aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-07-08 13:44:59 -0300
committerPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-07-08 13:44:59 -0300
commitff46a5a52222670220dd25987760d02db0c13f33 (patch)
treef296c8ab0a574fb88d2c1806f94590d7288a0e6b
parentec32cbf985a57f2eeb398cf6aa8b2fdcea1be4ee (diff)
Create new portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle, Thiago Pezzo, and Paulo Santana)
-rw-r--r--portuguese/devel/website/using_git.wml319
1 files changed, 319 insertions, 0 deletions
diff --git a/portuguese/devel/website/using_git.wml b/portuguese/devel/website/using_git.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d5fa3d08576
--- /dev/null
+++ b/portuguese/devel/website/using_git.wml
@@ -0,0 +1,319 @@
+#use wml::debian::template title="Usando o git para manipular o código-fonte do site web"
+#use wml::debian::translation-check translation="5ec84105c40bf62785fc1159fcf33ed470a2fbc7"
+
+<h2>Introdução</h2>
+
+<p>O Git é um <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Version_control"> sistema
+de controle de versão</a> que ajuda a gerenciar várias pessoas trabalhando no
+mesmo material simultaneamente. Todo(a) usuário(a) pode manter uma cópia local
+de um repositório principal. As cópias locais podem estar na mesma máquina ou
+em todo o mundo. Usuários(as) podem então modificar a cópia local como assim
+desejarem e, quando o material modificado estiver pronto, fazer
+<code>commit</code> das alterações e fazer <code>push</code> para enviá-las de
+volta ao repositório principal.</p>
+
+<p>O Git não permitirá que você faça push de um commit diretamente se o
+repositório remoto tiver commits (modificações) mais recentes que sua cópia
+local no mesmo branch.
+Nesse caso em que ocorra um conflito, por favor primeiro faça <code>fetch</code>
+e <code>update</code> na sua cópia local, e faça um <code>rebase</code> de suas
+novas modificações sobre o commit mais recente, conforme necessário.
+</p>
+
+<h3><a name="write-access">Acesso de escrita ao repositório Git</a></h3>
+
+<p>
+Todo o código-fonte do site Debian é gerenciado no Git, localizado em <url
+https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/>. Por padrão, convidados(as)
+não têm permissão para fazer push dos commits para o repositório de código-fonte.
+Você precisará de algum tipo de permissão para obter acesso de escrita ao
+repositório.
+</p>
+
+<h4><a name="write-access-unlimited">Acesso de escrita ilimitado</a></h4>
+<p>
+Se você precisar de acesso ilimitado de escrita ao repositório (por exemplo,
+você está prestes a se tornar um(a) contribuidor(a) frequente), considere
+solicitar o acesso de escrita por meio da interface da web
+<url https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/> após fazer login na
+plataforma Salsa do Debian.
+</p>
+
+<p>
+Se você é novo(a) no desenvolvimento do site web do Debian e não tem experiência
+anterior, envie também um e-mail para
+<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a>
+com sua apresentação pessoal antes de solicitar acesso ilimitado de escrita.
+Forneça algo útil em sua introdução, como em qual idioma ou em qual parte do
+site você planeja trabalhar e quem poderia atestar por você.
+</p>
+
+<h4><a name="write-access-via-merge-request">Escreva no repositório por meio de Merge Requests</a></h4>
+<p>
+Se você não pretende obter acesso ilimitado de escrita ao repositório ou não
+está habilitado a fazê-lo, você sempre pode enviar uma Merge Request e deixar que
+outros(as) desenvolvedores(as) revisem e aceitem seu trabalho. Por favor envie
+Merge Requests usando o procedimento padrão fornecido pela plataforma GitLab do
+Salsa por meio de sua interface web.
+</p>
+
+<p>
+As Merge Requests não são monitoradas por todos(as) os(as) desenvolvedores(as)
+do site web, portanto, nem sempre elas podem ser processadas rapidamente. Se
+você não tem certeza se sua contribuição será aceita, por favor envie um e-mail
+para a lista de discussão
+<a href="https://lists.debian.org/debian-www/">debian-www</a>
+e solicite uma revisão.
+</p>
+
+<h2><a name="work-on-repository">Trabalhando no repositório</a></h2>
+
+<h3><a name="get-local-repo-copy">Obtendo uma cópia local do repositório</a></h3>
+
+<p>Primeiro, você precisa instalar o git para trabalhar com o repositório.
+Em seguida, configure os detalhes de usuário(a) e do e-mail no seu computador
+(consulte a documentação geral do git para saber como fazer isso). Em seguida,
+você pode fazer um clone do repositório (em outras palavras, faça uma cópia
+local) de uma de duas maneiras.</p>
+
+<p>A maneira recomendada de trabalhar no webwml é primeiro criar uma
+conta no salsa.debian.org e habilitar o acesso SSH ao git, fazendo o upload
+de uma chave pública SSH na sua conta salsa. Veja as
+<a href="https://salsa.debian.org/help/ssh/README.md">páginas de ajuda do
+Salsa</a> para obter mais detalhes sobre como fazer isso. Em seguida, você
+pode fazer o clone do repositório webwml usando o seguinte comando:</p>
+
+<pre>
+ git clone git@salsa.debian.org:webmaster-team/webwml.git
+</pre>
+
+<p>Se você não possui uma conta no salsa, um método alternativo é fazer o clone
+do repositório usando o protocolo HTTPS:</p>
+
+<pre>
+ git clone https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml.git
+</pre>
+
+<p>Isso fornecerá a mesma cópia do repositório localmente, mas você não
+poderá enviar diretamente as alterações diretamente dessa maneira.</p>
+
+<p>A clonagem de todo o repositório webwml exigirá o download de cerca
+de 500MB de dados; portanto, pode ser difícil para pessoas com conexões
+de internet lentas ou instáveis. Você pode tentar a clonagem superficial
+(<q>shallow clone</q>) com profundidade mínima primeiro para
+um download inicial menor:</p>
+
+<pre>
+ git clone git@salsa.debian.org:webmaster-team/webwml.git --depth 1
+</pre>
+
+<p>Após obter um repositório utilizável (superficial), você pode aprofundar
+a cópia superficial local e, eventualmente, convertê-la em um repositório
+local completo: </p>
+
+<pre>
+ git fetch --deepen=1000 # aprofunda o repositório por mais 1000 commits
+ git fetch --unshallow # obtém todos commits em falta, converte o repositório em um completo
+</pre>
+
+<h4><a name="partial-content-checkout">Checkout parcial de conteúdo</a></h4>
+
+<p>Você pode criar um checkout para apenas um subconjunto de páginas como
+este:</p>
+
+<pre>
+ $ git clone --no-checkout git@salsa.debian.org:webmaster-team/webwml.git
+ $ cd webwml
+ $ git config core.sparseCheckout true
+ No webwml: crie o arquivo .git/info/sparse-checkout com um conteúdo
+ como este (caso queira apenas arquivos base, traduções em inglês e português):
+ /*
+ !/[a-z]*/
+ /english/
+ /portuguese/
+ Então:
+ $ git checkout --
+</pre>
+
+<h3><a name="submit-changes">Enviando as alterações locais</a></h3>
+
+<h4><a name="keep-local-repo-up-to-date">Mantendo seu repositório local atualizado</a></h4>
+
+<p>A cada poucos dias (e definitivamente antes de começar algum trabalho de
+edição!), você deve executar</p>
+
+<pre>
+ git pull
+</pre>
+
+<p>para obter quaisquer arquivos do repositório que foram alterados.</p>
+
+<p>É altamente recomendável manter seu diretório de trabalho local do git
+limpo antes de executar "git pull" e seguir o trabalho de edição. Se você
+tiver alterações ainda sem commit feito, ou commits locais que não estão
+presentes no repositório remoto no branch atual, fazer "git pull" criará
+automaticamente "merge commits" ou até falhará devido a conflitos.
+Por favor, considere manter seu trabalho inacabado em outro branch ou usar
+comandos como "git stash".
+</p>
+
+<p>Nota: git é um sistema de controle de versão distribuído (ou seja, não
+centralizado). Isso significa que, quando você faz commit das alterações,
+elas serão armazenadas apenas no seu repositório local. Para compartilhá-las
+com outras pessoas, você também precisará usar <code>push</code> para enviar
+suas alterações ao repositório central do salsa.</p>
+
+<h4><a name="example-edit-english-file">Exemplo de edição de arquivos em inglês</a></h4>
+
+<p>
+Um exemplo de como editar arquivos em inglês no repositório de código-fonte
+do site é fornecido aqui. Após obter uma cópia local do repositório usando
+"git clone" e antes de iniciar o trabalho de edição, execute o comando a
+seguir:
+</p>
+
+<pre>
+ $ git pull
+</pre>
+
+<p>Agora faça alterações nos arquivos. Quando terminar, faça o commit de
+suas alterações no repositório local usando:</p>
+
+<pre>
+ $ git add caminho/para/arquivo(s)
+ $ git commit -m "Sua mensagem de commit"
+</pre>
+
+<p>Se você tiver acesso ilimitado de escrita ao repositório remoto webwml,
+agora poderá enviar as alterações diretamente para o repositório Salsa:</p>
+
+<pre>
+ $ git push
+</pre>
+
+<p>Se você não possui acesso direto de escrita ao repositório webwml,
+considere enviar suas alterações usando a função Merge Request, conforme
+fornecida pela plataforma Salsa GitLab, ou solicitando ajuda a outros(as)
+desenvolvedores(as).
+</p>
+
+<p>Este é um resumo muito básico de como usar o git para manipular o
+código-fonte do site Debian. Para mais informações sobre o git, leia
+a documentação do git.</p>
+
+### FIXME: Is the following still true? holgerw
+### FIXME: Seems not true anymore. Needs fixup. -- byang
+<h4><a name="closing-debian-bug-in-git-commits">Fechando bugs do Debian com commits git</a></h4>
+
+<p>
+Se você incluir <code>Closes: #</code><var>nnnnnn</var> na entrada de log do
+commit, o bug de número <code>#</code><var>nnnnnn</var> será
+fechado automaticamente quando você fizer push das suas alterações. A forma
+precisa disso é a mesma que
+<a href="$(DOC)/debian-policy/ch-source.html#id24">da política do Debian</a>.</p>
+
+<h4><a name="links-using-http-https">Links usando HTTP/HTTPS</a></h4>
+
+<p>Muitos sites web do Debian têm suporte a SSL/TLS, portanto, por favor use
+links com HTTPS sempre que for possível e sensato. <strong>No entanto</strong>,
+alguns sites web do Debian/DebConf/SPI/etc não têm suporte a HTTPS ou usam
+penas o CA da SPI (e não um SSL CA confiável para todos os navegadores). Para
+evitar que cause exibição de mensagens de erro para não usuários(as) do Debian,
+não acrescente link com HTTPS para esses sites.</p>
+
+<p>O repositório git rejeitará commits contendo links HTTP simples para
+sites web do Debian que têm suporte a HTTPS ou contendo links HTTPS para sites
+web do Debian/DebConf/SPI que são conhecidos por não ter suporte a HTTPS ou
+usar certificados assinados apenas pela SPI.</p>
+
+<h3><a name="translation-work">Trabalhando em traduções</a></h3>
+
+<p>As traduções devem sempre ser mantidas atualizadas em relação ao arquivo em
+inglês correspondente. O cabeçalho "translation-check" nos arquivos de
+tradução é usado para rastrear em qual versão do arquivo em inglês a
+tradução atual se baseou. Se você alterar os arquivos traduzidos, precisará
+atualizar o "translation-check" para corresponder ao hash do commit do git da
+alteração correspondente no arquivo em inglês. Você pode encontrar esse hash
+com</p>
+
+<pre>
+$ git log caminho/para/arquivo/em/inglês
+</pre>
+
+<p>Se você fizer uma nova tradução de um arquivo, use o script
+<q>copypage.pl</q> e ele criará um modelo para o seu idioma,
+incluindo o cabeçalho de tradução correto.</p>
+
+<h4><a name="translation-smart-change">Alterações de tradução com smart_change.pl</a></h4>
+
+<p><code>smart_change.pl</code> é um script desenvolvido para facilitar a
+atualização de arquivos originais e suas traduções juntos. Existem duas
+maneiras de usá-lo, dependendo das alterações que você está fazendo.</p>
+
+<p>Para usar <code>smart_change</code> para atualizar os cabeçalhos de
+translation-check quando você estiver trabalhando em arquivos manualmente:</p>
+
+<ol>
+ <li>Faça as alterações no(s) arquivo(s) original(is), e faça commit</li>
+ <li>Atualize as traduções</li>
+ <li>Execute smart_change.pl - ele vai pegar as alterações e atualizar
+ os cabeçalhos nos arquivos de tradução</li>
+ <li>Revise as alterações (p. ex., com "git diff")</li>
+ <li>Faça commit das alterações de tradução</li>
+</ol>
+
+<p>Ou, se você estiver usando smart_change com uma expressão regular
+para fazer várias alterações nos arquivos de uma só vez:</p>
+
+<ol>
+ <li>Execute <code>smart_change.pl -s s/FOO/BAR/ arq_orig1 arq_orig2 ...</code></li>
+ <li>Revise as alterações (p. ex., com <code>git diff</code>)</li>
+ <li>Faça commit do arquivo(s) original(is)</li>
+ <li>Execute <code>smart_change.pl arq_orig1 arq_orig2</code>
+ (ou seja, <strong>sem a regexp</strong> desta vez); isto vai agora
+ apenas atualizar os cabeçalhos nos arquivos de tradução</li>
+ <li>Finalmente, faça commit das alterações de tradução</li>
+</ol>
+
+<p>Isso é mais trabalhoso que o anterior (necessitando de dois commits), mas
+inevitável devido à maneira como hashes de commit do git funcionam.</p>
+
+<h2><a name="notifications">Obtendo notificações</a></h2>
+
+<h3><a name="commit-notifications">Recebendo notificações de commit</a></h3>
+
+<p>Configuramos o projeto webwml no Salsa para que os commits
+sejam mostrados no canal de IRC #debian-www.</p>
+
+<p>Se você deseja receber notificações por e-mail quando houver commit
+no repositório webwml, por favor se inscreva no pseudopacote
+<q>www.debian.org</q> via tracker.debian.org e ative a palavra-chave <q>vcs</q>,
+seguindo estas etapas (apenas uma vez):</p>
+
+<ul>
+ <li>Abra um navegador web e acesse <url https://tracker.debian.org/pkg/www.debian.org></li>
+ <li>Inscreva-se no pseudopacote <q>www.debian.org</q>. Você pode se
+ autenticar usando o SSO ou registrar um e-mail e senha, caso ainda
+ não estivesse usando tracker.debian.org para outros propósitos.</li>
+ <li>Acesse <url https://tracker.debian.org/accounts/subscriptions/>, e em
+ <q>modify keywords</q>, marque <q>vcs</q> (se ainda não estiver marcado)
+ e salve.</li>
+ <li>De agora em diante, você receberá e-mails quando alguém fizer commits
+ no repositório webwml. Em breve adicionaremos os outros repositórios
+ da equipe webmaster.</li>
+</ul>
+
+<h3><a name="merge-request-notifications">Recebendo notificações de Merge Request</a></h3>
+
+<p>
+Se você deseja receber e-mails de notificação sempre que houver novas
+Merge Requests enviadas na interface web do repositório webwml na plataforma
+GitLab do Salsa, você pode definir suas configurações de notificação para
+o repositório webwml na interface web, seguindo estas etapas:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>Faça login na sua conta no Salsa e acesse a página do projeto;</li>
+ <li>Clique no ícone do sino no topo da página inicial do projeto;</li>
+ <li>Selecione o nível de notificação de sua preferência.</li>
+</ul>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy