aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/calendar/localization/nl_NL.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'calendar/localization/nl_NL.inc')
-rw-r--r--calendar/localization/nl_NL.inc229
1 files changed, 229 insertions, 0 deletions
diff --git a/calendar/localization/nl_NL.inc b/calendar/localization/nl_NL.inc
new file mode 100644
index 0000000..6b55a14
--- /dev/null
+++ b/calendar/localization/nl_NL.inc
@@ -0,0 +1,229 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for Kolab Calendar plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
+ */
+$labels['default_view'] = 'Standaard agenda';
+$labels['time_format'] = 'Tijdsformaat';
+$labels['timeslots'] = 'Tijdsdelen per uur';
+$labels['first_day'] = 'Eerste weekdag';
+$labels['first_hour'] = 'Eerste uur om weer te geven';
+$labels['workinghours'] = 'Werkuren';
+$labels['add_category'] = 'Categorie toevoegen';
+$labels['remove_category'] = 'Categorie verwijderen';
+$labels['defaultcalendar'] = 'Maak nieuwe afspraken in';
+$labels['eventcoloring'] = 'Kleuren van afspraken';
+$labels['coloringmode0'] = 'Volgens kalender';
+$labels['coloringmode1'] = 'Volgens categorie';
+$labels['coloringmode2'] = 'Kalender voor omtrek, categorie voor inhoud';
+$labels['coloringmode3'] = 'Categorie voor omtrek, kalender voor inhoud';
+$labels['aftertrash'] = 'Verplaats naar prullenbak';
+$labels['afterdelete'] = 'Verwijder bericht';
+$labels['afterflagdeleted'] = 'Markeer als verwijderd';
+$labels['aftermoveto'] = 'Verplaats naar...';
+$labels['calendar'] = 'Kalender';
+$labels['calendars'] = 'Kalenders';
+$labels['category'] = 'Categorie';
+$labels['categories'] = 'Categorieën';
+$labels['createcalendar'] = 'Maak een nieuwe kalender';
+$labels['editcalendar'] = 'Wijzig kalender eigenschappen';
+$labels['name'] = 'Naam';
+$labels['color'] = 'Kleur';
+$labels['day'] = 'Dag';
+$labels['week'] = 'Week';
+$labels['month'] = 'Maand';
+$labels['agenda'] = 'Agenda';
+$labels['new'] = 'Nieuw';
+$labels['new_event'] = 'Nieuwe afspraak';
+$labels['edit_event'] = 'Wijzig afspraak';
+$labels['edit'] = 'Wijzig';
+$labels['save'] = 'Bewaar';
+$labels['cancel'] = 'Terug';
+$labels['select'] = 'Selecteer';
+$labels['print'] = 'Afdrukken';
+$labels['printtitle'] = 'Kalenders afdrukken';
+$labels['title'] = 'Samenvatting';
+$labels['description'] = 'Omschrijving';
+$labels['all-day'] = 'hele dag';
+$labels['export'] = 'Exporteer naar ICS';
+$labels['exporttitle'] = 'Als iCalender exporteren';
+$labels['exportrange'] = 'Afspraken uit';
+$labels['exportattachments'] = 'Exporteer bijlages';
+$labels['customdate'] = 'Aangepaste datumweergave';
+$labels['location'] = 'Locatie';
+$labels['url'] = 'URL';
+$labels['date'] = 'Datum';
+$labels['start'] = 'Begin';
+$labels['starttime'] = 'Start time';
+$labels['end'] = 'Eind';
+$labels['endtime'] = 'Eindtijd';
+$labels['repeat'] = 'Herhaal';
+$labels['selectdate'] = 'Kies datum';
+$labels['freebusy'] = 'Toon mij als';
+$labels['free'] = 'Vrij';
+$labels['busy'] = 'Bezet';
+$labels['outofoffice'] = 'Niet Aanwezig';
+$labels['tentative'] = 'Misschien';
+$labels['status'] = 'Status';
+$labels['status-confirmed'] = 'Bevestigd';
+$labels['status-cancelled'] = 'Afgelast';
+$labels['priority'] = 'Prioriteit';
+$labels['sensitivity'] = 'Zichtbaarheid';
+$labels['public'] = 'publiek';
+$labels['private'] = 'prive';
+$labels['confidential'] = 'vertrouwelijk';
+$labels['alarms'] = 'Herinnering';
+$labels['comment'] = 'Opmerking';
+$labels['unknown'] = 'Onbekend';
+$labels['eventoptions'] = 'Opties';
+$labels['generated'] = 'gegenereerd op';
+$labels['eventhistory'] = 'Geschiedenis';
+$labels['printdescriptions'] = 'Print beschrijvingen';
+$labels['parentcalendar'] = 'Voeg toe in';
+$labels['searchearlierdates'] = '« Zoek voor eerdere afspraken';
+$labels['searchlaterdates'] = 'Zoek voor latere afspraken »';
+$labels['andnmore'] = '$nr meer...';
+$labels['togglerole'] = 'Klik om van rol te wisselen';
+$labels['createfrommail'] = 'Bewaar als afspraak';
+$labels['importevents'] = 'Afspraken importeren';
+$labels['importrange'] = 'Afspraken vanaf';
+$labels['onemonthback'] = '1 maand terug';
+$labels['nmonthsback'] = '$nr maanden terug';
+$labels['showurl'] = 'Toon kalender URL';
+$labels['showurldescription'] = 'Gebruik het volgende adres om uw kalendar te gebruiken (alleen lezen) in andere programma\'s. U kunt dit knippen en plakken in elk kalender programma dat het iCal formaat ondersteunt.';
+$labels['caldavurldescription'] = 'Kopieer dit adres in een <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a> programma (bijv. Evolution of Mozilla Thunderbird) om deze specifieke kalender volledig te synchronizeren met je computer of mobiel apparaat.';
+$labels['findcalendars'] = 'Vind agenda\'s...';
+$labels['searchterms'] = 'Search terms';
+$labels['calsearchresults'] = 'Beschikbare agenda\'s';
+$labels['calendarsubscribe'] = 'Permanent weergeven';
+$labels['invitationsdeclined'] = 'Afgewezen uitnodigingen';
+$labels['listrange'] = 'Bereik om te tonen:';
+$labels['listsections'] = 'Verdeel in:';
+$labels['smartsections'] = 'Slimme secties';
+$labels['until'] = 'tot';
+$labels['today'] = 'Vandaag';
+$labels['tomorrow'] = 'Morgen';
+$labels['thisweek'] = 'Deze week';
+$labels['nextweek'] = 'Volgende week';
+$labels['thismonth'] = 'Deze maand';
+$labels['nextmonth'] = 'Volgende maand';
+$labels['weekofyear'] = 'Week';
+$labels['pastevents'] = 'Verleden';
+$labels['futureevents'] = 'Toekomst';
+$labels['showalarms'] = 'Toon herinneringen';
+$labels['defaultalarmtype'] = 'Instelling standaard herinnering';
+$labels['defaultalarmoffset'] = 'Standaard herinneringstijd';
+$labels['attendee'] = 'Deelnemer';
+$labels['role'] = 'Rol';
+$labels['availability'] = 'Beschikb.';
+$labels['confirmstate'] = 'Status';
+$labels['addattendee'] = 'Deelnemer toevoegen';
+$labels['roleorganizer'] = 'Organisatie';
+$labels['rolerequired'] = 'Verplicht';
+$labels['roleoptional'] = 'Optioneel';
+$labels['rolechair'] = 'Voorzitter';
+$labels['rolenonparticipant'] = 'Afwezig';
+$labels['cutypeindividual'] = 'Individueel';
+$labels['cutypegroup'] = 'Groep';
+$labels['cutyperesource'] = 'Middel';
+$labels['cutyperoom'] = 'Kamer';
+$labels['availfree'] = 'Vrij';
+$labels['availbusy'] = 'Bezet';
+$labels['availunknown'] = 'Onbekend';
+$labels['availtentative'] = 'Misschien';
+$labels['availoutofoffice'] = 'Niet Aanwezig';
+$labels['delegatedto'] = 'Gedelegeerd aan';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Gedelegeerd door';
+$labels['scheduletime'] = 'Vind beschikbaarheid';
+$labels['sendinvitations'] = 'Verzend uitnodigingen';
+$labels['sendnotifications'] = 'Verzend notificaties';
+$labels['sendcancellation'] = 'Verzend annulering';
+$labels['onlyworkinghours'] = 'Vind beschikbaarheid binnen mijn werkuren';
+$labels['reqallattendees'] = 'Verplicht/alle deelnemers';
+$labels['prevslot'] = 'vorig voorstel';
+$labels['nextslot'] = 'volgend voorstel';
+$labels['noslotfound'] = 'Geen voorstel gevonden';
+$labels['invitationsubject'] = 'U bent uitgenodigd voor "$title"';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met alle details omtrent de afspraak die u kunt importeren in uw kalender programma.";
+$labels['invitationattendlinks'] = "In het geval dat uw email programma geen iTip verzoeken aankan, kunt u de volgende link gebruiken om deze uitnodiging te accepteren or af te wijzen :\n\$url";
+$labels['eventupdatesubject'] = '"$title" is gewijzigd';
+$labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Een afspraak is gewijzigd';
+$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met de gewijzigde details omtrent de afspraak die u kunt importeren in uw kalender programma.";
+$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" is geannuleerd';
+$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees\n\nDeze afspraak is geannuleerd door \$organizer.\n\nBijgevoegd vindt u een iCalendar bestand met de gewijzigde details omtrent de afspraak";
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'De afspraak waaraan door dit bericht wordt gereferreerd is niet gevonden in uw kalender.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender heeft de uitnodiging geaccepteerd voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender heeft onder voorbehoud de uitnodiging geaccepteerd voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender heeft de uitnodiging afgewezen voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date\n\nGenodigden: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender heeft je deelname afgewezen voor de volgende afspraak:\n\n*\$title*\n\nWanneer: \$date";
+$labels['itipdeclineevent'] = 'Wil u de uitnodiging voor deze afspraak afwijzen?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Wilt u tevens deze afgewezen uitnodiging verwijderen uit je kalender?';
+$labels['itipcomment'] = 'Invitation/notification comment';
+$labels['notanattendee'] = 'U staat niet op de lijst van genodigden voor deze afspraak';
+$labels['eventcancelled'] = 'Dit evenement is afgelast';
+$labels['saveincalendar'] = 'bewaar in';
+$labels['updatemycopy'] = 'Wijzig in mijn kalender';
+$labels['savetocalendar'] = 'Opslaan in kalender';
+$labels['resource'] = 'Hulpmiddel';
+$labels['addresource'] = 'Voeg hulpmiddel toe';
+$labels['findresources'] = 'Vind hulpmiddelen';
+$labels['resourcedetails'] = 'Details';
+$labels['resourceavailability'] = 'Beschikbaarheid';
+$labels['resourceowner'] = 'Eigenaar';
+$labels['resourceadded'] = 'Hulpmiddel is toegevoegd aan uw afspraak';
+$labels['tabsummary'] = 'Samenvatting';
+$labels['tabrecurrence'] = 'Herhaling';
+$labels['tabattendees'] = 'Deelnemers';
+$labels['tabresources'] = 'Middelen';
+$labels['tabattachments'] = 'Toebehoren';
+$labels['tabsharing'] = 'Delen';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Weet je zeker dat je deze afspraak wilt verwijderen?';
+$labels['deleteventconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze afspraak wilt verwijderen?';
+$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Weet u zeker dat u deze kalender samen met alle afspraken wilt verwijderen?';
+$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Weet u zeker dat je deze kalender samen met alle afspraken en er onder hangende kalenders wilt verwijderen?';
+$labels['savingdata'] = 'Data wordt opgeslagen...';
+$labels['errorsaving'] = 'Opslaan mislukt.';
+$labels['operationfailed'] = 'De gevraagde opdracht is mislukt.';
+$labels['invalideventdates'] = 'Ongeldige datums ingevoerd! Controleer aub uw invoer.';
+$labels['invalidcalendarproperties'] = 'Ongeldige kalender eigenschappen! Gebruik aub een geldige naam.';
+$labels['searchnoresults'] = 'Geen afspraken gevonden in de geselecteerde kalenders.';
+$labels['successremoval'] = 'De afspraak is succesvol verwijdert.';
+$labels['successrestore'] = 'De afspraak is succesvol herstelt';
+$labels['errornotifying'] = 'Uitnodigingen versturen naar de genodigden van de afspraak is mislukt';
+$labels['errorimportingevent'] = 'Afspraak importeren is mislukt';
+$labels['importwarningexists'] = 'Een kopie van deze afspraak bevindt zich al in uw kalender.';
+$labels['newerversionexists'] = 'Een nieuwere versie van deze afspraak bestaat! Bewerking afgebroken.';
+$labels['nowritecalendarfound'] = 'Geen kalender gevonden om de afspraak in op te slaan';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'De afspraak is succesvol toegevoegd aan \'$calendar\'';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Het bijwerken van de gebeurtenis in \'$calendar\' is geslaagd';
+$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Status van genodigde succesvol gewijzigd';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Uitnodiging verstuurd aan de genodigden.';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Antwoord op deze uitnodiging versturen is mislukt';
+$labels['itipinvalidrequest'] = 'Deze uitnodiging is niet langer geldig';
+$labels['sentresponseto'] = 'Antwoord op deze uitnodiging was succesvol verstuurd aan $mailto';
+$labels['localchangeswarning'] = 'U bent bezig wijzigingen te maken die alleen zichtbaar zijn in u eigen kalender en die niet doorgestuurd zullen worden aan de organisator van de afspraak.';
+$labels['importsuccess'] = 'Succesvol $nr afspraken geïmporteerd';
+$labels['importnone'] = 'Geen afspraken gevonden om te importeren';
+$labels['importerror'] = 'Er is een fout tijdens het importeren opgetreden';
+$labels['aclnorights'] = 'U heeft geen administratieve rechten op deze kalender.';
+$labels['changeeventconfirm'] = 'Wijzig afspraak';
+$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Dit is een terugkerende afspraak. Wilt u alleen de huidige afspraak wijzigen, deze en alle toekomstige afspraken, alle afspraken of opslaan als een nieuwe afspraak?';
+$labels['currentevent'] = 'Huidige';
+$labels['futurevents'] = 'Toekomstige';
+$labels['allevents'] = 'Alle';
+$labels['saveasnew'] = 'Bewaar als nieuw';
+$labels['birthdays'] = 'Verjaardagen';
+$labels['birthdayscalendar'] = 'Verjaardagskalender';
+$labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Toon verjaardagskalender';
+$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Uit deze adresboeken';
+$labels['birthdayeventtitle'] = 'verjaardag van $name';
+$labels['birthdayage'] = 'Leeftijd $age';
+$labels['user'] = 'Gebruiker';
+$labels['actionappend'] = 'Opgeslagen';
+$labels['actionmove'] = 'Verplaatst';
+$labels['actiondelete'] = 'Verwijderd';
+$labels['compare'] = 'Vergelijken';
+?>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy