#use wml::debian::template title="Ondersteuning" #use wml::debian::translation-check translation="6838e6aa35cea0dd360ea9a9f08965ebdc8c9d50" #use wml::debian::toc # Last Translation Update by $Author$ # Last Translation Update at $Date$

%body

Debian en zijn ondersteuning worden door een vrijwilligersgemeenschap gedaan. Indien deze ondersteuning vanuit de gemeenschap niet beantwoordt aan uw noden, kunt u onze documentatie lezen of een consultant inhuren. Directe on-line hulp via IRC

IRC (Internet Relay Chat) is een manier om rechtstreeks met mensen van over de hele wereld te chatten. Op het OFTC IRC-netwerk bestaan kanalen die aan Debian gewijd zijn.

Om een verbinding te maken heeft u een IRC-programma nodig. Enkele van de meest gebruikte programma's zijn HexChat, ircII, irssi, epic5 en KVIrc. Al deze programma's zijn beschikbaar als Debian-pakketten. OFTC biedt ook WebChat als mogelijkheid. Het is een web-interface die u toelaat via een browser een verbinding te maken met IRC, waardoor het niet nodig is om lokaal een programma te installeren.

Als u een IRC-programma heeft geïnstalleerd, moet u het opdragen een verbinding te maken met de server. In de meeste programma's kunt u dat doen door het volgende commando in te tikken:

/server irc.debian.org

Bij sommige programma's (zoals irssi) zult u in de plaats daarvan het volgende moeten typen:

/connect irc.debian.org
# Note to translators: # You might want to insert here a paragraph stating which IRC channel is available # for user support in your language and pointing to the English IRC channel. #

Once you are connected, join channel #debian-foo by typing

#
/join #debian
# for support in your language. #

For support in English, read on

Als u eenmaal bent verbonden, kunt het kanaal #debian-nl binnengaan door het volgende te typen:

/join #debian-nl

Of, voor ondersteuning in het Engels:

/join #debian

NB: Grafische programma's zoals HexChat hebben vaak een andere interface waar u de server en het chatkanaal kunt invoeren.

Vanaf dan bevindt U zich in de vriendelijke gemeenschap van bewoners van #debian. Al uw vragen over Debian kunt u hier stellen. Een lijst van veel gestelde vragen (FAQ) op dit kanaal, kunt u vinden op .

Er is ook een aantal andere IRC-netwerken waar u over Debian kunt chatten. Een van de meer prominente is het \ freenode IRC-netwerk op chat.freenode.net.

Mailinglijsten

Debian wordt via een gedistribueerd ontwikkelingsmodel gemaakt door ontwikkelaars uit de hele wereld. E-mail heeft daarom de voorkeur als communicatiemiddel om allerlei aan Debian gerelateerde zaken te bediscussiëren. Veel van de communicatie tussen ontwikkelaars van Debian en gebruikers verloopt via een aantal mailinglijsten.

Er zijn een aantal publiek beschikbare mailinglijsten. Voor meer informatie daarover, kunt u terecht op de pagina over Debian mailinglijsten.

# Note to translators: # You might want to adapt the following paragraph, stating which list # is available for user support in your language instead of English.

Voor gebruikersondersteuning in het Nederlands neemt u best contact op met de debian-user-dutch mailinglijst.

Voor gebruikersondersteuning in het Engels neemt u contact met de debian-user mailinglijst.

Voor ondersteuning in andere talen kunt u gaan kijken in de index van mailinglijsten voor gebruikers.

Er zijn uiteraard vele andere mailinglijsten, gewijd aan een aspect van het uitgestrekte Linux ecosysteem, die niet specifiek op Debian zijn gericht. Gebruik uw favoriete zoekmachine om lijsten te vinden die aansluiten op uw behoeften.

Usenet nieuwsgroepen

Een groot aantal van onze mailinglijsten kan in de vorm van nieuwsgroepen worden gelezen, in de linux.debian.* hiërarchie. Dit is ook mogelijk via een web-interface zoals Google Discussiegroepen.

Web sites

Forums

# Note to translators: # If there is a specific Debian forum for your language you might want to # insert here a paragraph stating which list is available for user support # in your language and pointing to the English forums. #

someforum is a web portal # on which you can use your language to discuss Debian-related topics, # submit questions about Debian, and have them answered by other users.

# #

Debian User Forums is a web portal # on which you can use the English language to discuss Debian-related topics, # submit questions about Debian, and have them answered by other users.

Debian User Forums is een webportaal waarop u met Debian verband houdende zaken kunt bespreken en vragen over Debian kunt stellen, die dan beantwoord kunnen worden door andere gebruikers.

Pakketontwikkelaars contacteren

Er zijn twee manieren om pakketontwikkelaars te contacteren. Als u een ontwikkelaar wilt mailen over een bug, kunt u simpelweg een bugrapport versturen (zie de paragraaf over het bugvolgsysteem hieronder). De ontwikkelaar krijgt een kopie van uw rapport.

Als u over een ander onderwerp met de pakketontwikkelaar in contact wilt treden, kunt u de speciale e-mailaliassen gebruiken die voor elk pakket gemaakt zijn. E-mailberichten die worden gestuurd naar <pakketnaam>@packages.debian.org wordt doorgestuurd naar de ontwikkelaar die verantwoordelijk is voor dat pakket.

Het Bug Tracking System (bugvolgsysteem)

De Debian distributie heeft een bugvolgsysteem dat informatie verzamelt over problemen (bugs) die worden gerapporteerd door gebruikers en ontwikkelaars. Elke bug krijgt een nummer en blijft actief totdat het probleem is opgelost.

Om een probleem te rapporteren kunt u de bugpagina hieronder lezen. We bevelen het gebruik aan van het Debian pakket reportbug om automatisch een bugrapport in te dienen.

Informatie over het rapporteren van bugs, het bekijken van actieve bugs en het bugvolgsysteem in het algemeen is te vinden op de webpagina's over het Bug Tracking System.

Consultants

Debian is vrije software en biedt gratis hulp aan via mailinglijsten. Sommige mensen hebben daar echter geen tijd voor of hebben speciale noden en willen iemand inhuren om hun Debian-systeem te onderhouden of om er extra functionaliteit aan toe te voegen. Op de consultants pagina kunt een lijst van personen/bedrijven vinden.

Bekende problemen

Eventuele bekende beperkingen en ernstige problemen van de huidige stabiele distributie worden beschreven op de releasepagina's.

Let vooral op de aantekeningen bij de release en de errata.