#use wml::debian::template title="Debian BTS - сервер запросов" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true #use wml::debian::translation-check translation="349225831b38b6f8237943a18d07bb16ba66a2aa" maintainer="Lev Lamberov"
Существует почтовый сервер, который может по запросу отправлять вам сообщения об ошибках и указатели в виде простого текста.
Для его использования отправьте письмо по адресу
request@bugs.debian.org
.
Тема (Subject
) этого письма игнорируется, за исключением того,
что она используется при создании темы ответного сообщения.
Тело письма должно содержать последовательность команд, по одной на строку. Вы получите ответ, содержащий копии команд вашего письма и ответ на каждую команду. Для перечисленных ниже команд никакие уведомления никому не отправляются, и сообщения не сохраняются ни в каком общедоступном журнале.
Любой текст в строке, начинающейся со знака диеза (#
),
игнорируется. Обработку сообщения сервер прекращает при обнаружении
строки с ограничителем управления
(например, quit
, thank you
, или два дефиса).
Он также прекращает работу в случае слишком большого
количества не распознанных или неверно отформатированных команд.
Если разбор ни одной команды не завершился успешно, сервер отправляет
в ответ справку по его использованию.
send
номер_ошибкиsend-detail
номер_ошибкиsend-detail
включает
также все скучныесообщения, такие как различные автоматические подтверждения.
index
[full
]index-summary by-package
index-summary by-number
index-maint
index maint
сопровождающийindex-packages
index packages
пакетgetinfo
имя_файлаЗапрашивает файл с информацией о пакете(ах) и/или сопровождающем(их). Доступны файлы:
maintainers
Packages
, файлах переопределений и файлах псевдопакетов.
override.
дистрибутивoverride.
дистрибутив.non-free
override.
дистрибутив.contrib
override.experimental
Packages
в ftp-архиве. Доступна информация по каждому из
основных деревьев дистрибутива по их кодовым именам.
pseudo-packages.description
pseudo-packages.maintainers
refcard
user
адреспользователявсех следующих за ней команд
usertag
.
usertag
номер_ошибки
[ +
| -
| =
] метка
[ метка ... ]usertag
работает так же, как и обычная команда tag
, за исключением того, что
вы можете создавать любые метки. По умолчанию в качестве пользователя команды
usertag
используется адрес
в заголовке From:
или Reply-To:
вашего сообщения.
usercategory
имя-категории [ [hidden]
]
Добавляет, обновляет или удаляет usercategory
. По умолчанию пользовательская
категория видна; если указан добавочный аргумент [hidden]
,
она не будет видна, но всё ещё будет доступна для
указания из других определений пользовательских категорий.
Эта команда в некотором смысле особенная, поскольку при добавлении или обновлении
пользовательской категории она требует, чтобы сразу за командой передавалось
тело команды. Если
тело пусто, пользовательская категория будет удалена. Тело составляется
из строк с любым количеством пробелов в начале. Всякая категория
должна начинаться со строки с *
, дополнительно за ней могут
следовать несколько строк выбора, начинающихся с +
. Её полный
формат таков:
[
префикс-выбора]
][
[ порядок:
]
выбор-1 ]
[
[ порядок:
]
выбор-2 ]
[
[ порядок: ] ]
Имена-категорий, встречающиеся в команде и в теле команды, используются для того, чтобы создавать между ними ссылки и избежать ненужного усложнения строк. Заголовки категорий используются в кратком отчёте о пакете.
Дополнительный префикс-выбора предписывается каждому выбору всякого элемента в разделе категории. Первый выбор, который подходит, получает ошибку, показываемую под ним. Дополнительный параметр порядок определяет позицию при показе выбранных элементов; это полезно, когда используется шаблон, который выбирает надмножество предыдущих элементов, но который следует показать перед ними.
Имя-категории normal
имеет специальное значение —
вид по умолчанию, поэтому, заменяя его отличной пользовательской категорией
для имя-пакета@packages.debian.org, пользователь может изменять
классификацию пакета по умолчанию.
Пример использования:
usercategory dpkg-program [hidden] * Program + dpkg-deb [tag=dpkg-deb] + dpkg-query [tag=dpkg-query] + dselect [package=dselect] usercategory new-status [hidden] * Status [pending=] + Outstanding with Patch Available [0:pending+tag=patch] + Outstanding and Confirmed [1:pending+tag=confirmed] + Outstanding and More Information Needed [pending+tag=moreinfo] + Outstanding and Forwarded [pending+tag=forwarded] + Outstanding but Will Not Fix [pending+tag=wontfix] + Outstanding and Unclassified [2:pending] + From other Branch [absent] + Pending Upload [pending-fixed] + Fixed in NMU [fixed] + Resolved [done] + Unknown Pending Status [] \# Изменение вида по умолчанию usercategory normal * new-status * severity usercategory old-normal * status * severity * classification
help
quit
stop
thank
thanks
thankyou
thank you
--
#
, например
предназначенных для чтения человеком (читающим письмо в журналах
системы отслеживания ошибок или указанным в поле CC
или
BCC
).
#
...#
должен быть в
начале строки.
debug
уровеньМожно прочитать краткое описание почтовых
серверов, доступное на веб-сайте, в файле bug-mailserver-refcard.txt
или при отправке команды refcard
(см. выше).
Если вы хотите управлять сообщениями об ошибках, вам следует
использовать адрес control@bugs.debian.org
, понимающий
надмножество вышеперечисленных команд.
Оно описано в другом документе, доступном на
веб-сайте, в файле
bug-maint-mailcontrol.txt
или при отправке команды
help
по адресу control@bugs.debian.org
.
На случай если вы читаете этот документ в простом текстовом файле
или получили его по электронной почте: доступ к HTML-версии можно
получить с главной страницы системы отслеживания ошибок
https://www.debian.org/Bugs/
.