aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/doc/user-manuals.wml
blob: 19bbfaab8b97b0d1cfea46c60abbe14453470dfb (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
#use wml::debian::ddp title="Podręczniki użytkownika"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
#use wml::debian::translation-check translation="1.89"

<document "Debian META Manual" "meta">

<blockquote>
  Ten podręcznik informuje użytkownika gdzie powinien szukać dokumentów
  odpowiadających na jego pytania. 

<doctable>
  <authors "Ardo van Rangelrooij, Oliver Elphick">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  planowany
  </status>
  <availability>
  jeszcze nie skończony
  <inddpcvs name="meta">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian GNU/Linux FAQ" "faq">

<blockquote>
  Najczęściej zadawane pytania użytkowników.  

<doctable>
  <authors "Susan G. Kleinmann, Sven Rudolph">
  <maintainer "Josip Rodin">
  <status>
  skończony
  </status>
  <availability>
  <inpackage "doc-debian">
  <inddpcvs name="debian-faq" langs="en pt-br ru it pl" cvsname="faq"
            formats="html txt pdf ps" naming="locale" />
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian Installation Guide" "install-sarge">

<blockquote>
  Instrukcje instalacyjne do dystrybucji Debian GNU/Linux.
  
  Ten podręcznik opisuje proces instalacji za pomocą Instalatora Debiana, który
  został wydany wraz z wersją  <a href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</A>
  (Debian GNU/Linux 3.1).
  
  <doctable>
  <authors "Debian Installer team">

  <maintainer "Debian Installer team">
  <status>
  
   Ten podręcznik nie jest jeszcze do końca dopracowany. Aktualnie trwają nad
   nim prace, które powinny być gotowe przed wydaniem wersji (3.1). Wszelka
   pomoc przy tym dokumencie jest mile widziana - zwłaszcza związana z
   komputerami innymi niż x86 oraz z tłumaczeniem. 
   Skontaktuj się z 
   <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org?subject=Install%20Manual">debian-boot@lists.debian.org</a>
   aby uzyskać szczegółowe informacje.
  </status>
  <availability>
  <br>
  <a href="http://d-i.alioth.debian.org/manual/">Wersja robocza</a>
  <inpackage "debian-installer-manual">
#  TODO: We need a tag for SVN access (<insvn??>)
  <br>
  Źródła w repozytorium SVN:
  <ul>
  <li>Anonimowy dostęp: 
  <br>
  <tt>svn co svn://svn.d-i.alioth.debian.org/svn/d-i/trunk debian-installer/installer/doc</tt>
  <li><a
  href="http://svn.debian.org/wsvn/d-i/trunk/installer/doc/manual/?rev=0&amp;sc=0">Dostęp
  przez interfejs www</A>
  </ul>
  <br>
  <a href="$(HOME)/releases/testing/installmanual">Wersja przygotowywana dla
  następnego stabilnego wydania (teraz testowe)</a>.
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian Installation Manual" "install">

<blockquote>
  Instrukcje instalacyjne do dystrybucji Debian GNU/Linux (dla wydania
  <em>Woody</em> - Debian GNU/Linux 3.0). Opisany w tym podręczniku sposób
  instalacji dotyczy przestarzałego już instalatora o nazwie
  <em>boot-floppies</em>. Dokumentację można pobrać ze stron poświęconym
  <a href="$(HOME)/releases/woody/">wydaniu 3.0 (woody)</a> kilkając na 
  <a href="$(HOME)/releases/woody/installmanual">podręcznik instalacyjny</a>.

<doctable>
  <authors "Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor Grobman, James Treacy, Adam Di Carlo">
  <maintainer "Debian Installer team">
  <status>
  Porzucono prace nad utrzymaniem i dlaszym rozwojem tego podręcznika. Został
  on zastąpiony przez odpowiednik dla wersji 3.1
  </status>
  <availability>
  <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Wersja wydania</a>
  Wydane wcześniej wersjie dostępne są pod adresem
  <tt>ftp.debian.org:/debian/dists/stable/disks-*/current/install.html</tt>
  <inpackage "install-doc">
# No longer available, is it anywhere?
#  <inbfdcvs> 
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian Release Notes" "relnotes">

<blockquote>
  Dokument ten zawiera informacje o nowościach w aktualnej dystrybucji
  Debiana GNU/Linux i kompletne informacje dotyczące aktualizacji dla
  użytkowników starszych wydań.  

<doctable>
  <authors "Adam Di Carlo, Bob Hilliard, Josip Rodin, Anne Bezemer">
  <maintainer "Rob Bradford">
  <status>
  Aktywnie pracujemy nad wydaniami Debiana. Potrzebna jest pomoc do
  ukończenia rozdziału `Split packages'. Skontaktuj się z
  debian-doc@lists.debian.org po więcej informacji.  
  </status>
  <availability>
  <a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Wersja wydania</a>
  <br>
Dostępne również na <tt>ftp.debian.org:/debian/dists/stable/main/upgrade-*/</tt>
  <br>
  <a href="$(HOME)/releases/testing/releasenotes">Wersja przygotowywana
  do następnego wydania stabilnego (testowane)</a>

  <inddpcvs name="release-notes" naming="none">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian Reference" "quick-reference">

<blockquote>
   Podręcznik ten porusza wiele zagadnień administracji systemu poprzez
   przykłady komend powłoki. Podstawowe samouczki, wskazówki i inne
   informacje są dostarczone dla tematów związanych z instalacją systemu,
   zarządzaniem pakietami Debiana, jądrem Linuksa w Debianie,
   dostrajaniem systemu, budowy bramy sieciowej, edytorami tekstu, CVS,
   programowaniem i GnuPG.

   <p>Uprzednio znane jako ,,Quick Reference''.</p>

<doctable>
  <authors "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <maintainer "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <status>
  Jak dotąd nabardziej obszerny podręcznik użytkownika DDP.
  Poszukiwana konstruktywna opinia.
  </status>
  <availability>
  <inpackage "debian-reference">

  <p>Pełny dokument:
  <inddpcvs name="reference" index="reference" cvsname="quick-reference"
            langs="en fr de es it ja pt-br pl zh-cn zh-tw" formats="html txt pdf ps">

  <p>Krótsza wersja:
  <inddpcvs name="quick-reference" index="quick-reference"
            langs="en fr de es it ja pt-br pl zh-cn zh-tw" formats="html txt pdf ps">

  <p>Rozwój zlokalizowany na <a href="http://qref.sf.net/">qref.sf.net</a>.
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "APT HOWTO" "apt-howto">

<blockquote>
  Podręcznik ten jest szybkim, lecz kompletnym źródłem informacji na
  temat systemu APT i jego zagadnień. Zawiera dużo informacji o
  zastosowaniu APT, a także wiele przykładów.

<doctable>
  <authors "Gustavo Noronha Silva">
  <maintainer "Gustavo Noronha Silva">
  <status>
  skończony
  </status>
  <availability>
  <inpackage "apt-howto">
  <inddpcvs name="apt-howto" langs="en fr de it ja ko pl pt-br ru es el"
            formats="html txt pdf ps" naming="locale" />
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "dselect Documentation for Beginners" "dselect">

<blockquote>
  Dokument ten jest przeznaczony dla użytkowników pierwszy raz
  posługujących się programem dselect i pomaga pomyślnie zainstalować Debiana. 
  Nie tłumaczy wszystkiego, więc jeśli zetkniesz się z dselect korzystaj z
  eknanów pomocy.

<doctable>
  <authors "Stéphane Bortzmeyer">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  zwlekany
  </status>
  <availability>
  <inddpcvs name="dselect-beginner" formats="html txt pdf ps"
            langs="ca cs da de en es fr hr it ja pl pt ru sk">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "User's Guide" "users-guide">

<blockquote>
Ten ,,Przewodnik Użytkownika'' jest poprostu poprawionym ,,Progeny User's
Guide''. Zawartość jest dostosowana do standardowego systemu Debian.

<p>Ponad 300 pakietów z dobrymi samouczkami żeby rozpocząć używanie
systemu Debian z pulpitu GUI i linii poleceń powłoki.

<doctable>
  <authors "Progeny Linux Systems, Inc.">
  <maintainer "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <status>
  Sam w sobie użyteczny samouczek. Wydaje  się, że powinien być niezłym
  punktem wyjścia dla podręczników instalacji następców Woody'ego.
  </status>
  <availability>
# langs="en" isn't redundant, it adds the needed language suffix to the link
  <inddpcvs name="users-guide" index="users-guide" langs="en" formats="html txt pdf">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian Tutorial" "tutorial">

<blockquote>
Podręcznik przeznaczony dla nowych użytkowników Linuksa, pozwalający mu
zaznajomić się z zainstalowanym systemem, lub dla użytkowników Linuksa,
którego administratorem jest ktoś inny.

<doctable>
  <authors "Havoc Pennington, Oliver Elphick, Ole Tetlie, James Treacy,
  Craig Sawyer, Ivan E. Moore II">
  <editors "Havoc Pennington">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  zwlekany; niekompletny;
  prawdopodobnie przestarzały z powodu <a href="#quick-reference">Debian Reference</a>
  </status>
  <availability>
  jeszcze nie skończony
  <inddpcvs name="debian-tutorial" cvsname="tutorial">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian GNU/Linux: Guide to Installation and Usage" "guide">

<blockquote>
  Nowszy podręcznik zorientowany na użytkownika końcowego.  

<doctable>
  <authors "John Goerzen, Ossama Othman">
  <editors "John Goerzen">
  <status>
  skończony (ale dla wersji potato)
  </status>
  <availability>
  <inpackage "debian-guide">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian User Reference Manual" "userref">

<blockquote>
  Podręcznik dostarcza przynajmniej zarys wszystkiego co powinien
  wiedzieć użytkownik o swoim systemie Debian GNU/Linux (np. ustawianie
  X-ów, jak skonfigurować sieć, dostęp do stacji dyskietek, itd.) Zamiarem
  jest stworzenie łącznika pomiędzy samouczkiem Debiana i szczegółową
  dokumentacą dostarczaną z pakietami.

  <p>W założeniach jest to także naprowadzenie jak połączyć komendy według
  generalnej zasady Uniksa, <em>zawsze jest więcej niż jedna
  możliwość</em>.

<doctable>
  <authors "Ardo van Rangelrooij, Jason D. Waterman, Havoc Pennington,
      Oliver Elphick, Bruce Evry, Karl-Heinz Zimmer">
  <editors "Thalia L. Hooker, Oliver Elphick">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  zwlekany i całkiem niekompletny;
  prawdopodobnie przestarzały z powodu <a href="#quick-reference">Debian Reference</a>
  </status>
  <availability>
  <inddpcvs name="user">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Euro support in Debian GNU/Linux" "euro-support">

<blockquote>
Dokument ten opisuje zagadnienia dotyczące wsparcia dla Euro w systemie
operacyjnym Debian GNU/Linux i dostarcza wytycznych jak poprawnie
skonfigurować system i jego aplikacje w tym zakresie.

<doctable>
  <authors "Javier Fernández-Sanguino Pe&ntilde;a">
  <status>
  skończony
  </status>
  <availability>
  <inpackage "euro-support">
  <inddpcvs name="debian-euro-support" langs="en fr" cvsname="euro-support">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "The Debian GNU/Linux and Java FAQ" "java-faq">

<blockquote>
Celem tego FAQ jest stworzenie miejsca, gdzie można zajrzeć w
poszukiwaniu każdego rodzaju pytań, które mógłby zadać deweloper lub
użytkownik, zawierających Jave o tyle o ile ma to związek z Debianem.
Zawiera ona zagadnienia licencyjne, dostępne pakiety rozwojowe i
programy związane z rozwijaniem Wolnego Oprogramowania w środowisku
Java.

<doctable>
  <authors "Javier Fernández-Sanguino Pe&ntilde;a">
  <status>
  Nikt aktywnie nie pracuje nad tym dokumentem - poszukiwany jest nowy
  opiekun. Część informacji może być już nieaktualna.
  </status>
  <availability>
  <inddpcvs name="debian-java-faq" cvsname="java-faq">
  <inpackage "java-common">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian System Administrator's Manual" "system">

<blockquote>
  Wzmianka o tym dokumencie znajduje się w podręczniku Policy.
  Zawiera wszystkie aspekty administracji systemu Debian. 

<doctable>
  <authors "Tapio Lehtonen">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  zwlekany; nieskończony;
  prawdopodobnie przestarzały z powodu <a href="#quick-reference">Debian Reference</a>
  </status>
  <availability>
  jeszcze niedostępny
  <inddpcvs name="system-administrator">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian Network Administrator's Manual" "network">

<blockquote>
  Podręcznik ten porusza wszystkie aspekty sieciowego administrowania
  systemem Debian. 

<doctable>
  <authors "Ardo van Rangelrooij, Oliver Elphick, Duncan C. Thomson, Ivan E. Moore II">
  <maintainer "(?)">
  <status>
  zwlekany; nieskończony;
  prawdopodobnie przestarzały z powodu <a href="#quick-reference">Debian Reference</a>
  </status>
  <availability>
  jeszcze niedostępny
  <inddpcvs name="network-administrator">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Securing Debian Manual" "securing">

<blockquote>
  Podręcznik ten omawia zagadnienie związane z bezpieczeństwem systemu Debian
  GNU/Linux. W pierwszej części opisano czynności jakie należy wykonać, aby
  dobrze zabezpieczyć system po standardowej instalacji (zarówno normalnej jak
  i automatycznej). Opisano jak utworzyć bezpieczne środowisko do pracy z
  siecią, omówiono poszczególne narzędzia związane z bezpieczeństwem systemu.
  Omówiono też jak zabezpieczyć się przed włamaniem do systemu oraz jakie
  czynności należy wykonać gdy do niego dojdzie.
  Opisano też w jaki sposób pracuje zespół do spraw bezpieczeństwa w debianie.
  Obok instrukcji zabezpieczania samego systemu w drugiej części omówiono
  jak skonfigurować system wykrywania intruzów, ustawić bridge oraz
  firewall.

<doctable>
  <authors "Alexander Reelsen, Javier Fernández-Sanguino Pe&ntilde;a">
  <maintainer "Javier Fernández-Sanguino Pe&ntilde;a">
  <status>
  aktywnie rozwijany
  </status>
  <availability>
  <inpackage "harden-doc">
# pt jeszcze nie dostępny ponieważ jest napisany w linuxdoc sgml
  <inddpcvs name="securing-debian-howto" langs="en ja es ru it de fr"
            cvsname="securing-howto">
  </availability>
</doctable>
</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "The Linux Cookbook" "linuxcookbook">

<blockquote>
  Praktyczny przewodnik po systemie Debian GNU/Linux, który w ponad 1500
  ,,przepisach'' pokazuje, jak go używać w codziennych czynnościach - od  
  pracy z tekstem, grafiką i dźwiękiem do zgadanień związanych z
  wydajnością i pracą w sieci. Podobnie jak opisywane oprogramowanie,
  książka jest ,,opuszczona'' z praw autorskich.

<doctable>
  <authors "Michael Stutz">
  <status>
  wydany
  </status>
  <availability>
  <inpackage "linuxcookbook">
  <p><a href="http://dsl.org/cookbook/">Od autora</a>
  </availability>
</doctable>

</blockquote>

<br>&nbsp;

<document "Debian GNU/Linux Reference Card" "refcard">

<blockquote>
  Ideą tej karty jest dostarczenie nowym użytkownikom systemu Debian GNU/Linux
  krótkiego spisu najważniejszych poleceń. Podstawowa wiedza dotycząca
  komputerów, plików, katalogów oraz pracy w trybie tekstowym jest tutaj
  wymagana.

<doctable>
  <authors "W. Borgert">
  <status>
  wydany
  </status>
  <availability>
  <p>możliwość pobrania ze <a href="http://people.debian.org/~debacle/refcard/">
  strony www autora</a>
   </availability>
</doctable>
</blockquote>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy