aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFrédéric Bothamy <fbothamy>2005-08-05 23:47:36 +0000
committerFrédéric Bothamy <fbothamy>2005-08-05 23:47:36 +0000
commitd15c33220d46f743d39004433f87be0bb83f3f45 (patch)
tree192039795d96f7ff71853b9d070e15511b84b4b4
parent9511ca94b69bdd663d88a340e63bbb1d12578a7a (diff)
Proofreading [Jean-Luc Coulon, Bernard Adrian]
CVS version numbers french/News/weekly/2005/31/index.wml: 1.1 -> 1.2
-rw-r--r--french/News/weekly/2005/31/index.wml14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/french/News/weekly/2005/31/index.wml b/french/News/weekly/2005/31/index.wml
index f642a8552ae..4f374a676c4 100644
--- a/french/News/weekly/2005/31/index.wml
+++ b/french/News/weekly/2005/31/index.wml
@@ -19,7 +19,7 @@ techniques supplémentaires. Alors que des arguments ont été avancés pour et
contre cette idée, Lars Wirzenius a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01095.html">noté</a> que
beaucoup de descriptions de paquet contiennent d'autres erreurs et il a
-suggéré qu'un groupe parcourt les descriptions et les améliore. Clément Stenac
+suggéré qu'un groupe parcoure les descriptions et les améliore. Clément Stenac
a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg01395.html">fait
suite</a> à cela avec une page de Wiki <a
href="http://wiki.debian.net/?PackagesDescriptionsReview">documentant</a> les
@@ -93,7 +93,7 @@ L'installation inclut l'ajustement du <a
href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Endianness">boutisme</a>
(«&nbsp;endianness&nbsp;») de la machine et du noyau et l'utilisation d'image
de l'<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">installateur Debian</a> pour
-machines LART. Attacher un disque dur USB en fait un serveur très
+machines LART. L'attachement d'un disque dur USB en fait un serveur très
agréable.</p>
<p><strong>Signaler un courriel comme pourriel.</strong> À partir de
@@ -111,7 +111,7 @@ href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a> car les utilisateurs de ce dernier
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00404.html">\
demandent</a> souvent de la documentation et remarquent son absence. Les
utilisateurs sont invités à contribuer à cette documentation. Rapha&euml;l a
-indiqué les sources de la version modifiée de Gforge et il a invité à
+indiqué les sources de la version modifiée de Gforge et a invité à
contribuer des correctifs.</p>
<p><strong>Problèmes de marques déposées Linux.</strong> Bruce Perens a <a
@@ -136,16 +136,16 @@ bibliothèque qui implémente un algorithme faisant l'objet d'un brevet qui
nécessite une <a href="http://www.mp3licensing.com/royalty/software.html">\
licence</a>. Steve Langasek a <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal/2005/07/msg00082.html">répondu</a>
-que Debian inclut cette bibliothèque car ses brevets ne sont pas appliqués
-activement.</p>
+que Debian inclut cette bibliothèque car ses brevets ne sont pas imposés avec
+rigueur.</p>
<p><strong>Compétences et droits d'un responsable Debian.</strong> Bartosz
Fenski s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00692.html">\
interrogé</a> si Debian devrait séparer les droits et devoirs au lieu de
demander à tous les développeurs enregistrés d'être un responsable de paquet,
-particulièrement s'ils ne veulent que travailler sur la documentation et les
-traductions. Une bonne approche pourrait peut-être être de mieux intégrer les
+particulièrement s'ils ne veulent travailler que sur la documentation et les
+traductions. Une bonne approche serait peut-être de mieux intégrer les
personnes qui ne font pas d'empaquetage de logiciels et qui n'ont donc pas
besoin de pouvoir faire des <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/07/msg00693.html">\

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy