From 22dda2e59b997bfe48faaf95fb79723e18fd7520 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "Thiago Pezzo (tico)"
Date: Wed, 13 Oct 2021 13:00:51 -0300
Subject: (pt_BR) help.wml, proofread
---
portuguese/intro/help.wml | 75 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/portuguese/intro/help.wml b/portuguese/intro/help.wml
index b0ecb1c7a62..88e5d27a731 100644
--- a/portuguese/intro/help.wml
+++ b/portuguese/intro/help.wml
@@ -24,7 +24,7 @@ conjunto de um grande grupo de pessoas. Nem todo mundo é desenvolvedor(a), e
você certamente não precisa saber programar se quiser participar. Existem
muitas maneiras diferentes de ajudar a tornar o Debian ainda melhor. Se você
gostaria de participar, aqui estão algumas sugestões para usuários(as)
-experientes e inexperientes.
+experientes e inexperientes.
@@ -34,39 +34,39 @@ experientes e inexperientes.
Talvez você queira escrever um novo aplicativo do zero, talvez você queira
implementar um novo recurso em um programa existente. Se você é um(a)
-desenvolvedor(a) e deseja contribuir com o Debian, você também pode nos ajudar
+desenvolvedor(a) e deseja contribuir com o Debian, também pode nos ajudar
a preparar o software no Debian para uma instalação fácil, nós o chamamos de
"empacotamento". Dê uma olhada nesta lista para obter algumas ideias sobre como
-começar:
+começar:
+
@@ -78,24 +78,24 @@ pela comunidade.
que testem o sistema operacional e seus aplicativos. Uma forma de contribuir é
instalar a versão mais recente e relatar aos(as) desenvolvedores(as) se algo não
funcionar como deveria. Também precisamos de pessoas para testar nossa mídia de
-instalação, boot seguro e o carregador de boot U-Boot em hardwares diferentes.
-
+instalação, o boot seguro e o carregador de boot U-Boot em hardwares diferentes.
+
+
@@ -105,9 +105,9 @@ carregador de boot
Se você tiver problemas no Debian e não conseguir escrever código para
resolvê-los, talvez fazer anotações e escrever sua solução seja uma opção para
-você. Dessa forma, você pode ajudar outros(as) usuários(as) que possam ter
+você. Dessa forma, pode ajudar outros(as) usuários(as) que têm
problemas semelhantes. Toda a documentação do Debian é escrita por membros(as)
-da comunidade e existem várias maneiras de você ajudar.
+da comunidade e existem várias maneiras de você ajudar.
- Ingresse no projeto de documentação do Debian
@@ -127,17 +127,17 @@ para que nossos(as) usuários(as) possam encontrar softwares mais facilmente.
+
# Tradutores, crie um link diretamente para as páginas do seu grupo
- - Tudo relacionado a internacionalização do Debian é discutido na
+
- Tudo relacionado à internacionalização do Debian é discutido na
lista de discussão i18n.
- - Você é um falante nativo de um idioma que ainda não é suportado no
-Debian? Entre em contato por meio da página
+
- Você é um(a) falante nativo(a) de um idioma que ainda não é suportado no
+Debian? Entre em contato por meio da página
Debian internacional.
- O projeto de tradução para português é coordenado na
lista de discussão l10n-portuguese.
@@ -155,7 +155,7 @@ português nas
Você também pode contribuir com o projeto ajudando outros(as) usuários(as)
Debian. O projeto usa vários canais de suporte, por exemplo, listas de discussão
em diferentes idiomas e canais de IRC. Para obter mais informações,
-visite nossas páginas de suporte.
+visite nossas páginas de suporte.
# Tradutores, faça um link diretamente para o lista de discussão do seu idioma e
# providencie um link para o canal de IRC na língua do usuário
@@ -172,7 +172,7 @@ usuários(as) Debian.
- Para ajudar usuários(as) em português, visite a
lista de discussão debian-user-portuguese
e o canal #debian-br no OFTC.
-
+
@@ -183,7 +183,7 @@ e o canal #debian-br no OFTC.
Além da conferência anual Debian (DebConf), existem várias reuniões e
encontros menores e em diferentes países todos os anos. Participar ou ajudar a
organizar um evento é uma grande oportunidade de
-conhecer outros(as) usuários(as) e desenvolvedores(as) Debian.
+conhecer outros(as) usuários(as) e desenvolvedores(as) Debian.
- Ajude durante a conferência anual Debian,
@@ -200,9 +200,9 @@ reuniões regulares ou outras atividades.
- Além disso, verifique outros eventos como
festas do dia do Debian (Debian day),
festas de lançamento (release parties),
-festas de caça à bugs (bug squashing parties),
+festas de caça aos bugs (bug squashing parties),
sprints de desenvolvimento ou
-outros eventospelo mundo.
+outros eventos pelo mundo.
- Você pode ver a lista de eventos no Brasil
e participar da
lista de discussão debian-br-eventos
@@ -219,7 +219,7 @@ para saber mais sobre esses eventos ou ajudar a organizá-los no nosso país.
+desenvolvimento, presença em outros eventos e outras coisas.
- Você pode doar dinheiro, equipamentos e
@@ -237,9 +237,9 @@ no mundo todo.
Divulgue e fale para outras pessoas sobre o Debian e a comunidade Debian.
-Recomende o sistema operacional a outros(as) usuários(as), e mostre como
+Recomende o sistema operacional a outros(as) usuários(as) e mostre como
instalá-lo. Simplesmente use-o e divirta-se -- essa é provavelmente a maneira
-mais fácil de retribuir ao projeto Debian.
+mais fácil de retribuir ao projeto Debian.
- Ajude a promover o Debian dando uma palestra e demonstrando para
@@ -256,7 +256,7 @@ usá-lo.
envios para o concurso de popularidade
para que possamos saber quais pacotes são populares e mais úteis para
todos(as).
-
+
@@ -268,7 +268,7 @@ todos(as).
Quer você trabalhe em uma organização educacional, comercial, sem fins
lucrativos ou governamental, existem muitas maneiras de nos apoiar com seus
recursos.
-
+
+
Também estamos interessados(as) em formar
@@ -301,3 +301,4 @@ equipe a participar do nosso projeto, isso é fantástico. Talvez você também
considere ensinar sobre o sistema operacional Debian e a comunidade,
direcionando sua equipe para contribuir durante o horário de trabalho ou
enviando-os para um de nossos eventos.
+
--
cgit v1.2.3