#use wml::debian::template title="Debian na biurku" #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation="1.30"
Podprojekt Debian Desktop jest grupą wolontariuszy chcących stworzyć najlepszy możliwy system operacyjny dla domu i firmowych stacji. Naszym mottem jest "Oprogramowanie, które po prostu działa". W skrócie naszym celem jest popularyzowanie Debiana, Gnu i Linuksa,
Będziemy starać się zapewnić, że pytania zadawane użytkownikowi (które powinny być ograniczone do minimum) mają sens nawet z minimalną wiedzą komputerową. Wiele pakietów Debiana prezentuje użytkownikowi pytania z trudnymi technicznymi szczegółami. Jeśli na przykład podczas instalacji Woodiego wybierzesz "desktop environment" i "development environment", pierwszą rzeczą o którą instalator zapyta Cię po pobraniu pakietów będzie pytanie debconfa z binutils o "kernel link failure info". Dla początkującego tego typu rzeczy są zagmatwane i przerażające. Dla eksperta są denerwujące i w ogóle niepotrzebne. Zaraz po tym pojawia się pytanie dotyczące less, które dotyczy czegoś związanego z obsługą MIME. Początkujący nawet nie wie co to jest MIME. Ekspert może skonfigurować less jak mu się podoba po skończeniu instalacji. Priorytet tego typu pytań powinien być przynajmniej zmniejszony.
(Na szczęście, wiele z tych problemów jest już rozwiązne w wydaniu sarge używającym debian-installer, który przyjmuje jako "wysoki" podstawowy priorytet debconfa).
Najistotniejszą częścią podprojektów Debiana nie są listy dyskusyjne, strony WWW czy miejsce na archiwa pakietów. Najważniejsi są zmotywowani ludzie, którzy powodują, że coś się dzieje. Nie musisz być oficjalnym deweloperem by zacząć tworzyć pakiety i łatki. Deweloperzy Debian Desktop zapewnią integrację Twoich prac. Tak więc poniżej trochę rzeczy, które możesz zrobić:
System zarządzania pakietami Debiana powinien być bardziej inteligentny i podczas instalacji pakietu (KDE / Gnome) powinien pytać czy zainstalować dokumentację w wybranym języku. System lokalizacji powinien być gruntownie przeglądnięty i zintegrowany z pakietem euro dla krajów, gdzie ta waluta obowiązuje. Debian nigdy nie zdobędzie popularności we Francji, jeśli nie będzie po francusku.
Twórz pakiety jądra zoptymalizowane do użytku biurowego. Luke Seubert napisał:
Jądro może zostać zoptymalizowany tak by lepiej reagowało i było bardziej użyteczne. (Również ustawienia hdparm mogą być dostosowane tak by bezpiecznie zwiększyć wydajność dysków twardych.) Wiele łatek, takich jak low latency, pre-emptible czy supermount może być dołączonych do jądra by przystosować go do pracy biurowej. Zalecam projektowi Debian Desktop naciskanie na deweloperów by stworzyli zoptymalizowane wersje jąder dostępnych podczas instalacji. Powinniśmy posiadać jądra zarówno jedno jak i wieloprocesorowe. Wiele łatek pomocnych w osiągnięciu tych celów zostało zebranych i przetestowanych przez Cona Kolivasa. Con mówi, że jego zestaw łatek ck10 jest raczej stabilny i dobrze przetestowany. Dostępne są informacje o łatkach i wywiad z Kolivasem.
Istnieje początkowy a wpis w Wiki dotyczący Debian Desktop. Swobodnie możesz wnieść tutaj swoje idee i sugestie.
W chwili obecnej, tak jak inne podprojekty, używamy listy dyskusyjnej debian-devel. Temat wiadomości powinien być poprzedzony wpisem [desktop] by można go łatwo odróżnić.
Zapraszamy każdego (dewelopera Debiana bądź nie) zainteresowanego projektem Debian Desktop do przyłączenia się do kanału #debian-desktop w sieci Freenode IRC (irc.debian.org).
Po pierwsze, każdy kto chce być! Jednakże w tej chwili projektem (np. tą stroną) opiekują się Martin Loschwitz oraz Colin Walters.