#use wml::debian::template title="Hvordan kan jeg hjælpe Debian?"
#use wml::debian::translation-check translation="1335baf12e8840fa448cae80418e452e885d5e8a"
Hvis du overvejer, at hjælpe med udviklingen af Debian, er der mange områder,
hvor både erfarne og uerfarne brugere kan give en hånd med:
# TBD - Describe requirements per task?
# such as: knowledge of english, experience in area X, etc..
Kodning
- Du kan pakke applikationer, du har megen erfaring med og som du anser for
værdifulde for Debian, og blive vedligeholder af disse pakker. Se
Debians udviklerhjørne for flere oplysninger.
- Du kan hjælpe med at
spore,
finde og
rette
sikkerhedsproblemer i pakkerne i Debian.
Du kan også hjælpe med at hærde
pakker,
arkiver og filaftryk
og andet.
- Du kan hjælpe med at vedligeholde applikationer, som allerede er
tilgængelige i styresystemet Debian, særligt dem du anvender hyppigt
eller kender meget til, ved at bidrage med rettelser (patches) eller yderligere
oplysninger i vores fejlsporingssystem
hvad angår disse pakker. Du kan også blive involveret direkte i
pakkevedligeholdelse, ved at blive medlem af et gruppevedligeholdelseshold
eller blive involveret i software, som udvikles til Debian, ved at blive medlem
i et softwareprojekt på Salsa.
- Du kan hjælpe med at tilpasse (
port
) Debian til en arkitektur, du
måtte have erfaring med, enten ved at påbegynde en ny tilpasning eller bidrage
til de eksisterende tilpasninger. For flere oplysninger, se
listen over tilgængelige tilpasninger.
- Du kan hjælpe med at forbedre \
eksisterende Debian-relaterede tjenester, eller oprette nye tjenester, som
fællesskabet har brug
for.
Test
Brugersupport
# Translators, link directly to the translated mailing lists and provide
# a link to the IRC channel in the user's language
- Hvis du er en erfaren bruger, kan du hjælpe andre brugere via
brugerpostlisterne eller benytte
IRC-kanalen #debian. På chat.freenode.net er der en lille
dansksproget IRC-kanal, #debian.dk. Se \
supportsiderne for flere oplysninger om supportmuligheder og tilgængelige
ressourcer.
Oversættelse
# TBD - link to translators mailing lists
# Translators, link directly to your group's pages
- Du kan hjælpe med at oversætte applikationer eller Debian-relaterede
oplysninger (websider, dokumentation) til dit eget sprog, ved at blive
involveret i et oversættelsesprojekt (diskussioner håndteres generelt via
i18n-postlisten), som
også har en \
dansksproget udgave. Du kan endda starte din egen
internationaliseringsgruppe, hvis der ikke findes en vedrørende dit sprog.
Se internationaliseringssiderne for flere
oplysninger.
Dokumentation
- Du kan hjælpe med at udarbejde dokumentation, enten ved at arbejde på den
officielle dokumentation fra Debian Documentation
Project eller ved at bidrage på Debians
wiki.
- Du kan tag'e og kategorisere pakker på \
debtags-webstedet, så vores brugere på lettere vis kan finde software, som
de er på udkig efter.
Begivenheder
- Du kan hjælpe med udviklingen af Debians offentlige profil, ved at
bidrage til webstedet eller ved at hjælpe
med organiseringen af begivenheder over hele
verden.
- Hjælp Debian med at promovere sig selv, ved at tale om det og demonstrere
det for andre.
- Hjælp til med at oprette eller organisere en
lokal Debian-gruppe med
jævnlige møder og andre aktiviteter.
- Du kan hjælpe til under den årlige \
Debian-konference, herunder med
videooptagelse af foredrag,
hilse deltagere velkommen når de ankommer,
hjælpe talere før foredrag,
særlige arrangementer (så som ost og vin-festen), opsætning, nedtagning med
mere.
- Du kan hjælpe med at organisere den årlige
Debian-konference, mini-DebConf'er i det
område,
Debian Day-fester,
udgivelsesfester,
fejludryddelsesfester,
udviklingssprinter og
andre begivenheder rundt
omkring i verden.
Donation
Brug Debian!
Som du kan se, er der mange måder, at blive involveret i projektet på, og kun
nogle få af dem kræver at man er Debian Developer. Mange af de forskellige
projekter har mekanismer, som giver direkte adgang til kildekodetræer, til
bidragydere som har vist, at man kan stole på dem og som gør at nyttigt arbejde.
Typisk vil folk, der bliver meget aktive i Debian, ende med at
blive optaget i projektet, men det er ikke
altid et krav.
Organisationer
Din uddannelsesmæssige, kommercielle, almennyttige eller
myndighedsorganisation, kan være interesseret i at hjælpe Debian, ved at benytte
dens ressourcer. Din organisation kan
give os donationer,
danne løbende partnerskaber med os,
sponsere vores konferencer,
tilbyde gratis produkter eller tjensteydelser Debian-bidragydere,
tilbyde gratis hosting af eksperimenter med Debian-tjenester,
vedligeholde filspejle med vores
software,
installeringsmedier
or konferencevideoer
eller fremme vores software og fællesskab ved at
komme med anbefalinger
eller sælge Debian-merchandise,
installeringsmedier,
præinstallerede systemer,
konsulentydelser eller
hosting.
Du kan også hjælpe ved at opfordre dine kollegaer til at deltage i vores
fællesskab, ved at de oplever Debian gennem vores styresystem i din
organisation, ved at undervise om Debian-styresystemet og dets fællesskab,
lade dem bidrage i arbejdstiden eller ved at lade dem deltage i vores
begivenheder.
# Related links: