aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-07-08 11:53:09 -0300
committerPaulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>2020-07-08 11:53:09 -0300
commit63ca7eb76b19f170d30eb9020c27708eda28a061 (patch)
tree2098f829cb5e0acd919804a17a84f4436c6d76df
parentfba6ec083c8030af396899efffc8dcf70b255cae (diff)
Create new portuguese translation (thanks to Rafael Fontenelle and Paulo Santana)
-rw-r--r--portuguese/women/profiles/amaya.wml58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/portuguese/women/profiles/amaya.wml b/portuguese/women/profiles/amaya.wml
new file mode 100644
index 00000000000..72f15b88256
--- /dev/null
+++ b/portuguese/women/profiles/amaya.wml
@@ -0,0 +1,58 @@
+<define-tag pagetitle>Amaya Rodrigo Sastre</define-tag>
+#use wml::debian::profiles
+#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
+#use wml::debian::translation-check translation="737e31d579fb28438d16dc3ad6afeb3a068dbd81"
+
+<profile name="Amaya Rodrigo Sastre" picture="amaya.jpg">
+ <URL>http://www.amayita.com/</URL>
+ <email>amaya@debian.org</email>
+
+ <question1>
+ <answer><p>Desde outubro de 1998</p></answer>
+
+ <question2>
+ <answer><p>Sim!</p></answer>
+
+ <question3>
+ <answer><p>
+ Empacotamento: mantendo meus pacotes.<br />
+ QA: testando e executando as versões experimentais mais
+ recentes do Debian.<br />
+ Evangelização: Eu fui de certa forma a responsável pelo
+ governo espanhol (entre outros) por escolher o Debian.<br />
+ Eu continuo procurando por uma boa DD em potencial.<br />
+ Eu quero mais mulheres no Debian.<br />
+ </p></answer>
+
+ <question4>
+ <answer><p>
+ Devo confessar que fui encorajada pelos caras... Santiago Vila
+ e Héctor García. Eu nunca pensei que iria fazer isso até que
+ eles demonstraram interesse em me apadrinhar.
+ </p></answer>
+
+ <question5>
+ <answer><p>
+ Seja você mesma. Tome com um pouquinho de sal. Mantenha-se
+ focada em seus objetivos. O Debian é uma grande comunidade.
+ Eu não gostaria de incomodar ninguém. Eu gosto muito de ser
+ uma DD. É uma experiência gratificante. Vá em frente.
+ </p></answer>
+
+ <question6>
+ <answer><p>
+ É algo que eu sempre quis fazer. Comecei uma lista de discussão
+ direcionada para mulheres falantes de espanhol há alguns anos.
+ Foi um grande fracasso ;-( Atualmente estou envolvida com:
+ <a href="http://www.systers.org/">Systers</a>;
+ Women and Free Software (esforço local em espanhol).
+ (Mujeresred-softwarelibre)
+ </p></answer>
+
+ <question7>
+ <answer><p>
+ Eu deveria ser professora de inglês. Ou uma tradutora técnica.
+ O Software Livre me deu a chance de mudar meu destino, crescer
+ como pessoa, encontrar novos objetivos e motivações.
+ </p></answer>
+</profile>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy