aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/calendar/localization/fi_FI.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'calendar/localization/fi_FI.inc')
-rw-r--r--calendar/localization/fi_FI.inc274
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/calendar/localization/fi_FI.inc b/calendar/localization/fi_FI.inc
new file mode 100644
index 0000000..2d67e4e
--- /dev/null
+++ b/calendar/localization/fi_FI.inc
@@ -0,0 +1,274 @@
+<?php
+/**
+ * Localizations for Kolab Calendar plugin
+ *
+ * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
+ *
+ * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/calendar/
+ */
+$labels['default_view'] = 'Oletusnäkymä';
+$labels['time_format'] = 'Aikamuoto';
+$labels['timeslots'] = 'Ajankohdat per tunti';
+$labels['first_day'] = 'Viikon ensimmäinen päivä';
+$labels['first_hour'] = 'Ensimmäinen näytettävä tunti';
+$labels['workinghours'] = 'Työaika';
+$labels['add_category'] = 'Lisää luokka';
+$labels['remove_category'] = 'Poista luokka';
+$labels['defaultcalendar'] = 'Luo uudet tapahtumat kohteeseen';
+$labels['eventcoloring'] = 'Tapahtuman väritys';
+$labels['coloringmode0'] = 'Kalenterin mukaan';
+$labels['coloringmode1'] = 'Luokan mukaan';
+$labels['afternothing'] = 'Älä tee mitään';
+$labels['aftertrash'] = 'Siirrä roskakoriin';
+$labels['afterdelete'] = 'Poista viesti';
+$labels['afterflagdeleted'] = 'Merkitse poistettavaksi';
+$labels['aftermoveto'] = 'Siirrä...';
+$labels['itipoptions'] = 'Tapahtuman kutsut';
+$labels['afteraction'] = 'Kun kutsu tai päivitysviesti on käsitelty';
+$labels['calendar'] = 'Kalenteri';
+$labels['calendars'] = 'Kalenterit';
+$labels['category'] = 'Luokka';
+$labels['categories'] = 'Luokat';
+$labels['createcalendar'] = 'Luo uusi kalenteri';
+$labels['editcalendar'] = 'Muokkaa kalenterin ominaisuuksia';
+$labels['name'] = 'Nimi';
+$labels['color'] = 'Väri';
+$labels['day'] = 'Päivä';
+$labels['week'] = 'Viikko';
+$labels['month'] = 'Kuukausi';
+$labels['agenda'] = 'Asialista';
+$labels['new'] = 'Uusi';
+$labels['new_event'] = 'Uusi tapahtuma';
+$labels['edit_event'] = 'Muokkaa tapahtumaa';
+$labels['edit'] = 'Muokkaa';
+$labels['save'] = 'Tallenna';
+$labels['removelist'] = 'Poista listasta';
+$labels['cancel'] = 'Peru';
+$labels['select'] = 'Valitse';
+$labels['print'] = 'Tulosta';
+$labels['printtitle'] = 'Tulosta kalenterit';
+$labels['title'] = 'Yhteenveto';
+$labels['description'] = 'Kuvaus';
+$labels['all-day'] = 'koko päivä';
+$labels['export'] = 'Vie';
+$labels['exporttitle'] = 'Vie iCalendar-muotoon';
+$labels['exportrange'] = 'Tapahtumat';
+$labels['exportattachments'] = 'Liitteiden kanssa';
+$labels['customdate'] = 'Kustomoitu aika';
+$labels['location'] = 'Sijainti';
+$labels['url'] = 'Osoite';
+$labels['date'] = 'Päiväys';
+$labels['start'] = 'Alkaa';
+$labels['starttime'] = 'Aloitusaika';
+$labels['end'] = 'Päättyy';
+$labels['endtime'] = 'Päättymisaika';
+$labels['repeat'] = 'Toista';
+$labels['selectdate'] = 'Valitse päiväys';
+$labels['freebusy'] = 'Aseta tilakseni';
+$labels['free'] = 'Vapaa';
+$labels['busy'] = 'Varattu';
+$labels['outofoffice'] = 'Ei toimistolla';
+$labels['tentative'] = 'Alustava';
+$labels['mystatus'] = 'Tilani';
+$labels['status'] = 'Tila';
+$labels['status-confirmed'] = 'Vahvistettu';
+$labels['status-cancelled'] = 'Peruttu';
+$labels['priority'] = 'Tärkeys';
+$labels['sensitivity'] = 'Yksityisyys';
+$labels['public'] = 'julkinen';
+$labels['private'] = 'yksityinen';
+$labels['confidential'] = 'luottamuksellinen';
+$labels['links'] = 'Viittaus';
+$labels['alarms'] = 'Muistutus';
+$labels['comment'] = 'Kommentti';
+$labels['created'] = 'Luotu';
+$labels['changed'] = 'Viimeksi muokattu';
+$labels['unknown'] = 'Tuntematon';
+$labels['eventoptions'] = 'Valinnat';
+$labels['generated'] = 'generoitu';
+$labels['eventhistory'] = 'Historia';
+$labels['removelink'] = 'Poista sähköpostiviittaus';
+$labels['printdescriptions'] = 'Tulosta kuvaukset';
+$labels['parentcalendar'] = 'Aseta sisään';
+$labels['searchearlierdates'] = '« Etsi aiempia tapahtumia';
+$labels['searchlaterdates'] = 'Etsi myöhempiä tapahtumia »';
+$labels['andnmore'] = '$nr lisää...';
+$labels['togglerole'] = 'Klikkaa vaihtaaksesi rooli';
+$labels['createfrommail'] = 'Tallenna tapahtumana';
+$labels['importevents'] = 'Tuo tapahtumat';
+$labels['importrange'] = 'Tapahtumat';
+$labels['onemonthback'] = '1 kuukauden ajalta';
+$labels['nmonthsback'] = '$nr kuukauden ajalta';
+$labels['showurl'] = 'Näytä kalenterin osoite';
+$labels['showurldescription'] = 'Käytä seuraavia osoitteita avataksesi kalenterisi pelkässä lukumuodossa muissa sovelluksissa. Voit kopioida ja liittää osoitteen mihin tahansa iCal-muotoa tukevaan kalenterisovellukseen.';
+$labels['caldavurldescription'] = 'Kopioi tämä osoite <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/CalDAV" target="_blank">CalDAV</a-asiakassovellukseen (esim. Evolution tai Mozilla Thunderbird) synkronoidaksesi tämän kalenterin tietokoneesi tai mobiililaitteesi kanssa.';
+$labels['findcalendars'] = 'Etsi kalentereita...';
+$labels['searchterms'] = 'Hakuehdot';
+$labels['calsearchresults'] = 'Saatavilla olevat kalenterit';
+$labels['calendarsubscribe'] = 'Luetteloi pysyvästi';
+$labels['nocalendarsfound'] = 'Kalentereita ei löytynyt';
+$labels['nrcalendarsfound'] = '$nr kalenteria löytynyt';
+$labels['quickview'] = 'Näytä vain tämä kalenteri';
+$labels['invitationspending'] = 'Odottavat kutsut';
+$labels['invitationsdeclined'] = 'Torjutut kutsut';
+$labels['changepartstat'] = 'Muuta osallistujan tilaa';
+$labels['rsvpcomment'] = 'Kutsuteksti';
+$labels['listrange'] = 'Näytettävä aikaväli';
+$labels['listsections'] = 'Jaa osiin:';
+$labels['smartsections'] = 'Älykkäät osiot';
+$labels['until'] = 'kunnes';
+$labels['today'] = 'Tänään';
+$labels['tomorrow'] = 'Huomenna';
+$labels['thisweek'] = 'Tällä viikolla';
+$labels['nextweek'] = 'Ensi viikolla';
+$labels['prevweek'] = 'Edellinen viikko';
+$labels['thismonth'] = 'Tässä kuussa';
+$labels['nextmonth'] = 'Ensi kuussa';
+$labels['weekofyear'] = 'Viikko';
+$labels['pastevents'] = 'Menneet';
+$labels['futureevents'] = 'Tulevat';
+$labels['showalarms'] = 'Näytä muistutukset';
+$labels['defaultalarmtype'] = 'Muistutuksen oletusasetus';
+$labels['defaultalarmoffset'] = 'Muistutuksen oletusaika';
+$labels['attendee'] = 'Osallistujat';
+$labels['role'] = 'Rooli';
+$labels['availability'] = 'Saatavilla';
+$labels['confirmstate'] = 'Tila';
+$labels['addattendee'] = 'Lisää osallistuja';
+$labels['roleorganizer'] = 'Järjestäjä';
+$labels['rolerequired'] = 'Vaadittu';
+$labels['roleoptional'] = 'Valinnainen';
+$labels['rolechair'] = 'Kutsuja';
+$labels['rolenonparticipant'] = 'Poissaoleva';
+$labels['cutypeindividual'] = 'Yksityishenkilö';
+$labels['cutypegroup'] = 'Ryhmä';
+$labels['cutyperesource'] = 'Resurssi';
+$labels['cutyperoom'] = 'Huone';
+$labels['availfree'] = 'Vapaa';
+$labels['availbusy'] = 'Varattu';
+$labels['availunknown'] = 'Tuntematon';
+$labels['availtentative'] = 'Alustava';
+$labels['availoutofoffice'] = 'Ei toimistolla';
+$labels['delegatedto'] = 'Delegoitu henkilölle:';
+$labels['delegatedfrom'] = 'Delegoitus henkilöltä:';
+$labels['scheduletime'] = 'Etsi saatavuus';
+$labels['sendinvitations'] = 'Lähetä kutsut';
+$labels['sendnotifications'] = 'Ilmoita osallistujille muutoksista';
+$labels['sendcancellation'] = 'Ilmoita osallistujille tapahtuman perumisesta';
+$labels['onlyworkinghours'] = 'Etsi saatavuutta työajan sisältä';
+$labels['reqallattendees'] = 'Vaadittu/kaikki osallistujat';
+$labels['prevslot'] = 'Edellinen ajankohta';
+$labels['nextslot'] = 'Seuraava ajankohta';
+$labels['suggestedslot'] = 'Ehdotettu ajankohta';
+$labels['noslotfound'] = 'Vapaata ajankohtaa ei löytynyt';
+$labels['invitationsubject'] = 'Sinut on kutsuttu tapahtumaan "$title"';
+$labels['invitationmailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nOhessa iCalendar -tiedosto mistä löytyvät kaikki tapahtuman yksityistiedot. Voit tuoda tämän tiedoston kalenteriohjelmaasi.";
+$labels['invitationattendlinks'] = "Mikäli sähköpostiohjelmasi ei tue iTip pyyntöjä, voit aina käyttää ao. osoitetta kutsun hyväksymiseen / hylkäämiseen:\n\$url";
+$labels['eventupdatesubject'] = '"$title" on päivitetty';
+$labels['eventupdatesubjectempty'] = 'Sinua koskeva tapahtuma on päivitetty';
+$labels['eventupdatemailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nOhessa iCalendar -tiedosto mistä löytyvät kaikki päivitetyn tapahtuman yksityistiedot. Voit tuoda tämän tiedoston kalenteriohjelmaasi.";
+$labels['eventcancelsubject'] = '"$title" on peruttu';
+$labels['eventcancelmailbody'] = "*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees\n\nTämä tapahtuma on peruttu \$organizer toimesta.\n\nLöydät liitteenä iCalendar -tiedoston tapahtuman päivitetyin tiedoin.";
+$labels['itipobjectnotfound'] = 'Viestissä mainittua tapahtumaa ei löydy kalenteristasi.';
+$labels['itipmailbodyaccepted'] = "\$sender on hyväksynyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees";
+$labels['itipmailbodytentative'] = "\$sender on alustavasti hyväksynyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees";
+$labels['itipmailbodydeclined'] = "\$sender on hylännyt kutsun seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date\n\nKutsutut: \$attendees";
+$labels['itipmailbodycancel'] = "\$sender on hylännyt osallistumisesi tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nMilloin: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegated'] = "\$sender on delegoinut osallistumisensa seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nAjankohta: \$date";
+$labels['itipmailbodydelegatedto'] = "\$sender on delegoinut osallistumisensa sinulle seuraavaan tapahtumaan:\n\n*\$title*\n\nAjankohta: \$date";
+$labels['itipdeclineevent'] = 'Haluatko perua kutsun tähän tapahtumaan?';
+$labels['declinedeleteconfirm'] = 'Haluatko poistaa tämän hylätyn tapahtuman kalenteristasi?';
+$labels['itipcomment'] = 'Kutsun/herätteen kommentit';
+$labels['itipcommenttitle'] = 'Tämä kommentti liitetään osallistujille lähetettävään kutsuun/heräteviestiin';
+$labels['notanattendee'] = 'Sinua ei ole määritetty tapahtuman osanottajaksi';
+$labels['eventcancelled'] = 'Tapahtuma on peruttu';
+$labels['updatemycopy'] = 'Päivitä kalenterini';
+$labels['savetocalendar'] = 'Tallenna kalenteriin';
+$labels['openpreview'] = 'Tarkista kalenteri';
+$labels['noearlierevents'] = 'Ei aiempia tapahtumia';
+$labels['nolaterevents'] = 'Ei myöhempiä tapahtumia';
+$labels['resource'] = 'Resurssi';
+$labels['addresource'] = 'Varaa resurssi';
+$labels['findresources'] = 'Etsi resursseja';
+$labels['resourcedetails'] = 'Tiedot';
+$labels['resourceavailability'] = 'Saatavuus';
+$labels['resourceowner'] = 'Omistaja';
+$labels['resourceadded'] = 'Resurssi on liitetty tapahtumaasi';
+$labels['tabsummary'] = 'Yhteenveto';
+$labels['tabrecurrence'] = 'Toistuminen';
+$labels['tabattendees'] = 'Osallistujat';
+$labels['tabresources'] = 'Resurssit';
+$labels['tabattachments'] = 'Liitteet';
+$labels['tabsharing'] = 'Jakaminen';
+$labels['deleteobjectconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?';
+$labels['deleteventconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman?';
+$labels['deletecalendarconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän kalenterin ja kaikki sen tapahtumat?';
+$labels['deletecalendarconfirmrecursive'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän kalenterin ja kaikki sen tapahtumat sekä alikalenterit?';
+$labels['savingdata'] = 'Tallennetaan tietoja...';
+$labels['errorsaving'] = 'Muutosten tallentaminen epäonnistui.';
+$labels['operationfailed'] = 'Pyydetty toiminto epäonnistui.';
+$labels['invalideventdates'] = 'Annettu virheellisiä päivämääriä! Tarkista syöte.';
+$labels['invalidcalendarproperties'] = 'Kalenterin ominaisuudet ovat virheelliset. Aseta kelvollinen nimi.';
+$labels['searchnoresults'] = 'Valituista kalentereista ei löytynyt tapahtumia.';
+$labels['successremoval'] = 'Tapahtuma on poistettu onnistuneesti.';
+$labels['successrestore'] = 'Tapahtuma on palautettu onnistuneesti.';
+$labels['errornotifying'] = 'Herätteen lähetys osallistujille epäonnistui';
+$labels['errorimportingevent'] = 'Tapahtuman tuonti epäonnistui';
+$labels['importwarningexists'] = 'Tämän tapahtuman kopio löytyy jo kalenteristasi';
+$labels['newerversionexists'] = 'Uudempi versio tästä tapahtumasta on jo olemassa! Keskeytetty.';
+$labels['nowritecalendarfound'] = 'Tapahtuman tallentamiseksi ei löytynyt kalenteria';
+$labels['importedsuccessfully'] = 'Tapahtuma lisättiin onnistuneesti kalenteriin \'$calendar\'';
+$labels['updatedsuccessfully'] = 'Tapahtuma on onnistuneesti päivitetty kalenterissa \'$calendar\'';
+$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Osallistujan tila päivitetty onnistuneesti';
+$labels['itipsendsuccess'] = 'Kutsu lähetetty osallistujille.';
+$labels['itipresponseerror'] = 'Vastauksen lähettäminen tapahtumakutsuun epäonnistui';
+$labels['itipinvalidrequest'] = 'Kutsu ei ole enää kelvollinen';
+$labels['sentresponseto'] = 'Vastaus kutsuun lähetetty onnistuneesti sähköpostiin $mailto';
+$labels['localchangeswarning'] = 'Olet tekemässä muutoksia, jotka vaikuttavat ainoastaan omaan kalenteriisi. Muutoksia ei lähetetä tapahtuman järjestäjälle.';
+$labels['importsuccess'] = '$nr tapahtumaa tuotiin onnistuneesti';
+$labels['importnone'] = 'Tuotavaksi tarkoitettuja tapahtumia ei löytynyt';
+$labels['importerror'] = 'Tuotaessa tapahtui virhe';
+$labels['aclnorights'] = 'Sinulla ei ole ylläpitäjän oikeuksia tähän kalenteriin.';
+$labels['changeeventconfirm'] = 'Vaihda tapahtuma';
+$labels['removeeventconfirm'] = 'Poista tapahtuma';
+$labels['changerecurringeventwarning'] = 'Tämä on tuistuva tapahtuma. Haluatko muokata vain tätä ajankohtaa, tätä ja tulevia tapahtuman ajankohtia, kaikkia tapahtuman ajankohtia vai tallentaa kokonaan uutena tapahtumana? ';
+$labels['removerecurringeventwarning'] = 'Tämä on toistuva tapahtuma. Haluatko poistaa vain nykyisen tapahtuman, nykyisen tapahtuman ja tulevaisuuden tapahtumat vai kaikki tapahtumaan liittyvät merkinnät?';
+$labels['removerecurringallonly'] = 'Tämä on toistuva tapahtuma. Osallistujana voit poistaa vain koko tapahtuman kaikkine toistumiskertoineen.';
+$labels['currentevent'] = 'Nykyinen';
+$labels['futurevents'] = 'Tulevat';
+$labels['allevents'] = 'Kaikki';
+$labels['saveasnew'] = 'Tallenna uutena';
+$labels['birthdays'] = 'Syntymäpäivät';
+$labels['birthdayscalendar'] = 'Syntymäpäivät kalenteri';
+$labels['displaybirthdayscalendar'] = 'Näytä syntymäpäivät kalenterissa';
+$labels['birthdayscalendarsources'] = 'Näistä osoitekirjoista';
+$labels['birthdayeventtitle'] = 'Syntymäpäivä: $name';
+$labels['birthdayage'] = 'Ikä $age';
+$labels['objectchangelog'] = 'Muuta historiaa';
+$labels['objectdiff'] = 'Muutokset versiosta $rev1 versioon $rev2';
+$labels['revision'] = 'Versio';
+$labels['user'] = 'Käyttäjä';
+$labels['operation'] = 'Toiminto';
+$labels['actionappend'] = 'Tallennettu';
+$labels['actionmove'] = 'Siirretty';
+$labels['actiondelete'] = 'Poistettu';
+$labels['compare'] = 'Vertaa';
+$labels['showrevision'] = 'Näytä tämä versio';
+$labels['restore'] = 'Palauta tämä versio';
+$labels['objectnotfound'] = 'Tapahtumadatan lataus epäonnistui';
+$labels['objectchangelognotavailable'] = 'Tapahtuman muutoshistoria ei ole saatavilla';
+$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Vertailu ei ole saatavilla valittujen versioiden välillä';
+$labels['revisionrestoreconfirm'] = 'Haluatko varmasti palauttaa tämän tapahtuman version $rev? Nykyinen tapahtuma korvataan vanhalla versiolla.';
+$labels['objectrestoresuccess'] = 'Versio $rev palautettiin onnistuneesti';
+$labels['objectrestoreerror'] = 'Vanhan version palauttaminen epäonnistui';
+$labels['arialabelminical'] = 'Kalenterin ajankohdan valinta';
+$labels['arialabelcalendarview'] = 'Kalenterinäkymä';
+$labels['arialabelsearchform'] = 'Tapahtumahaun lomake';
+$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Tapatumahaun syöte';
+$labels['arialabelcalsearchform'] = 'Kalenterihakujen lomake';
+$labels['calendaractions'] = 'Kalenterin toiminnot';
+$labels['arialabeleventattendees'] = 'Tapahtuman osallistujalista';
+$labels['arialabeleventresources'] = 'Tapahtuman resurssilista';
+$labels['arialabelresourcesearchform'] = 'Resurssien hakulomake';
+$labels['arialabelresourceselection'] = 'Saatavilla olevat resurssit';
+?>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy