#use wml::debian::template title="Paginile românești despre Debian"
# The contents of this page is completely the responsibility of
# the translation team
- Echipa traducătorilor Debian traduce în limba română documente
specifice Debian, mesaje de configurare a pachetelor și aplicațiile
specifice Debian. Orice membru nou în echipă este binevenit.
Coordonarea se face în principal prin lista de poștă electronică
\
debian-l10n-romanian. Informații mai detaliate pot fi găsite
la pagina de wiki
RomanianL10N.
- Deoarece momentan nu există o listă de poștă electronică doar pentru
utilizatori sunteți binevenit să adresați orice întrebare
(în română) specifică Debian pe
\
lista traducătorilor.
- Canalul IRC oficial în limba română este #debian-ro pe serverul
irc.debian.org (OFTC). Vă rugăm nu folosiți canale cu același nume
din alte rețele pentru a nu diviza comunitatea.
# - Există și un sit românesc
# dedicat Debian.
Resurse în limba română care nu sunt specifice Debian:
- Coordonarea echipelor românești de traducere și localizare se
face pe lista de poștă electronică
Diacritice.
- Pentru traducerea aplicațiilor GNOME vedeți
proiectul gnomero.
- Pentru traducerea aplicațiilor KDE vedeți
ro.kde.
- Grupul Utilizatorilor Români de Linux: \
http://www.rlug.ro/.
# - TMLUG este Grupul
# Utilizatorilor Linux din Timișoara. Lista de poștă electronică
# este deosebit de prietenoasă cu utilizatorii noi.
Vă rugăm contactați
traducătorii de
limba română pentru orice problemă legată de traduceri.