# Translation of wnpp.sk.po # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the webwml package. # Ivan Masár , 2009, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2013-05-14 13:42+0200\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: x\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:8 msgid "No requests for adoption" msgstr "Žiadne žiadosti o adopciu" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:12 msgid "No orphaned packages" msgstr "Žiadne osirotené balíky" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:16 msgid "No packages waiting to be adopted" msgstr "Žiadne balíky čakajúce na adopciu" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:20 msgid "No packages waiting to be packaged" msgstr "Žiadne balíky čakajúce na zabalenie" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:24 msgid "No Requested packages" msgstr "Žiadne Žiadané balíky" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:28 msgid "No help requested" msgstr "Žiadna žiadaná pomoc" #. define messages for timespans #. first the ones for being_adopted (ITAs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:34 msgid "in adoption since today." msgstr "v adopcii od dnes." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:38 msgid "in adoption since yesterday." msgstr "v adopcii od včera." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:42 msgid "%s days in adoption." msgstr "v adopcii %s dní." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:46 msgid "%s days in adoption, last activity today." msgstr "%s dní v adopcii, posledná aktivita dnes." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:50 msgid "%s days in adoption, last activity yesterday." msgstr "%s dní v adopcii, posledná aktivita včera." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:54 msgid "%s days in adoption, last activity %s days ago." msgstr "%s dní v adopcii, posledná aktivita pred %s dňami." #. timespans for being_packaged (ITPs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60 msgid "in preparation since today." msgstr "V príprave od dnes." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64 msgid "in preparation since yesterday." msgstr "V príprave od včera." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68 msgid "%s days in preparation." msgstr "v príprave %s dní." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:72 msgid "%s days in preparation, last activity today." msgstr "%s dní v príprave, posledná aktivita dnes." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:76 msgid "%s days in preparation, last activity yesterday." msgstr "%s dní v príprave, posledná aktivita včera." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:80 msgid "%s days in preparation, last activity %s days ago." msgstr "%s dní v príprave, posledná aktivita pred %s dňami." #. timespans for request for adoption (RFAs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:85 msgid "adoption requested since today." msgstr "adopcia požadovaná od dnes." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:89 msgid "adoption requested since yesterday." msgstr "adopcia požadovaná od včera." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:93 msgid "adoption requested since %s days." msgstr "adopcia požadovaná po dobu %s dní." #. timespans for orphaned packages (Os) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:98 msgid "orphaned since today." msgstr "osirotené od dnes." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:102 msgid "orphaned since yesterday." msgstr "osirotené od včera." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:106 msgid "orphaned since %s days." msgstr "osirotené po dobu %s dní." #. time spans for requested (RFPs) and help requested (RFHs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:111 msgid "requested today." msgstr "vyžiadané dnes." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:115 msgid "requested yesterday." msgstr "vyžiadané včera." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:119 msgid "requested %s days ago." msgstr "vyžiadané pred %s dňami." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:133 msgid "package info" msgstr "info o balíku" #. popcon rank for RFH bugs #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:139 msgid "rank:" msgstr "poradie:"