- korrigera detta problem i r4.
- Dvd-avbildningar och nätverksinstallationer påverkas inte.
- </p>
-
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
- <p>
- Cd:ns README-fil säger att cd:n är en inofficiell beta.
- README-filen har fel, det <em>är</em> den officiella cd-utgåvan.
- Vi ber om ursäkt för förvirringen.
- </p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
- <p>
- Om du installerar från dessa avbildningar
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">
- läggs en inkorrekt inställning för säkerhetsuppdateringar in i
- /etc/apt/sources.list</a>.
- En komplett ombyggning är på gång.
- </p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
- <p>README-filerna på cd:n påstår att cd:n är en inofficiell beta.
- README_filen har fel, det <em>är</em> den officiella cd-utgåvan.
- Vi ber om ursäkt för förvirringen.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <release-notes title="Officiella Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
- <p>Inga kända problem.</p>
- </release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Officiella Debian 2.2 rev4 och rev4.1</strong></dt>
- <dd>
- <p>De ursprungliga 2.2rev4-skivorna för powerpc-arkitekturen gick inte
- att starta.
- De har skapats om &ndash; den därav uppkomna utgåvan 2.2rev4.1 skiljer
- sig inte från 2.2rev4 förutom på powerpc.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
- <dt><strong>Officiella Debian 2.2 rev3</strong></dt>
- <dd>
- <p>Bärbara datorer från Toshiba anges ha problem med att starta från
- skivorna eftersom deras BIOS
- <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-0104/msg01326.html">
- inte kan hantera</a> 2,88 Mbyte-startavbildningarna.
- Det enklaste sättet att installera Debian på dessa maskiner är att köra
- <tt>boot.bat</tt> från katalogen <tt>Install</tt> på den första
- binär-cd:n.</p>
-
- <p>Inte alla paket från sektionen <q>contrib</q> medföljer på
- skivorna eftersom de beror på icke-fria paket som inte heller medföljer
- skivorna.</p>
-
- <p>Problemen med textlägesmusdrivrutinen <tt>gpm</tt> har fortfarande
- inte lösts.
- Se i <q>2.2 rev0</q>-stycket nedan för information.</p>
-
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiella Debian 2.2 rev2</strong></dt>
- <dd>
- <p>Inte alla paket från sektionen <q>contrib</q> medföljer på
- skivorna eftersom de beror på icke-fria paket som inte heller medföljer
- skivorna.</p>
-
- <p>Problemen med textlägesmusdrivrutinen <tt>gpm</tt> har fortfarande
- inte lösts.
- Se i <q>2.2 rev0</q>-stycket nedan för information.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiella Debian 2.2 rev1</strong></dt>
- <dd><p>Inga cd-avbildningar skapades för 2.2 rev1-utgåvan.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Officiella Debian 2.2 rev0</strong></dt>
- <dd>
- <p>Inte alla paket från sektionen <q>contrib</q> medföljer på
- skivorna eftersom de beror på icke-fria paket som inte heller medföljer
- skivorna.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Det förekommer en del problem med
- textlägesmusdrivrutinen <tt>gpm</tt> när X Window System körs.
- Den enklaste lösningen är att ta bort raden
- <tt>repeat_type=<em>&lt;någonting&gt;</em></tt> från
- <tt>/etc/gpm.conf</tt>, köra "<tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;restart</tt>"
- och sedan starta om X.
- Andra lösningar är möjliga, be
- <a href="mailto:gpm@packages.debian.org">ansvarige för gpm</a>
- att tillhandahålla ytterligare dokumentation.</p>
-
- <p><strong>i386</strong>: Den tidigare tillgängliga binär-cd:n nummer 2 hade
- en trasig bit vilken förhindrade paketet <q><tt>pdksh</tt></q> att
- installeras.
- Det är väldigt enkelt att reparera din egen avbildning med programmet
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">
- correct-i386-2.c</a>.</p>
-
- <p>Tack vare <a href="mailto:kteague@sprocket.dhis.net">Ken Teague</a>
- har vi en förkompilerad
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.zip">
- Windowsversion</a>; gör så här: packa upp <tt>.zip</tt>-filen i katalogen
- där filen <tt>binary-i386-2.iso</tt> befinner sig.
- Gå sedan till katalogen i ett DOS-fönster och ge kommandot
- <q><tt>correct-i386-2 binary-i386-2.iso</tt></q>.</p>
-
- <p>Om du har en cd-rom, som du uppenbarligen inte kan reparera, är det
- enklaste alternativet för att få tag i <tt>pdksh</tt> att
- <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">
- hämta det</a> (212 kilobyte) och installera med
- <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
- Du kan även kopiera filen från cd:n till en temporär katalog och använda
- samma
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">
- correct-i386-2.c</a>-program, men då måste du ändra det så att
- <tt>POS</tt> är <tt>0x64de</tt>.</p>
-
- <p><strong>PowerPC</strong>: Avbildningarna för binär-cd 1-nonus och 3
- för powerpc plågas också av ett bitfel, vilket förhindrar
- <q><tt>smbfs</tt></q> respektive <q><tt>gimp-manual</tt></q>
- att installeras.
- Reparerade versioner sprids (långsamt) till speglarna, men du kan
- reparera dina egna avbildningar väldigt enkelt med programmen
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-1_NONUS.c">
- correct-powerpc-1_NONUS.c</a> och
- <a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-powerpc-3.c">
- correct-powerpc-3.c</a>.
- De innehåller även information för att reparera de påverkade paketen
- individuellt när de kopieras från cd:n (vilket är till speciell hjälp för
- det 15 megabyte stora <q><tt>gimp-manual</tt></q>).</p>
-
- <p><strong>Sparc</strong>: 2.2 rev0-skivorna har problem vid starta av
- den första binär-cd:n.
- Detta har rättats i 2.2 rev0a- (eller 2.2_rev0_CDa)-versionerna av
- sparc-skivorna.</p>
-
- <p>Sparc: Om X inte startar korrekt, felmeddelandet nämner musen och du
- <em>inte</em> kör textlägesmusdrivrutinen <tt>gpm</tt> kan
- <q><tt>rm -f /dev/gpmdata</tt></q> hjälpa till.</p>
-
- <p><strong>Alpha</strong>: 2.2 rev0-skivorna kan ge problem vid start
- från den första binär-cd:n.
- För att avhjälpa det, starta med <q><tt>-flags i</tt></q>, och
- skriv sedan detta vid aboot-prompten:
- <br />
- <tt>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aboot&gt; b /linux
- initrd=/boot/root.bin root=/dev/ram</tt>
- <br />
- Detta problem har rättats i 2.2 rev0a- (eller 2.2_rev0a_CDa)-versionerna
- av alpha-skivorna.</p>
- </dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato testcykel-3</strong></dt>
- <dd><p>Textlägesmusdrivrutinen <tt>gpm</tt> har en del problem.
- Du bör <strong>inte</strong> köra programmet <tt>mouse-test</tt> och du
- måste skriva <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> innan du
- använda musen i X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato testcykel-2</strong></dt>
- <dd><p>Textlägesmusdrivrutinen <tt>gpm</tt> har en del problem.
- Du bör <strong>inte</strong> köra programmet <tt>mouse-test</tt> och du
- måste skriva <q><tt>/etc/init.d/gpm&nbsp;stop</tt></q> innan du
- använda musen i X.</p></dd>
-# ------------------------------------------------------------
-
- <dt><strong>Potato testcykel-1</strong></dt>
- <dd><p>Ingen relevant information</p></dd>
-
-</dl>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy