'; $labels['andnmore'] = 'még $nr ...'; $labels['togglerole'] = 'Kattintson a szerepváltáshoz'; $labels['createfrommail'] = 'Mentés naptári eseményként'; $labels['importevents'] = 'Események importálása'; $labels['importrange'] = 'Visszamenőleg'; $labels['onemonthback'] = '1 hónapra'; $labels['nmonthsback'] = '$nr hónapra'; $labels['showurl'] = 'Naptár URL címe'; $labels['showurldescription'] = 'Ezen a címen érhető el (csak olvasásra!) a naptár más alkalmazások számára, iCal formátumban.'; $labels['caldavurldescription'] = 'Másolja be ezt a címet egy CalDAV-kompatibilis kliensbe (pl. Evolution vagy Mozilla Thunderbird) hogy kétirányú szinkronizációval tudjon a naptárához hozzáférni.'; $labels['searchterms'] = 'Search terms'; $labels['calendarsubscribe'] = 'List permanently'; $labels['listrange'] = 'Megjelenítés:'; $labels['listsections'] = 'Felosztás:'; $labels['smartsections'] = 'Áttekintve'; $labels['until'] = 'eddig'; $labels['today'] = 'Ma'; $labels['tomorrow'] = 'Holnap'; $labels['thisweek'] = 'Ezen a héten'; $labels['nextweek'] = 'Jövő héten'; $labels['thismonth'] = 'Ebben a hónapban'; $labels['nextmonth'] = 'Jövő hónapban'; $labels['weekofyear'] = 'Hét:'; $labels['pastevents'] = 'Múltban'; $labels['futureevents'] = 'Jövőben'; $labels['showalarms'] = 'Emlékeztetők megjelenítése'; $labels['defaultalarmtype'] = 'Alapértelmezett emlékeztető'; $labels['defaultalarmoffset'] = 'Alapértelmezett emlékeztető ideje'; $labels['attendee'] = 'Résztvevő'; $labels['role'] = 'Szerepkör'; $labels['availability'] = 'Elérh.'; $labels['confirmstate'] = 'Stát.'; $labels['addattendee'] = 'Résztvevő meghívása'; $labels['roleorganizer'] = 'Szervező'; $labels['rolerequired'] = 'Kötelező'; $labels['roleoptional'] = 'Opcionális'; $labels['rolechair'] = 'Elnöklő'; $labels['rolenonparticipant'] = 'Hiányzó'; $labels['cutypeindividual'] = 'Egyén'; $labels['cutypegroup'] = 'Csoport'; $labels['cutyperesource'] = 'Eszköz'; $labels['cutyperoom'] = 'Helyiség'; $labels['availfree'] = 'Szabad'; $labels['availbusy'] = 'Foglalt'; $labels['availunknown'] = 'Ismeretlen foglaltság'; $labels['availtentative'] = 'Feltételes'; $labels['availoutofoffice'] = 'Házon kívül'; $labels['delegatedto'] = 'Beosztva ide: '; $labels['delegatedfrom'] = 'Beosztva innen: '; $labels['scheduletime'] = 'Elérhetőség'; $labels['sendinvitations'] = 'Meghívók küldése'; $labels['sendnotifications'] = 'Résztvevők értesítése a változásokról'; $labels['sendcancellation'] = 'Résztvevők értesítése a lemondásról'; $labels['onlyworkinghours'] = 'Elérhetőség figyelembevétele csak az én munkaidőmben'; $labels['reqallattendees'] = 'Mindenki részére'; $labels['prevslot'] = 'Előző idősáv'; $labels['nextslot'] = 'Következő idősáv'; $labels['noslotfound'] = 'Nem sikerült szabad idősávot találni'; $labels['invitationsubject'] = '$title'; $labels['invitationmailbody'] = "Meghívó érkezett '\$title' eseményre.\n\nIdőpont: \$date\nSzervező: \$organizer\nRésztvevők: \$attendees\n\n\nMellékletben egy iCalendar naptárbejegyzés, mely tetszőleges naptárprogramba importálható."; $labels['invitationattendlinks'] = "Amennyiben a levelezőben nem lát elfogadó/elutasító gombokat (a levelező program nem támogatja az iTip üzeneteket), kattintson ide a meghívó elfogadására, vagy elutasítására:\n\$url"; $labels['eventupdatesubject'] = '$title - módosítva'; $labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Egy Önt érintő esemény módosítva lett'; $labels['eventupdatemailbody'] = "Módosítás érkezett '\$title' eseményre vonatkozóan.\n\nIdőpont: \$date\nSzervező: \$organizer\nRésztvevők: \$attendees\n\n\nMellékletben egy frissített iCalendar naptárbejegyzés, mely tetszőleges naptárprogramba importálható."; $labels['eventcancelsubject'] = '$title - lemondva'; $labels['eventcancelmailbody'] = "'\$title' eseményre \$organizer szervező visszavonta a meghívást.\n\nIdőpont: \$date\nRésztvevők: \$attendees\n\n\nMellékletben egy frissített iCalendar naptárbejegyzés, mely tetszőleges naptárprogramba importálható."; $labels['itipobjectnotfound'] = 'Az üzenetben hivatkozott esemény nem található a naptárban.'; $labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender elfogadta a meghívást '\$title' eseményre.\n\nIdőpont: \$date\nRésztvevők: \$attendees"; $labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender feltételesen elfogadta a meghívást '\$title' eseményre.\n\nIdőpont: \$date\nRésztvevők: \$attendees"; $labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender elutasította a meghívást '\$title' eseményre.\n\nIdőpont: \$date\nRésztvevők: \$attendees"; $labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender elutasította a részvételét '\$title' eseményen, \$date időpontra"; $labels['itipdeclineevent'] = 'Biztos benne, hogy el szeretné utasítani ezt a meghívást?'; $labels['declinedeleteconfirm'] = 'Ki is szeretné törölni a saját naptárából ezt az időpontot?'; $labels['itipcomment'] = 'Invitation/notification comment'; $labels['notanattendee'] = 'Ön nem szerepel az esemény meghívottai között'; $labels['eventcancelled'] = 'Az esemény le lett mondva'; $labels['saveincalendar'] = 'Mentés naptárba'; $labels['updatemycopy'] = 'Naptárbejegyzés frissítése'; $labels['resource'] = 'Eszközök'; $labels['addresource'] = 'Eszköz foglalása'; $labels['findresources'] = 'Eszközök keresése'; $labels['resourcedetails'] = 'Részletek'; $labels['resourceavailability'] = 'Elérhetőség'; $labels['resourceowner'] = 'Tulajdonos'; $labels['resourceadded'] = 'Az eszköz le lett foglalva az eseményhez'; $labels['tabsummary'] = 'Részletek'; $labels['tabrecurrence'] = 'Ismétlődés'; $labels['tabattendees'] = 'Résztvevők'; $labels['tabresources'] = 'Eszközök'; $labels['tabattachments'] = 'Csatolmányok'; $labels['tabsharing'] = 'Megosztás'; $labels['deleteobjectconfirm'] = 'Biztos benne, hogy törölni szeretné ezt az eseményt?'; $labels['deleteventconfirm'] = 'Biztos benne, hogy törölni szeretné ezt az eseményt?'; $labels['deletecalendarconfirm'] = 'Biztos benne, hogy törölni szeretné ezt a naptárat, az összes benne lévő eseménnyel?'; $labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Biztos benne, hogy törölni szeretné ezt a naptárat, az összes benne lévő al-naptárral és eseménnyel?'; $labels['savingdata'] = 'Adatok mentése...'; $labels['errorsaving'] = 'A módosításokat nem sikerült elmenteni.'; $labels['operationfailed'] = 'A műveletet nem sikerült elvégezni.'; $labels['invalideventdates'] = 'Helytelen dátumokoat adott meg! Kérem, ellenörizze a bevírt adatokat.'; $labels['invalidcalendarproperties'] = 'Helytelen naptár tulajdonságok! Kérem, adjon meg egy helyes nevet.'; $labels['searchnoresults'] = 'Nem található esemény a kiválasztott naptárakban.'; $labels['successremoval'] = 'Az esemény törlése sikerült.'; $labels['successrestore'] = 'Az esemény sikeresen vissza lett állítva.'; $labels['errornotifying'] = 'Nem sikerült meghívókat küldeni a résztvevőknek.'; $labels['errorimportingevent'] = 'Az esemény importálása sikertelen volt.'; $labels['newerversionexists'] = 'Egy újabb verzió már van ebből az eseményből! Itt abbahagytam.'; $labels['nowritecalendarfound'] = 'No calendar found to save the event'; $labels['importedsuccessfully'] = 'Az esemény a \'$calendar\' naptárhoz hozzá lett adva'; $labels['attendeupdateesuccess'] = 'A résztvevők adatai sikeresen frissítve'; $labels['itipsendsuccess'] = 'Értesítés küldve a résztvevőknek'; $labels['itipresponseerror'] = 'Nem sikerült választ küldeni erre a meghívásra'; $labels['itipinvalidrequest'] = 'Ez a meghívás már érvénytelen'; $labels['sentresponseto'] = 'Értesítésre válasz küldve: $mailto'; $labels['localchangeswarning'] = 'Ezek a változások csak az ön naptárában fognak megjelenni, az esemény szervezőjénél nem.'; $labels['importsuccess'] = '$nr esemény sikeresen importálva lett'; $labels['importnone'] = 'Nem található importálható esemény.'; $labels['importerror'] = 'Hiba importálás közben'; $labels['aclnorights'] = 'Nincs adminisztrátori joga ehhez a naptárhoz'; $labels['changeeventconfirm'] = 'Bejegyzés módosítása'; $labels['changerecurringeventwarning'] = 'Ez egy ismétlődő esemény. Csak ezt az előfordulást szeretné módosítani, esetleg ezt az előfordulást az összes következővel, netán a teljes sorozatot, vagy új eseményként legyen mentve?'; $labels['currentevent'] = 'Csak ezt'; $labels['futurevents'] = 'Ezt és a következőeket'; $labels['allevents'] = 'Egész sorozatot'; $labels['saveasnew'] = 'Mentés újként'; $labels['birthdays'] = 'Születésnapok'; $labels['birthdayscalendar'] = 'Születésnapi naptár'; $labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Születésnapok megjelenítése'; $labels['birthdayscalendarsources'] = 'Alábbi címjegyzékekből:'; $labels['birthdayeventtitle'] = '$name születésnapja'; $labels['birthdayage'] = '$age éves'; ?>