aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/po/bugs.pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'polish/po/bugs.pl.po')
-rw-r--r--polish/po/bugs.pl.po132
1 files changed, 46 insertions, 86 deletions
diff --git a/polish/po/bugs.pl.po b/polish/po/bugs.pl.po
index 8f834c84c40..c3b108c685e 100644
--- a/polish/po/bugs.pl.po
+++ b/polish/po/bugs.pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "Flagi:"
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:10
msgid "active bugs"
-msgstr "błędy aktywne"
+msgstr "błędy atywne"
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:12
msgid "archived bugs"
@@ -31,210 +31,170 @@ msgstr "nie wyświetlaj spisu treści w nagłówku"
msgid "don't show statistics in the footer"
msgstr "nie wyświetlaj statystyk w stopce"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26
-msgid "oldstable"
-msgstr "dawna stabilna"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
-msgid "stable"
-msgstr "stabilna"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32
-msgid "proposed-updates"
-msgstr "proponowane aktualizacje"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
-msgid "testing"
-msgstr "testowa"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
-msgid "testing-proposed-updates"
-msgstr "proponowane aktualizacje do testowej"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
-msgid "unstable"
-msgstr "niestabilna"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
-msgid "experimental"
-msgstr "eksperymentalna"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:47
-msgid "Package version:"
-msgstr "Wersja pakietu:"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:51
-msgid "Distribution:"
-msgstr "Dystrybucja:"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:25
msgid "Reverse order of:"
msgstr "Odwróć kolejność:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:27
msgid "status"
msgstr "stanów"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:65
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
msgid "severities"
msgstr "stopni ważności"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:31
msgid "bugs"
msgstr "błędów"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:71
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
msgid "open"
msgstr "otwarty"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:74
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
msgid "forwarded"
msgstr "przekazany"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:77
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
msgid "pending"
msgstr "poprawiany"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:80
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
msgid "fixed"
msgstr "poprawiony"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:83
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:47
msgid "done"
msgstr "zamknięty"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:86
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:50
msgid "Include status:"
msgstr "Pokazuj status:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:58
msgid "Exclude status:"
msgstr "Nie pokazuj statusu:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67
msgid "critical"
msgstr "krytyczny"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:70
msgid "grave"
msgstr "bardzo poważny"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:73
msgid "serious"
msgstr "poważny"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:76
msgid "important"
msgstr "ważny"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:115
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:79
msgid "normal"
msgstr "zwykły"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:118
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:82
msgid "minor"
msgstr "drobny"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:121
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:85
msgid "wishlist"
msgstr "życzenie"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:124
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:88
msgid "Include severity:"
msgstr "Pokazuj wagę błędu:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:135
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:99
msgid "Exclude severity:"
msgstr "Nie pokazuj wagi błędu:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:148
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
msgid "potato"
msgstr "potato"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:151
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:115
msgid "woody"
msgstr "woody"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:154
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:118
msgid "sarge"
msgstr "sarge"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:157
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:121
msgid "sarge-ignore"
msgstr "ignorowany w sarge"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:160
-msgid "etch"
-msgstr "etch"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:163
-msgid "etch-ignore"
-msgstr "ignorowany w etch"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:166
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:124
msgid "sid"
msgstr "sid"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:169
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:127
+msgid "experimental"
+msgstr "eksperymentalna"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:130
msgid "confirmed"
msgstr "potwierdzony"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:172
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:133
msgid "d-i"
msgstr "d-i"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:176
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:137
msgid "fixed-in-experimental"
msgstr "poprawiony w eksperymentalnej"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:179
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:140
msgid "fixed-upstream"
msgstr "poprawiony w oryg. pakiecie"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:182
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:143
msgid "help"
msgstr "pomoc"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:185
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:146
msgid "l10n"
msgstr "lokalizacja"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:188
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:149
msgid "moreinfo"
msgstr "więcej informacji"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:191
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:152
msgid "patch"
msgstr "łata"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:195
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:156
msgid "security"
msgstr "bezpieczeństwo"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:198
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:159
msgid "unreproducible"
msgstr "nie do powtórzenia"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:201
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:162
msgid "upstream"
msgstr "także w oryg. pakiecie"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:204
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:165
msgid "wontfix"
msgstr "nie zostanie naprawiony"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:207
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:168
msgid "ipv6"
msgstr "ipv6"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:210
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:171
msgid "lfs"
msgstr "lfs"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:213
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:174
msgid "Include tag:"
msgstr "Dołącz etykietę:"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:240
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:199
msgid "Exclude tag:"
msgstr "Nie dołączaj etykiety:"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy