aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/libcalendaring/localization/fr_FR.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'libcalendaring/localization/fr_FR.inc')
-rw-r--r--libcalendaring/localization/fr_FR.inc131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/libcalendaring/localization/fr_FR.inc b/libcalendaring/localization/fr_FR.inc
new file mode 100644
index 0000000..7fd3bca
--- /dev/null
+++ b/libcalendaring/localization/fr_FR.inc
@@ -0,0 +1,131 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for the Kolab calendaring utilities plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/libcalendaring/
+ */
+$labels['until'] = 'Jusqu\'à';
+$labels['at'] = 'à';
+$labels['alarmemail'] = 'Envoyer un email';
+$labels['alarmdisplay'] = 'Voir le message';
+$labels['alarmaudio'] = 'Alerte sonore';
+$labels['alarmdisplayoption'] = 'Message';
+$labels['alarmemailoption'] = 'Email';
+$labels['alarmaudiooption'] = 'Son';
+$labels['alarmat'] = 'à $datetime';
+$labels['trigger@'] = 'à la date';
+$labels['trigger-M'] = 'minutes avant';
+$labels['trigger-H'] = 'heures avant';
+$labels['trigger-D'] = 'jours avant';
+$labels['trigger+M'] = 'minutes après';
+$labels['trigger+H'] = 'heures après';
+$labels['trigger+D'] = 'jours après';
+$labels['triggerattime'] = 'à l\'heure';
+$labels['addalarm'] = 'Ajouter une alarme';
+$labels['removealarm'] = 'Supprimer l\'alarme';
+$labels['alarmtitle'] = 'Evénements à venir';
+$labels['dismissall'] = 'Tout masquer';
+$labels['dismiss'] = 'Masquer';
+$labels['snooze'] = 'En pause';
+$labels['repeatinmin'] = 'Répéter dans $min minutes';
+$labels['repeatinhr'] = 'Répéter dans 1 heure';
+$labels['repeatinhrs'] = 'Répéter dans $hrs heures';
+$labels['repeattomorrow'] = 'Répéter demain';
+$labels['repeatinweek'] = 'Répéter dans une semaine';
+$labels['showmore'] = 'Afficher plus...';
+$labels['frequency'] = 'Répéter';
+$labels['never'] = 'Jamais';
+$labels['daily'] = 'Quotidienne';
+$labels['weekly'] = 'Hebdomadaire';
+$labels['monthly'] = 'Mensuelle';
+$labels['yearly'] = 'Annuelle';
+$labels['rdate'] = 'on dates';
+$labels['every'] = 'Tous les';
+$labels['days'] = 'jour(s)';
+$labels['weeks'] = 'semaine(s)';
+$labels['months'] = 'mois';
+$labels['years'] = 'année(s) en :';
+$labels['bydays'] = 'Le';
+$labels['untildate'] = 'le';
+$labels['each'] = 'Chaque';
+$labels['onevery'] = 'Tous les';
+$labels['onsamedate'] = 'à la même date';
+$labels['forever'] = 'toujours';
+$labels['recurrencend'] = 'Jusqu\'à';
+$labels['untilenddate'] = 'jusqu\'à la date';
+$labels['forntimes'] = '$nr fois';
+$labels['first'] = 'premier';
+$labels['second'] = 'deuxième';
+$labels['third'] = 'troisième';
+$labels['fourth'] = 'quatrième';
+$labels['last'] = 'dernier';
+$labels['dayofmonth'] = 'Jour du mois';
+$labels['addrdate'] = 'Add repeat date';
+$labels['except'] = 'sauf';
+$labels['itipinvitation'] = 'Invitation à';
+$labels['itipupdate'] = 'Mise à jour de';
+$labels['itipcancellation'] = 'Annulation:';
+$labels['itipreply'] = 'Répondre à';
+$labels['itipaccepted'] = 'Accepter';
+$labels['itiptentative'] = 'Peut-être';
+$labels['itipdeclined'] = 'Refuser';
+$labels['itipdelegated'] = 'Déléguer';
+$labels['itipneeds-action'] = 'Reporter';
+$labels['itipcomment'] = 'Votre réponse';
+$labels['itipeditresponse'] = 'Saisissez votre réponse';
+$labels['itipsendercomment'] = 'Commentaire des expéditeurs';
+$labels['itipsuppressreply'] = 'Ne pas envoyer de réponse';
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'L\'objet en lié à ce message n\'a pas été trouvé sur votre compte.';
+$labels['itipsubjectaccepted'] = '"$title" a été accepté par $name';
+$labels['itipsubjecttentative'] = '"$title" a été accepté provisoirement par $name';
+$labels['itipsubjectdeclined'] = '"$title" a été refusé par $name';
+$labels['itipsubjectin-process'] = '"$title" est en cours de traitement par $name';
+$labels['itipsubjectcompleted'] = '"$title" a été traité par $name';
+$labels['itipsubjectcancel'] = 'Votre affectation à "$title" a été annulée';
+$labels['itipsubjectdelegated'] = '"$title$ a été délégué par $name';
+$labels['itipsubjectdelegatedto'] = '"$title" vous a été délégué par $name';
+$labels['itipnewattendee'] = 'Ceci est une réponse d\'un nouveau participant';
+$labels['updateattendeestatus'] = 'Modifier le statut des participants';
+$labels['acceptinvitation'] = 'Acceptez-vous cette invitation?';
+$labels['acceptattendee'] = 'Accepter l\'utilisateur';
+$labels['declineattendee'] = 'Décliner l\'utilisateur';
+$labels['declineattendeeconfirm'] = 'Saisissez un message pour l\'utilisateur qui décline l\'invitation (optionnel) :';
+$labels['youhaveaccepted'] = 'Vous avez accepté cette invitation';
+$labels['youhavetentative'] = 'Vous avez accepté provisoirement cette invitation';
+$labels['youhavedeclined'] = 'Vous avez refusé cette invitation';
+$labels['youhavedelegated'] = 'Vous avez délégué cette invitation';
+$labels['youhavein-process'] = 'Vous traiter cette affectation';
+$labels['youhavecompleted'] = 'Vous avez traité cette affectation';
+$labels['youhaveneeds-action'] = 'Vous êtes en attente d\'une réponse à cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslyaccepted'] = 'Vous avez déjà accepté cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslytentative'] = 'Vous avez déjà tenté d\'accepter cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslydeclined'] = 'Vous avez déjà décliné cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslydelegated'] = 'Vous avez déjà délégué cette invitation';
+$labels['youhavepreviouslyin-process'] = 'Vous avez déjà signalé que vous traitez cette affectation';
+$labels['youhavepreviouslycompleted'] = 'Vous avez déjà fini le traitement de cette affectation';
+$labels['youhavepreviouslyneeds-action'] = 'Vous êtes en attente de la réponse pour cette invitation';
+$labels['attendeeaccepted'] = 'Cet utilisateur a accepté l\'invitaion';
+$labels['attendeetentative'] = 'Cette utilisateur tente d\'accepter l\'invitation';
+$labels['attendeedeclined'] = 'Cet utilisateur a décliné l\'invitation';
+$labels['attendeedelegated'] = 'Cet utilisateur a délégué à $delegatedto';
+$labels['attendeein-process'] = 'Cet utilisateur traite la tâche';
+$labels['attendeecompleted'] = 'Cet utilisateur a fini la tâche';
+$labels['notanattendee'] = 'Vous n\'êtes pas dans la liste des participants à cet évènement';
+$labels['outdatedinvitation'] = 'Cet invitation a été remplacée par une nouvelle version';
+$labels['importtocalendar'] = 'Enregistrer dans mon agenda';
+$labels['removefromcalendar'] = 'Supprimer de mon agenda';
+$labels['updatemycopy'] = 'Mise à jour de ma copie';
+$labels['openpreview'] = 'Ouvrir la prévisualisation';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer cet objet ?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Voulez-vous supprimer cet objet décliné de votre compte ?';
+$labels['delegateinvitation'] = 'Invitation à déléguer';
+$labels['delegateto'] = 'Déléguer à ';
+$labels['delegatersvpme'] = 'Me tenir informé des mises à jours de cet effet';
+$labels['delegateinvalidaddress'] = 'Entrer une adresse électronique valide pour le délégué';
+$labels['savingdata'] = 'Enregistrer...';
+$labels['expandattendeegroup'] = 'Remplacement par les membres du groupe';
+$labels['expandattendeegroupnodata'] = 'Impossible de substituer ce groupe, il ne contient aucun membre.';
+$labels['expandattendeegrouperror'] = 'Impossible de substituer ce groupe, il contient trop de membres.';
+$labels['expandattendeegroupsizelimit'] = 'Ce groupe contient trop de membres pour être substitué.';

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy