aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/News/weekly/2004/23/index.wml
blob: ba736d0e6309ea881a19cc0cbecdfe195c2510f7 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2004-06-08" SUMMARY="Pakietowanie bibliotek, wspieraj±cy, Arch, AMD64, Debianplaza, Java, Firebird"
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer=""

<p>Witaj w dwudziestym trzecim w tym roku numerze DWN, tygodnika dla osób
zainteresowanych i zwi±zanych z Debianem.</p>

<p><strong>Przewodnik po pakowaniu bibliotek Debiana.</strong> Junichi Uekawa 
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00069.html">\
poinformowa³</a> o zaktualizowaniu <a
href="http://www.netfort.gr.jp/~dancer/column/libpkg-guide/libpkg-guide.html">\
przewodnika</a> po pakowaniu bibliotek Debiana.  Junichi doda³ <a
href="http://www.netfort.gr.jp/~dancer/column/libpkg-guide/libpkg-guide.html#SHAREDVERSIONLIBHOWTO">\
przyk³ad</a> tworzenia symboli wersji do bibliotek wspó³dzielonych. 
Aktualizacja ta jest odpowiedzi± na prezentacjê Steve'a Langaseka
przedstawion± na <a href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Konferencji 
Debiana</a>. Stephen Frost
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00077.html">\
udostêpni³</a> dodatkowe informacje.</p>

<p><strong>Spis osób wspó³pracuj±cych z Debianem.</strong> Scott Dier <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00095.html">\
zastanawia³ siê</a>, jak Debian powinien uhonorowaæ osoby przyczyniaj±ce siê
do rozwoju projektu - ta kwestia by³a poruszana podczas <a 
href="$(HOME)/events/2004/0526-debconf">Konferencji Debiana</a>. Zaproponowa³,
aby opracowaæ listê wspó³pracowników, na której znale¼liby siê deweloperzy
Debiana, osoby, które dostarczy³y ³atki, pomys³y i t³umaczenia oraz ludzie i
organizacje sponsoruj±ce konferencje i sprzêt. Rob Taylor <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00104.html">\
zasugerowa³</a>, aby przyj±æ zasadê wymieniania w changelogu nazwisk osób,
które dostarczy³y ³atki.</p>

<p><strong>Opieka nad pakietami z wykorzystaniem GNU Arch.</strong> Jérôme 
Marant <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00146.html">\
chcia³by</a> opiekowaæ siê swoimi pakietami wykorzystuj±c pakiet GNU <a
href="http://packages.debian.org/tla">arch</a>; chcia³by równie¿ opiekowaæ siê 
repezytorium pakietów. Znalaz³ co najmniej dwa podej¶cia do realizacji tego 
przedsiêwziêcia.</p>

<p><strong>Nazewnictwo architektury AMD64 w Debianie.</strong> Architektura
znana niegdy¶ jako <code>amd64</code> otrzyma³a od deweloperów <a 
href="http://packages.debian.org/dpkg">dpkg</a> oficjaln± nazwê 
<code>x86-64</code>.  Scott James Remnant <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00177.html">zwróci³ 
uwagê</a> na fakt, ¿e inni producenci nie nazywaj± tej architektury 
<code>amd64</code> oraz, ¿e nie jest ona oficjaln± nazw± GNU. Jednak powoduje 
to problemy dla obu wstêpnych portów Debiana. Steven Frost <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00184.html">zwróci³
uwagê</a>, ¿e decyzja o zmianie nazwy nie powinna by³a zostaæ podjêta przez
zespó³ dpkg, oraz ¿e dotycz±ca jej ³atka zosta³a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00212.html">\
cofniêta</a>.</p>

<p><strong>Ro¶nie portal Debianplaza.</strong> Kilku europejskich
u¿ytkowników Debiana otworzy³o portal po¶wiêcony Debianowi; skierowany on jest
do tych u¿ytkowników Debiana, którzy wykorzystuj± nasz± ulubion± dystrybucjê
jako hobby. <a href="http://forums.debian.net/">Debianplaza</a> to
witryna spo³eczno¶ci przyjació³, która adresowana jest do tych 
zaczynaj±cych swoj± przygodê z Debianem jak równie¿ do tych u¿ytkowników
domowych, którzy chc± nieco bardziej poznaæ Debiana. Powiêkszaj±ca siê
lista cz³onków portalu oznacza, i¿ w dalszym ci±gu potrzeba informacji w czystym angielskim.
Witryna udostêpnia forum, nowo¶ci i informacje.</p>

<p><strong>Wolna Java na wiêcej platform.</strong> U¿ytkownik <a
href="http://lists.debian.org/debian-java/2004/06/msg00004.html">spyta³</a>
dlaczego aktualne pakiety <a href="http://www.sablevm.org">SableVM</a> (1.1.5)
z wersji niestabilnej nie daj± siê zainstalowaæ. Grzegorz Prokopski,
odpowiedzialny za SableVM w Debianie, wyja¶ni³, ¿e pakiety zawieraj±ce
biblioteki klas dla tej wersji utknê³y na kilka dni w kolejce NEW, i wskaza³
tymczasow± lokalizacjê nieoficjalnego <a href="http://gadek.debian.net/debs/">
repozytorium</a>. Wspomnia³ równie¿, ¿e obecna wersja jest w stanie
wspó³pracowaæ z Ant 1.6.</p>

<p><strong>Grupa zajmuj±ca siê pakietami Firebird'a.</strong> Grzegorz\
Prokopski <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00258.html">\
poinformowa³</a> o <a href="http://firebird.debian.net/">próbie</a> stworzenia
grupy zajmuj±cej siê pakietami <a 
href="http://packages.debian.org/src:firebird">Firebird'a</a>. 
Stwierdzi³ On, ¿e nie mo¿e d³u¿ej zajmowaæ siê tymi pakietami, jednak mo¿e
pomóc innym w zajmowaniu siê nimi.</p>

<p><strong>Pakowanie pliku binarnego i biblioteki.</strong> Tommaso Moroni
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00273.html">\
zastanawia³</a> siê w jaki sposób najlepiej mo¿na stworzyæ pakiet programu
<a href="http://www.rkeene.org/files/oss/dact/release/">dact</a>, gdy¿
zawiera on plik wykonywalny oraz bibliotekê.  Andrew Suffield <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00299.html">\
stwierdzi³</a>, i¿ wszystko, co ma zostaæ umieszczone bezpo¶rednio w /usr/lib
musi byæ zawarte w oddzielnym pakiecie, poniewa¿ zmiany parametru soname
mog³yby <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2004/06/msg00352.html">\
spowodowaæ</a> brak binarnej kompatybilno¶ci.</p>

<p><strong>Poprawki bezpieczeñstwa.</strong> Zasada jest prosta. Upewnijcie siê,
¿e zaktualizowali¶cie swoje systemy, je¶li korzystacie z poni¿szych
pakietów.</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-512">gallery</a> --
    Unauthenticated access.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-513">log2mail</a> --
    Format string vulnerabilities.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-514">Linux 2.2.20</a> (sparc) --
    Local root exploit.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-515">lha</a> --
    Several vulnerabilities.
<li><a href="$(HOME)/security/2004/dsa-516">postgresql</a> --
    Denial of service.
</ul>

<p><strong>Pakiety nowe lub warte uwagi.</strong> Nastêpuj±ce pakiety zosta³y
<a href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main">ostatnio</a>
dodane do niestabilnego archiwum Debiana lub zawieraj± wa¿ne poprawki.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/epiphany-extensions">epiphany-extensions</a>
    -- Extensions for Epiphany web browser.
</ul>

<p><strong>Pakiety osierocone.</strong> W tym tygodniu osierocono 4
pakiety. Poszukiwani s± dla nich nowi opiekunowie. W sumie jest ju¿
166 opuszczonych pakietów. Podziêkowania dla ich poprzednich opiekunów,
którzy po¶wiêcili swój czas dla spo³eczno¶ci Wolnego Oprogramowania.
Zajrzyj na <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">strony WNPP</a> po
pe³n± listê, a je¶li chcesz przej±æ jeden z tych pakietów, dodaj informacjê
do raportu o b³êdzie i zmieñ jego tytu³ na ITA:.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/fpm">fpm</a>
     -- Password Manager.
     (<a href="http://bugs.debian.org/252151">Bug#252151</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/jslaunch">jslaunch</a>
     -- Joystick button shell command execution/shutdown tool.
     (<a href="http://bugs.debian.org/252152">Bug#252152</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/qvplay">qvplay</a>
     -- Casio QV Camera Communications Tool.
     (<a href="http://bugs.debian.org/252154">Bug#252154</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/gnome/visualos">visualos</a>
     -- Visual Simulator of an Operating System.
     (<a href="http://bugs.debian.org/252155">Bug#252155</a>)
     </li>
</ul>

<p><strong>Chcesz dalej czytaæ DWN?</strong>
Pomó¿ nam tworzyæ ten tygodnik. Ju¿ kilka osób podsy³a nam teksty, ale ci±gle
potrzebujemy nowych wspó³autorów b±d¼ t³umaczy. Zajrzyj na
<a href="http://www.debian.org/News/weekly/contributing">stronê pomocy</a>,
by siê dowiedzieæ, jak pomóc. Czekamy na Twój mail pod adresem
<a href="mailto:dwn@debian.org">dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Mark van Deursen, Grzegorz Prokopski, Martin 'Joey' Schulze" translator="Artur Szymañski <arteek@linux.pl>, Adam \'dredzik\' Kuczyñski <dredzik@sedez.iq.pl>, Bartosz Feñski aka fEnIo <fenio@o2.pl>, Kalina Detko <kala@debian.linux.org.pl>, Marcin Pawe³ Kobierzycki <m-kobierzycki@debian.linux.org.pl>, Tomasz Zen Napiera³a <zen@debian.linux.org.pl>" 

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy