aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/libcalendaring/localization/pt_BR.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'libcalendaring/localization/pt_BR.inc')
-rw-r--r--libcalendaring/localization/pt_BR.inc85
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/libcalendaring/localization/pt_BR.inc b/libcalendaring/localization/pt_BR.inc
new file mode 100644
index 0000000..eb3f14b
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/pt_BR.inc
@@ -0,0 +1,85 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'até';
+$labels['at'] = 'no';
+$labels['alarmemail'] = 'Enviar Email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Mostrar mensagem';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Mensagem';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['alarmat'] = 'como $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'na data';
+$labels['trigger-M'] = 'minutos antes';
+$labels['trigger-H'] = 'horas antes';
+$labels['trigger-D'] = 'dias antes';
+$labels['trigger+M'] = 'minutos depois';
+$labels['trigger+H'] = 'horas depois';
+$labels['trigger+D'] = 'dias depois';
+$labels['alarmtitle'] = 'Próximos eventos';
+$labels['dismissall'] = 'Dispensar tudo';
+$labels['dismiss'] = 'Dispensar';
+$labels['snooze'] = 'Tirar uma soneca';
+$labels['repeatinmin'] = 'Repetir em $min minutos';
+$labels['repeatinhr'] = 'Repetir em 1 hora';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Repetir em $hrs horas';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Repetir amanhã';
+$labels['repeatinweek'] = 'Repetir em uma semana';
+$labels['showmore'] = 'Mostrar mais...';
+$labels['frequency'] = 'Repetir';
+$labels['never'] = 'nunca';
+$labels['daily'] = 'diariamente';
+$labels['weekly'] = 'semanalmente';
+$labels['monthly'] = 'mensalmente';
+$labels['yearly'] = 'anualmente';
+$labels['every'] = 'À cada';
+$labels['days'] = 'dia(s)';
+$labels['weeks'] = 'semana(s)';
+$labels['months'] = 'mês(es)';
+$labels['years'] = 'ano(s) em:';
+$labels['bydays'] = 'No';
+$labels['untildate'] = 'em';
+$labels['each'] = 'Cada';
+$labels['onevery'] = 'Em cada';
+$labels['onsamedate'] = 'Na mesma data';
+$labels['forever'] = 'nunca termina';
+$labels['recurrencend'] = 'até';
+$labels['forntimes'] = 'por $nr vez(es)';
+$labels['first'] = 'primeira';
+$labels['second'] = 'segunda';
+$labels['third'] = 'terceira';
+$labels['fourth'] = 'quarta';
+$labels['last'] = 'última';
+$labels['dayofmonth'] = 'Dia do mês';
+$labels['itipinvitation'] = 'Convite para';
+$labels['itipupdate'] = 'Atualização de';
+$labels['itipcancellation'] = 'Cancelado:';
+$labels['itipreply'] = 'Responder para';
+$labels['itipaccepted'] = 'Aceitar';
+$labels['itiptentative'] = 'Talvez';
+$labels['itipdeclined'] = 'Rejeitar';
+$labels['itipdelegated'] = 'Delegado';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'O objeto referenciado por esta mensagem não foi encontrado em sua conta.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" foi aceito por $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" foi aceito como tentativa por $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" foi recusado por $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Esta é a resposta de um novo participante';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Atualizar o estado dos participantes';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Você aceita este convite?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Aceitar participante';
+$labels['declineattendee'] = 'Recusar participante';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Você aceitou este convite';
+$labels['youhavetentative'] = 'Você aceitou como tentativa este convite';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Você recusou este convite';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Você delegou este convite';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'O participante aceitou';
+$labels['attendeetentative'] = 'O participante aceitou temporariamente';
+$labels['attendeedeclined'] = 'O participante recusou';
+$labels['attendeedelegated'] = 'O participante delegou para $delegatedto';
+$labels['importtocalendar'] = 'Salvar em meu calendário';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Remover do meu calendário';
+$labels['savingdata'] = 'Salvando dados...';

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy