diff options
author | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2020-07-08 13:44:59 -0300 |
---|---|---|
committer | Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org> | 2020-07-08 13:44:59 -0300 |
commit | ff46a5a52222670220dd25987760d02db0c13f33 (patch) | |
tree | f296c8ab0a574fb88d2c1806f94590d7288a0e6b | |
parent | ec32cbf985a57f2eeb398cf6aa8b2fdcea1be4ee (diff) |
Create new portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle, Thiago Pezzo, and Paulo Santana)
-rw-r--r-- | portuguese/devel/website/using_git.wml | 319 |
1 files changed, 319 insertions, 0 deletions
diff --git a/portuguese/devel/website/using_git.wml b/portuguese/devel/website/using_git.wml new file mode 100644 index 00000000000..d5fa3d08576 --- /dev/null +++ b/portuguese/devel/website/using_git.wml @@ -0,0 +1,319 @@ +#use wml::debian::template title="Usando o git para manipular o código-fonte do site web" +#use wml::debian::translation-check translation="5ec84105c40bf62785fc1159fcf33ed470a2fbc7" + +<h2>Introdução</h2> + +<p>O Git é um <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Version_control"> sistema +de controle de versão</a> que ajuda a gerenciar várias pessoas trabalhando no +mesmo material simultaneamente. Todo(a) usuário(a) pode manter uma cópia local +de um repositório principal. As cópias locais podem estar na mesma máquina ou +em todo o mundo. Usuários(as) podem então modificar a cópia local como assim +desejarem e, quando o material modificado estiver pronto, fazer +<code>commit</code> das alterações e fazer <code>push</code> para enviá-las de +volta ao repositório principal.</p> + +<p>O Git não permitirá que você faça push de um commit diretamente se o +repositório remoto tiver commits (modificações) mais recentes que sua cópia +local no mesmo branch. +Nesse caso em que ocorra um conflito, por favor primeiro faça <code>fetch</code> +e <code>update</code> na sua cópia local, e faça um <code>rebase</code> de suas +novas modificações sobre o commit mais recente, conforme necessário. +</p> + +<h3><a name="write-access">Acesso de escrita ao repositório Git</a></h3> + +<p> +Todo o código-fonte do site Debian é gerenciado no Git, localizado em <url +https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/>. Por padrão, convidados(as) +não têm permissão para fazer push dos commits para o repositório de código-fonte. +Você precisará de algum tipo de permissão para obter acesso de escrita ao +repositório. +</p> + +<h4><a name="write-access-unlimited">Acesso de escrita ilimitado</a></h4> +<p> +Se você precisar de acesso ilimitado de escrita ao repositório (por exemplo, +você está prestes a se tornar um(a) contribuidor(a) frequente), considere +solicitar o acesso de escrita por meio da interface da web +<url https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/> após fazer login na +plataforma Salsa do Debian. +</p> + +<p> +Se você é novo(a) no desenvolvimento do site web do Debian e não tem experiência +anterior, envie também um e-mail para +<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a> +com sua apresentação pessoal antes de solicitar acesso ilimitado de escrita. +Forneça algo útil em sua introdução, como em qual idioma ou em qual parte do +site você planeja trabalhar e quem poderia atestar por você. +</p> + +<h4><a name="write-access-via-merge-request">Escreva no repositório por meio de Merge Requests</a></h4> +<p> +Se você não pretende obter acesso ilimitado de escrita ao repositório ou não +está habilitado a fazê-lo, você sempre pode enviar uma Merge Request e deixar que +outros(as) desenvolvedores(as) revisem e aceitem seu trabalho. Por favor envie +Merge Requests usando o procedimento padrão fornecido pela plataforma GitLab do +Salsa por meio de sua interface web. +</p> + +<p> +As Merge Requests não são monitoradas por todos(as) os(as) desenvolvedores(as) +do site web, portanto, nem sempre elas podem ser processadas rapidamente. Se +você não tem certeza se sua contribuição será aceita, por favor envie um e-mail +para a lista de discussão +<a href="https://lists.debian.org/debian-www/">debian-www</a> +e solicite uma revisão. +</p> + +<h2><a name="work-on-repository">Trabalhando no repositório</a></h2> + +<h3><a name="get-local-repo-copy">Obtendo uma cópia local do repositório</a></h3> + +<p>Primeiro, você precisa instalar o git para trabalhar com o repositório. +Em seguida, configure os detalhes de usuário(a) e do e-mail no seu computador +(consulte a documentação geral do git para saber como fazer isso). Em seguida, +você pode fazer um clone do repositório (em outras palavras, faça uma cópia +local) de uma de duas maneiras.</p> + +<p>A maneira recomendada de trabalhar no webwml é primeiro criar uma +conta no salsa.debian.org e habilitar o acesso SSH ao git, fazendo o upload +de uma chave pública SSH na sua conta salsa. Veja as +<a href="https://salsa.debian.org/help/ssh/README.md">páginas de ajuda do +Salsa</a> para obter mais detalhes sobre como fazer isso. Em seguida, você +pode fazer o clone do repositório webwml usando o seguinte comando:</p> + +<pre> + git clone git@salsa.debian.org:webmaster-team/webwml.git +</pre> + +<p>Se você não possui uma conta no salsa, um método alternativo é fazer o clone +do repositório usando o protocolo HTTPS:</p> + +<pre> + git clone https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml.git +</pre> + +<p>Isso fornecerá a mesma cópia do repositório localmente, mas você não +poderá enviar diretamente as alterações diretamente dessa maneira.</p> + +<p>A clonagem de todo o repositório webwml exigirá o download de cerca +de 500MB de dados; portanto, pode ser difícil para pessoas com conexões +de internet lentas ou instáveis. Você pode tentar a clonagem superficial +(<q>shallow clone</q>) com profundidade mínima primeiro para +um download inicial menor:</p> + +<pre> + git clone git@salsa.debian.org:webmaster-team/webwml.git --depth 1 +</pre> + +<p>Após obter um repositório utilizável (superficial), você pode aprofundar +a cópia superficial local e, eventualmente, convertê-la em um repositório +local completo: </p> + +<pre> + git fetch --deepen=1000 # aprofunda o repositório por mais 1000 commits + git fetch --unshallow # obtém todos commits em falta, converte o repositório em um completo +</pre> + +<h4><a name="partial-content-checkout">Checkout parcial de conteúdo</a></h4> + +<p>Você pode criar um checkout para apenas um subconjunto de páginas como +este:</p> + +<pre> + $ git clone --no-checkout git@salsa.debian.org:webmaster-team/webwml.git + $ cd webwml + $ git config core.sparseCheckout true + No webwml: crie o arquivo .git/info/sparse-checkout com um conteúdo + como este (caso queira apenas arquivos base, traduções em inglês e português): + /* + !/[a-z]*/ + /english/ + /portuguese/ + Então: + $ git checkout -- +</pre> + +<h3><a name="submit-changes">Enviando as alterações locais</a></h3> + +<h4><a name="keep-local-repo-up-to-date">Mantendo seu repositório local atualizado</a></h4> + +<p>A cada poucos dias (e definitivamente antes de começar algum trabalho de +edição!), você deve executar</p> + +<pre> + git pull +</pre> + +<p>para obter quaisquer arquivos do repositório que foram alterados.</p> + +<p>É altamente recomendável manter seu diretório de trabalho local do git +limpo antes de executar "git pull" e seguir o trabalho de edição. Se você +tiver alterações ainda sem commit feito, ou commits locais que não estão +presentes no repositório remoto no branch atual, fazer "git pull" criará +automaticamente "merge commits" ou até falhará devido a conflitos. +Por favor, considere manter seu trabalho inacabado em outro branch ou usar +comandos como "git stash". +</p> + +<p>Nota: git é um sistema de controle de versão distribuído (ou seja, não +centralizado). Isso significa que, quando você faz commit das alterações, +elas serão armazenadas apenas no seu repositório local. Para compartilhá-las +com outras pessoas, você também precisará usar <code>push</code> para enviar +suas alterações ao repositório central do salsa.</p> + +<h4><a name="example-edit-english-file">Exemplo de edição de arquivos em inglês</a></h4> + +<p> +Um exemplo de como editar arquivos em inglês no repositório de código-fonte +do site é fornecido aqui. Após obter uma cópia local do repositório usando +"git clone" e antes de iniciar o trabalho de edição, execute o comando a +seguir: +</p> + +<pre> + $ git pull +</pre> + +<p>Agora faça alterações nos arquivos. Quando terminar, faça o commit de +suas alterações no repositório local usando:</p> + +<pre> + $ git add caminho/para/arquivo(s) + $ git commit -m "Sua mensagem de commit" +</pre> + +<p>Se você tiver acesso ilimitado de escrita ao repositório remoto webwml, +agora poderá enviar as alterações diretamente para o repositório Salsa:</p> + +<pre> + $ git push +</pre> + +<p>Se você não possui acesso direto de escrita ao repositório webwml, +considere enviar suas alterações usando a função Merge Request, conforme +fornecida pela plataforma Salsa GitLab, ou solicitando ajuda a outros(as) +desenvolvedores(as). +</p> + +<p>Este é um resumo muito básico de como usar o git para manipular o +código-fonte do site Debian. Para mais informações sobre o git, leia +a documentação do git.</p> + +### FIXME: Is the following still true? holgerw +### FIXME: Seems not true anymore. Needs fixup. -- byang +<h4><a name="closing-debian-bug-in-git-commits">Fechando bugs do Debian com commits git</a></h4> + +<p> +Se você incluir <code>Closes: #</code><var>nnnnnn</var> na entrada de log do +commit, o bug de número <code>#</code><var>nnnnnn</var> será +fechado automaticamente quando você fizer push das suas alterações. A forma +precisa disso é a mesma que +<a href="$(DOC)/debian-policy/ch-source.html#id24">da política do Debian</a>.</p> + +<h4><a name="links-using-http-https">Links usando HTTP/HTTPS</a></h4> + +<p>Muitos sites web do Debian têm suporte a SSL/TLS, portanto, por favor use +links com HTTPS sempre que for possível e sensato. <strong>No entanto</strong>, +alguns sites web do Debian/DebConf/SPI/etc não têm suporte a HTTPS ou usam +penas o CA da SPI (e não um SSL CA confiável para todos os navegadores). Para +evitar que cause exibição de mensagens de erro para não usuários(as) do Debian, +não acrescente link com HTTPS para esses sites.</p> + +<p>O repositório git rejeitará commits contendo links HTTP simples para +sites web do Debian que têm suporte a HTTPS ou contendo links HTTPS para sites +web do Debian/DebConf/SPI que são conhecidos por não ter suporte a HTTPS ou +usar certificados assinados apenas pela SPI.</p> + +<h3><a name="translation-work">Trabalhando em traduções</a></h3> + +<p>As traduções devem sempre ser mantidas atualizadas em relação ao arquivo em +inglês correspondente. O cabeçalho "translation-check" nos arquivos de +tradução é usado para rastrear em qual versão do arquivo em inglês a +tradução atual se baseou. Se você alterar os arquivos traduzidos, precisará +atualizar o "translation-check" para corresponder ao hash do commit do git da +alteração correspondente no arquivo em inglês. Você pode encontrar esse hash +com</p> + +<pre> +$ git log caminho/para/arquivo/em/inglês +</pre> + +<p>Se você fizer uma nova tradução de um arquivo, use o script +<q>copypage.pl</q> e ele criará um modelo para o seu idioma, +incluindo o cabeçalho de tradução correto.</p> + +<h4><a name="translation-smart-change">Alterações de tradução com smart_change.pl</a></h4> + +<p><code>smart_change.pl</code> é um script desenvolvido para facilitar a +atualização de arquivos originais e suas traduções juntos. Existem duas +maneiras de usá-lo, dependendo das alterações que você está fazendo.</p> + +<p>Para usar <code>smart_change</code> para atualizar os cabeçalhos de +translation-check quando você estiver trabalhando em arquivos manualmente:</p> + +<ol> + <li>Faça as alterações no(s) arquivo(s) original(is), e faça commit</li> + <li>Atualize as traduções</li> + <li>Execute smart_change.pl - ele vai pegar as alterações e atualizar + os cabeçalhos nos arquivos de tradução</li> + <li>Revise as alterações (p. ex., com "git diff")</li> + <li>Faça commit das alterações de tradução</li> +</ol> + +<p>Ou, se você estiver usando smart_change com uma expressão regular +para fazer várias alterações nos arquivos de uma só vez:</p> + +<ol> + <li>Execute <code>smart_change.pl -s s/FOO/BAR/ arq_orig1 arq_orig2 ...</code></li> + <li>Revise as alterações (p. ex., com <code>git diff</code>)</li> + <li>Faça commit do arquivo(s) original(is)</li> + <li>Execute <code>smart_change.pl arq_orig1 arq_orig2</code> + (ou seja, <strong>sem a regexp</strong> desta vez); isto vai agora + apenas atualizar os cabeçalhos nos arquivos de tradução</li> + <li>Finalmente, faça commit das alterações de tradução</li> +</ol> + +<p>Isso é mais trabalhoso que o anterior (necessitando de dois commits), mas +inevitável devido à maneira como hashes de commit do git funcionam.</p> + +<h2><a name="notifications">Obtendo notificações</a></h2> + +<h3><a name="commit-notifications">Recebendo notificações de commit</a></h3> + +<p>Configuramos o projeto webwml no Salsa para que os commits +sejam mostrados no canal de IRC #debian-www.</p> + +<p>Se você deseja receber notificações por e-mail quando houver commit +no repositório webwml, por favor se inscreva no pseudopacote +<q>www.debian.org</q> via tracker.debian.org e ative a palavra-chave <q>vcs</q>, +seguindo estas etapas (apenas uma vez):</p> + +<ul> + <li>Abra um navegador web e acesse <url https://tracker.debian.org/pkg/www.debian.org></li> + <li>Inscreva-se no pseudopacote <q>www.debian.org</q>. Você pode se + autenticar usando o SSO ou registrar um e-mail e senha, caso ainda + não estivesse usando tracker.debian.org para outros propósitos.</li> + <li>Acesse <url https://tracker.debian.org/accounts/subscriptions/>, e em + <q>modify keywords</q>, marque <q>vcs</q> (se ainda não estiver marcado) + e salve.</li> + <li>De agora em diante, você receberá e-mails quando alguém fizer commits + no repositório webwml. Em breve adicionaremos os outros repositórios + da equipe webmaster.</li> +</ul> + +<h3><a name="merge-request-notifications">Recebendo notificações de Merge Request</a></h3> + +<p> +Se você deseja receber e-mails de notificação sempre que houver novas +Merge Requests enviadas na interface web do repositório webwml na plataforma +GitLab do Salsa, você pode definir suas configurações de notificação para +o repositório webwml na interface web, seguindo estas etapas: +</p> + +<ul> + <li>Faça login na sua conta no Salsa e acesse a página do projeto;</li> + <li>Clique no ícone do sino no topo da página inicial do projeto;</li> + <li>Selecione o nível de notificação de sua preferência.</li> +</ul> |